西语助手
  • 关闭


tr.

1.«con» 比;对比.
2.«a» 比作,比喻为:

~ los niños a las flores 把儿童比作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体比作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

的工作我的相比一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字相比,没有发生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字相比,在比例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告每个特派团实际期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员对国际的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用对比

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源相比

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数相比,在地政府理事会中当选的妇女比例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些面可以同中国人对现代化的反应,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

所有缔约还就对比所发现的差异作出解释,将扩大采用两种法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二第三个报告期所作答复的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 较;.
2.«a» 作,喻为:

~ los niños a las flores 把儿童作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación较;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作我的,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字,没有发生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字,在例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告每个特派期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了,并预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数,在地方政府理事会中当选的妇女例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人现代化的反应,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就结果所发现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了在第二第三个报告期所作答复的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜糖, 喜闻乐见, 喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 比较;对比.
2.«a» 比作,比喻为:

~ los niños a las flores 把儿童比作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体比作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación比较;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar;observar观察;valorar, 估现;juzgar判决,审判,判断,评;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际比较方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际比较方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作我的相比,你一占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字相比有发生大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字相比,在比有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员对国际比较方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用对比

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源相比

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核员额配置表作了比较

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数相比,在地方政府理事会中当选的妇女比也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人对现代化的反应比较,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就对比结果所发现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二第三个报告期所作答复的比较

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏剧, 戏剧的, 戏剧家, 戏剧脚本, 戏剧界, 戏剧评论, 戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 比较;对比.
2.«a» 比作,比喻为:

~ los niños a las flores 把儿童比作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体比作家庭.

西 语 助 手

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación比较;analizar分析;relacionar;contrastar抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际比较方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际比较方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作我的相比,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字相比,没有发重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字相比,在比例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际期望的进展出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员对国际比较方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用对比

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再水资源相比

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数相比,在地方政府理事会中当选的妇女比例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人对现代化的反应比较,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就对比结果所发现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二第三个报告期所作答复的比较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


系梁, 系列, 系列专题讲座, 系念, 系数, 系统, 系统地说明, 系统分析员, 系统化, 系主任,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 较;对.
2.«a» 作,喻为:

~ los niños a las flores 把儿童作花朵.
~ la colectividad a una familia 把作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación较;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作我的,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字,没有发生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字,在例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告每个特派团实际期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国员对国际方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数,在地方政府理事会中当选的妇女例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人对现代化的反应,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就结果所发现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二第三个报告期所作答复的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细部, 细齿, 细瓷, 细锉, 细大不捐, 细的, 细点, 细发, 细纺, 细分,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,

用户正在搜索


细香葱, 细想, 细小, 细小的, 细小的事情, 细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» ;对.
2.«a» 作,喻为:

~ los niños a las flores 把儿童作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在F1不能30年前

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你工作,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前数字,没有发生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年数字,在例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告个特派团实际期望进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员对国际方案前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供现有数字与前几年数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5租金与商业租金费用

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家法律做法进行了,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道可再生水资源

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选妇女人数,在地方政府理事会中当选妇女例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人对现代化反应,但可能花费更长时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就结果所发现差异作出解释,将扩大采用两种方法好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二第三个报告期所作答复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 较;.
2.«a» 作,喻为:

~ los niños a las flores 把儿童作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación较;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作我的,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字,没有发生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字,在例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告每个特派团实际期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员国际方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了,并预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数,在地方政府理事会中当选的妇女例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人现代化的反应,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就结果所发现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了在第二第三个报告期所作答复的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞎猜, 瞎扯, 瞎搞, 瞎花钱, 瞎话, 瞎讲, 瞎了一只眼, 瞎忙, 瞎忙乎, 瞎奶,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 比较;比.
2.«a» 比,比喻为:

~ los niños a las flores 把儿童比.
~ la colectividad a una familia 把集体比家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación比较;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个家参加了比较方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个家参加了比较方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工我的相比,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字相比,没有发生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字相比,在比例上没有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

区域协调员比较方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲家的法律做法进行了比较,并预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源相比

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表比较

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数相比,在地方政府理事会中当选的妇女比例也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中现代化的反应比较,但可能费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就结果所发现的差异出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了在第二第三个报告期所答复的比较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


侠义, , 狎妓, 狎昵, , 峡道, 峡谷, 峡门, 峡湾, ,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,


tr.

