西语助手
  • 关闭

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


孤高, 孤行己见, 孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错、罪行等):

~faltas < errores > 犯错.
~ una estafa .


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

气之后,小孩子躲起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司根本性的错

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们只见盈利不见人的道德错

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


姑父, 姑妈, 姑母, 姑娘, 姑且, 姑嫂, 姑息, 姑息养奸, 姑子, ,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.,使手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


古代的, 古典, 古典的, 古典风格, 古典主义, 古典柱式顶部, 古董, 古董店, 古董商, 古都,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

气之后,小孩子躲起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


古柯碱, 古柯园, 古来, 古兰经, 古老, 古老的, 古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(、罪行等):

~faltas < errores > 犯.
~ una estafa 骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse,弄;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error,差,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

然后被辞退

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

之后,小孩子躲起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加所花时间,而且出的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司根本性的

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们只见盈利不见人的道德

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


谷仓, 谷草, 谷底, 谷地, 谷歌, 谷壳, 谷类的, 谷类食品, 谷粒, 谷神星,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


股骨, 股骨的, 股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付人去办件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨病, 骨刺, 骨肥, 骨粉, 骨缝, 骨干, 骨干的, 骨骼, 骨骼的, 骨骺,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.,做出,干出(、罪行等):

~faltas < errores > .
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir;equivocarse,弄;pecar罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error,差,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重60年前

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨螺, 骨螺紫, 骨膜, 骨牌, 骨盆, 骨气, 骨器, 骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,