¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否能保
能找到适应此项重要工作
最佳人选?
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否能保
能找到适应此项重要工作
最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,必须向海因斯伯格大使表示
国代表团最良好
祝愿和
个人祝愿
担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现出
才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术和天份对这个国家
决策进程作出贡献,是增加
参与比依靠配额有效
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表的方式是否保证我们
适应此项重要工作的最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯伯格大使表示我国代表团最良好的祝愿我个人祝愿
担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现出
的才干
奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术的妇女对这个国家的决策进程作出贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表的方式是否能保证我们能找到适应此项重要工作的佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯伯格大使表示我国代表团的祝愿和我个人祝愿
担任新职后工作顺利,
将一如既往表现出
的才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术和天份的妇女对这个国家的决策进程作出贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表的方式是否能保证我们能找到适应要工作的最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯伯格大使表示我国代表团最良好的祝愿和我个人祝愿担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现出
的才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利用量才原则有技术和天份的妇女对这个国家的决策进程作出贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否能保证我们能找到适应此项重要工作
最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯使表示我国代表团最良好
祝愿和我个人祝愿
担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现
才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术和天份
妇女对这个国家
决策进程作
贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否能保证我们能找到适应此项重要工作
最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯使表示我国代表团最良好
祝愿和我个人祝愿
担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现
才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术和天份
妇女对这个国家
决策进程作
贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否能保证我们能找到适应此项重要工
佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯伯格大使表示我国代表团良好
祝愿和我个人祝愿
担任新职后工
顺利,并相信
将一如既往表现出
干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利原则鼓励有技术和天份
妇女对这个国家
决策进程
出贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否
保证我
到适应此项重要工作
最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯伯格大使表示我国代表团最良好祝愿和我个人祝愿
担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现出
才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术和妇女对这个国家
决策进程作出贡献,是增加妇女参与比依靠配额有效
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表的方能保证我们能找到适应此项重要工作的最佳人选?
No puedo concluir esta intervención sin expresar al Embajador Heinsberg los mejores deseos de mi delegación y los míos propios para su éxito profesional en sus nuevas funciones, que estamos seguros desempeñará con el talento y la dedicación que le conocemos.
在结束发言时,我必须向海因斯伯格大使表示我代表团最良好的祝愿和我
人祝愿
担任新职后工作顺利,并相信
将一如既往表现出
的才干和奉献精神。
El Gobierno de Australia considera que utilizar el principio del mérito para alentar a las mujeres capacitadas y con talento a que contribuyan a los procesos de adopción de decisiones del país es un modo más eficaz de aumentar la participación de la mujer que basarse en los cupos.
澳大利亚政府认为利用量才原则鼓励有技术和天份的妇女对这的决策进程作出贡献,
增加妇女参与比依靠配额有效的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。