1.«con» 比较;对比.
2.«a» 比作,比喻为:

~ los niños a las flores 把儿童比作花朵.
~ la colectividad a una familia 把集体比作家庭.

西 语 助 手
派生

近义词
cotejar,  confrontar,  parangonar,  correlacionar,  encontrar una analogía entre,  parear,  compulsar,  comparar entre,  contraponer,  contrastar,  establecer un paralelismo entre,  poner en balance,  poner frente a frente,  acarar,  acarear,  carear,  colacionar
hacer una comparación,  hacer un paralelo

反义词
distinguir,  discriminar,  hacer distinción entre,  juzgar,  diferenciar,  discernir,  distinguir entre,  particularizar,  singularizar,  digerir

联想词
comparación比较;analizar分析;relacionar叙述;contrastar抵抗;evaluar定价;observar观察;valorar评价, 估价, 定价, 重现;juzgar判决,审判,判断,评定;diferenciar区分;ver看见;generalizar普及;

Once países participan en el Programa de Comparación Internacional.

11个国家参加了国际比较方案。

Diez países participan en el Programa de Comparación Internacional.

10个国家参加了国际比较方案。

No se puede comparar con la F1 de hace 30 años.

现在的F1不能30年前的

Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.

如果拿你的工作我的相比,你一定占优势。

No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

与以前的数字相比生重大变化。

No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.

同前几年的数字相比,在比有太大变化。

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均国民生产总值的增长率要高于人口增长率。

Comparado con Tokio, Londres es pequeño.

东京,伦敦很小。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际期望的进展产出。

Los países y los coordinadores regionales han manifestado dudas respecto del futuro del Programa de Comparación Internacional.

各国区域协调员对国际比较方案的前景有疑问。

Le interesa saber cómo se comparan la cifras actuales incluidas en el informe con las de años anteriores.

他很想知道报告中提供的现有数字与前几年的数字有何不同

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的租金与商业租金费用对比

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源相比

En el cuadro 5 los puestos solicitados para 2006-2007 se comparan con la plantilla autorizada para 2004-2005.

在表5中,将2006-2007两年期请列经费与2004-2005两年期核定员额配置表作了比较

La proporción de mujeres que han sido elegidas también es más alta comparada con las elecciones parlamentarias.

同议会选举中当选的妇女人数相比,在地方政府理事会中当选的妇女比也更高。

El Comité contra el Terrorismo y, por consiguiente, su Dirección Ejecutiva, no deben compararse con los comités de sanciones.

反恐委员会,以及广而言之,反恐执行局并有与制裁委员会联系一起

En cierto modo, podría compararse con la respuesta de China a la modernización, y probablemente tomará muchísimo más tiempo.

这在某些方面可以同中国人对现代化的反应比较,但可能花费更长的时间。

La utilidad de aplicar ambos métodos sería mayor si las Partes también explicaran las diferencias detectadas al comparar los resultados.

如果所有缔约方还就对比结果所现的差异作出解释,将扩大采用两种方法的好处。

En la figura III se comparan las respuestas recibidas en el segundo y el tercer períodos de presentación de informes.

图三列示了对在第二第三个报告期所作答复的比较

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comparar 的西班牙语例句

用户正在搜索


狭窄, 狭窄的, 狭窄的河道, 狭长, 遐迩, 遐龄, 遐想, 瑕不掩瑜, 瑕疵, 瑕玷,

相似单词


comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer,