西语助手
  • 关闭

tr.

1.使,使欢,使意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 们将尽可能使他们意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.们很他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.们对们的生活和工作条件很意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

们将尽可能使他们

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

们对们的生活和工作条件很

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

他们提前完成了今年的计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉在哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

再次地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,地注意到秘书长的各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议使们感到们特别

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国对此感到

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

感到的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

们还地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


nal, nalca, nalga, nalgada, nalgar, nalgas, nalgatorio, nalgón, nalgudo, nalguear,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能使他们满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉我在哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国对此感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


nananché, ñáñaras, nanay, nanaya, nance, nancear, nancer, ñancu, nandiroba, ñandú,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.欢喜,满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,深受感;entretener搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能他们满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们他们提前完成了今年的计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉我在哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们地注意到秘书长的各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议我们感到我们特别

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国对此感到

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


napalm, ñapango, napea, napel, napelo, napeo, napias, napiforme, ñapindá, ñapo,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.高兴,欢喜,满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar吃饱喝;impresionar……深刻印象,深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽他们满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉我在哪一方面出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议我们感到我们特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国对此感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


naranjal, naranjero, naranjilla, naranjillada, naranjillo, naranjo, narbonense, narcalepsia, narceína, narcisismo,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 将尽可能使他满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.很高兴他提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

将尽可能使满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

高兴提前完成了今年的计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉在哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

再次高兴这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚它能为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,高兴地注意到秘书长的各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议使感到特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


narcotizados, narcotizante, narcotizar, narcotraficante, narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla, narigada,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.高兴,欢喜,满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,感动,打动;entretener;deleite;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能他们满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉我在哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议我们感到我们特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国对此感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


narizotas, narizudo, naródnichestvo, naródnik, narra, narrable, narración, narrador, narrar, narrativa,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能使他们满.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人难处幸灾乐祸是不好.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们生活和工作条件很满.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是上还是工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能使他们

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们生活和工作条件很

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎会议2014年预定时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉我哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

这方面,我们高兴地注到秘书长各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议使我们感到我们特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

已经真正开始进行谈判,法国对此感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正审议项目背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴是,这一立场结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注到,环境问题也包括内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们支持今天审议各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


navajazo, navajero, navajo, navajón, navajonazo, navajudo, navajuela, naval, navarca, Navarra,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 我们将尽可能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.我们很高兴他们提前完成了今年的计划.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉我在哪一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.我们对我们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.我们不论是在学习上还是在工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.我荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的.
El anciano se complace jugando con su nieto.人和他的孙玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能使他们满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

我们对我们的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

我们高兴他们提前完成了今年的计划。

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

我国欢迎议在2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉我在哪一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

我衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次议使我们感到我们特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

现在已经真正开始进行谈判,法国对此感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正在审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

我们还高兴地注意到,环境问题也包括在内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

我们愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


nazismo, Nb, Nd, Ndjamena, Ne, ne quid nimis, nea, neánico, nearca, nébeda,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,

tr.

1.使高兴,使欢喜,使满意:

Trataremos de ~los en todo lo que podamos. 们将尽可能使他们满意.
Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.们很高兴他们提前完成了今年的计.


2. «con,en» 帮忙,出力,效劳:

Dígame en qué puedo ~le.请您告诉一方面可以为您出力.

|→ prnl.
高兴,满意:
No está bien ~se con los apuros ajenos. 对别人的难处幸灾乐祸是不好的.
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.们对们的生活和工作条件很满意.
No debemos ~nos ni en nuestro estudio ni en nuestro trabajo.们不论是学习上还是工作上都不能沾沾自喜.
Me complazco en comunicarle a usted que es convidado a un banquete ofrecido por el primer ministro.荣幸地通知您已经被邀请参加总理举行的宴会.
El anciano se complace jugando con su nieto.老人和他的孙玩得很高兴.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
contentar,  dar gusto,  satisfacer,  placer,  gratificar,  quedar bien con,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  agradar,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  halagar,  llenar,  saciar,  alcahuetear,  congraciar

estar encantado de,  encantar,  tener el placer de,  tener gusto en,  dar mucho gusto,  disfrutar de,  fascinar,  sentirse fascinado por,  tener el agrado de,  tener el gusto de,  tener mucho gusto en,  cautivar

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a


联想词
agradar使愉快;satisfacer消解;seducir诱惑;saciar使吃饱喝足;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,动;entretener耽搁;deleite享受;divertir转移注意力;obligar强迫;deseo愿望;engañar欺骗;

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

们将尽可能使他们满意

Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.

们对们的生活和工作条件很满意

Nos complace que hayan terminado con anticipación el plan de este año.

高兴他们提前完成了今年的计

Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.

欢迎会议2014年预定的时间召开。

Dígame en qué puedo complacerle.

请您告诉一方面可以出力

No debes complacerte en su desgracia.

你不应该对他幸灾乐祸。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

再次高兴地对这一举措表示欢迎。

Me complace dar las gracias a la MINUSTAH.

高兴感谢联海稳定团。

A Armenia le complace haber podido facilitar la misión.

亚美尼亚对它能为调查团提供便利感到高兴

Me complace señalar que la iniciativa fue bien recibida.

高兴地指出,评估工作受到欢迎。

Me complace sinceramente esa promesa; esa ayuda es indispensable.

衷心地支持这种承诺;这种帮助是不可缺少的。

En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.

这方面,高兴地注意到秘书长的各项计

En particular, nos complace verlo a usted presidir esta sesión.

外长先生,看到你主持这次会议使们感到们特别高兴

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

愿意尽早以书面形式提出。

Complace a Francia que las negociaciones estén realmente en curso.

已经真正开始进行谈判,法国对此感到高兴

No complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar.

它没有让那些企图统治单极世界的人感到高兴

Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.

信件转送了正审议的项目的背景文件。

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

感到高兴的是,这一立场结果文件中得到了反映。

También nos complace observar que se incluyen cuestiones relativas al medio ambiente.

们还高兴地注意到,环境问题也包括内。

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

愿意支持今天审议的各项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 complacer 的西班牙语例句

用户正在搜索


nebod, nebral, nebreda, nebrina, nebro, nebú, nébula, nebular, nebulinar, nebulización,

相似单词


compinche, compitales, complacedero, complacedor, complacencia, complacer, complacerse, complacido, complaciente, complacimiento,