西语助手
  • 关闭
colmo, ma


adj.
装满的.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿的) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖的一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有的.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍的情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用的)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们的时间本来就不多了,更糟糕的是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜的行;descaro厚颜无耻;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;peor更坏的;eso那;obvio明显的;absurdo荒谬;cierto真实的;lamentable可悲的;disparate乱语;susodicho上述的;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有的.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖的一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子的水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生的结果并不团体的所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成的最好的交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如,这是一个出发点,尽管它没有渴望稳定、进步、正义与和平的世界的所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款的一般可靠性要求而使此种熟悉度的缺失有改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到的答复中,第3(2)条被认为是可以接受的,该条填补了由于第3(1)条中的除外情形而有可能产生的“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国的其它非洲国家密切合作而经谈判拟定的,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


dar vueltas, dar vueltas a, dar vueltas a algo, dar zancadas, dardabasí, dardanio, dardeado, dardo, darico, darienita,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo;cierto真实;lamentable可悲;disparate乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


datismo, dativo, dato, datolita, datos personales, datura, daturina, dauco, daudá, davideño,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满的.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿的) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖的一筐苹果.

2.【转】

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 种态度其没有礼貌的.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 忍无可忍的情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用的)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们的时间本来就不多了,更糟糕的雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜的行;descaro厚颜无耻;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;peor更坏的;eso那;obvio明显的;absurdo荒谬;cierto真实的;lamentable可悲的;disparate乱语;susodicho上述的;

Este traje es el colmo de la elegante.

套衣服真漂亮了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

种态度没有礼貌的.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖的一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子的水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生的结果并不满足任何团体的所有要求,但谈判和协商一致基础上能够达成的最好的交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,一个出发,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平的世界的所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款的一般可靠性要求而使此种熟悉度的缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

许多收到的答复中,第3(2)条被认为可以接受的,该条填补了由于第3(1)条中的除外情形而有可能产生的“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议某种程度上填补一空白。 该决议我国代表团与作为安理会成员国的其它非洲国家密切合作而经谈判拟定的,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de buen grado, de buen gusto, de buena conducta, de buenas a primeras, de calidad superior, de categoría, de categoría media, de cerca, de clase media, de clase obrera,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满的.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿的) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖的一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌的.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍的情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用的)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们的时就不多了,更糟糕的是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜的行;descaro厚颜无耻;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;peor更坏的;eso那;obvio明显的;absurdo荒谬;cierto真实的;lamentable可悲的;disparate乱语;susodicho上述的;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌的.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖的一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子的水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生的结果并不满足任何团体的所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成的最好的交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平的世界的所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款的一般可靠性要求而使此种熟悉度的缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到的答复中,第3(2)条被认为是可以接受的,该条填补了由于第3(1)条中的除外情形而有可能产生的“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国的其它非洲国家密切合作而经谈判拟定的,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de contacto, de Correos, de cortesía, de corto alcance, de cosecha propia, de cuadros, de cualquier manera, de cuando en cuando, de cuerda, de cuerpo presente,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫击.


3.[表示气愤、对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor;eso;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满的.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿的) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.冒尖的一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌的.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍的情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用的)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们的时间本来就不多了,更糟糕的是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜的行;descaro厚颜无耻;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;peor更坏的;eso那;obvio明显的;absurdo荒谬;cierto真实的;lamentable可悲的;disparate乱语;susodicho述的;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌的.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

冒尖的一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

们给我们带了满满一篮子的水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生的结果并不满足任何团体的所有要求,但这是在谈判和协商一致基础达成的最好的交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平的世界的所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款的一般可靠性要求而使此种熟悉度的缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到的答复中,第3(2)条被认为是可以接受的,该条填补了由于第3(1)条中的除外情形而有可产生的“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国的其它非洲国家密切合作而经谈判拟定的,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de gran alcance, de gran potencia, de Grand Slam, de granja, de gravilla, de hecho, de hierbas, de hierro, de hongos, de horticultura,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜行;descaro厚颜耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

如何,这是一个发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满的.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿的) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖的一筐.

2.【】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌的.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍的情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用的)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们的时间本来就不多了,更糟糕的是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜的行;descaro厚颜无耻;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;peor更坏的;eso那;obvio明显的;absurdo荒谬;cierto真实的;lamentable可悲的;disparate乱语;susodicho上述的;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌的.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖的一筐.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子的水

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生的结并不满足任何团体的所有要求,但这是在谈商一致基础上能够达成的最好的交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与平的世界的所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款的一般可靠性要求而使此种熟悉度的缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到的答复中,第3(2)条被认为是可以接受的,该条填补了由于第3(1)条中的除外情形而有可能产生的“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国的其它非洲国家密切合作而经谈拟定的,并由各国元首政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de mal agüero, de mal genio, de manera eficiente, de manera parecida, de manera que, de manera realista, de manga corta, de mano, de marca, de marcación por tonos,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo;cierto真实;lamentable可悲;disparate乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西班牙语例句

用户正在搜索


de motu proprio, de mucho tiempo, de neón, de ninguna manera, de nivel mundial, de noche, de nuevo, de oficina, de oriente medio, de otra manera,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,