Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同事们提出这个主。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同事提及的问。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理会同事一道合作解决这个极为重要的问。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提出的问。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月这些重要问
上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联合王国同事的问。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们的同事所提议的那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问
,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
们感谢加拿大同事们提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
想这样有可能
们的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
们期待着与
们的安理会同事一道合作
这个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,将回答约旦同事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与们那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,可以同意
们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,们也寻求安全,而且
们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
的同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
希望,这回答了
的联合王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,们的同事所提议的那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大事们提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理会事一道合作解决这个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上各位
事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以意我们的埃及
事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联合王国事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们的事所提议的那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同事们提出个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想有可能解决我们的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理会同事一道合作解决个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在些重要问题上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚代表早些时候曾简短提到个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,回答了我的联合王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那,我要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们的同事所提议的那,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同事们提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理会同事一道解决这个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们的同事所提议的那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要合王国同事
提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们加拿大同事们提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们同事提及
问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们安理会同事一道合
解决这个极为重要
问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提出问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里
同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们埃及同事最近提出
提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他合国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我合王国同事
问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微
修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们同事所提议
那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同事们提主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想样有可能解决我们的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理会同事一道合作解决极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几月在
些重要问题上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚代表早些时候曾简短提到问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,回答了我的联合王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一可能做法是,象我们的同事所提议的那样,删除“对两
议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
代替
的同事去参加
。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
和
的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大同事们提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理同事一道合作解决这个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
的联合国同事们将深切地缅怀
。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联合王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建的那样,我要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们的同事所提的那样,删除“对两个
程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙臣接见了英国
臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿同事们提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
我想这样有可能解决我们的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们的安理会同事一道合作解决这个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,我将回答约旦同事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以同意我们的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我的同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事们将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答了我的联合王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们的同事所提议的那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见了英国外交大臣。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
要感谢联合王国同事的提问。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
感谢加拿大同事
提出这个主题。
Creo que eso podría solucionar los problemas mencionados por nuestros colegas.
想这样有可能解决
的同事提及的问题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位同事。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
期待着
的安理会同事一道合作解决这个极为重要的问题。
Después, si es posible, contestaré a la pregunta planteada por mi colega de Jordania.
之后如可能,将回答约旦同事提出的问题。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
期望今后几个月在这些重要问题上同各位同事合作。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作的所有评论将被传达到阿鲁沙,那里的同事共分享。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,可以同意
的埃及同事最近提出的提案。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可以在自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,也寻求安全,而且
是真诚严肃地寻求安全。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
的同事几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他的联合国同事将深切地缅怀他。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
希望,这回答了
的联合王国同事的问题。
Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.
正如伊朗同事所建议的那样,要提一个略微的修正。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象的同事所提议的那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。