西语助手
  • 关闭

cimentado

添加到生词本


m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗教上的基础或根基,而且还经常与各不同宗教声称或宣扬规值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为基础的全球观,认为各问题、威胁机会超越国家边界,并且我们的全球相互依赖的现实得的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联盟资格较老的成员而言,由于它们的行政体系建立在大致相同而且根深蒂固的值观之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而不是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为基础并由需求推动的办法,用数字来表示筹资需要,因为这办法密切联系联合国系统业务活动的比较优势独特性质。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗礼, 洗礼水盆, 洗礼堂, 洗礼仪式, 洗脸盆, 洗淋浴, 洗煤, 洗面奶, 洗牌, 洗片,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗教上的基础或根基,而且还经常与各不同宗教声称或宣扬规范和价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为基础的全球观,认为各问题、威胁和机会超越国家边界,并且我们的全球相互依赖的现实得到充分的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联盟资格较老的成员而言,由于它们的行政体系建立在大致相同而且根深蒂固的价值观之上,因此,振兴工作内部进程转向外部求,而不是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先要、以国家为基础并由求推动的办法,用数字来表示筹资要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动的比较优势和独特性质。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗教上的且还经常与各不同宗教声称或宣扬规范和价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为的全球观,认为各问题、威胁和机会超越国家边界,并且我们的全球相互依赖的现实得到充分的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联盟资格较老的成员于它们的行政体系建立在大致相同深蒂固的价值观之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,不是对体系进行本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为需求推动的办法,用数字来表示筹资需要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动的比较优势和独特性质。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水, 洗照片, 洗指礼, 洗濯,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗教上的基础或根基,而且还经常与宗教声称或宣扬规范和价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全意秘书长以集体行动为基础的全球观,认为问题、威胁和机会超越国家边界,并且我们的全球相互依赖的现实得到充分的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联较老的成员而言,由于它们的行政体系建立在大致相而且根深蒂固的价值观之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为基础并由需求推动的办法,用数字来表示筹需要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动的比较优势和独特性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何教上的基础或根基,而且还经常与各教声称或宣扬规范和价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全意秘书长以集体行动为基础的全球观,认为各问题、威胁和机会超越国家边界,并且我们的全球相互依赖的现实得到充分的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲格较老的成员而言,由于它们的行政体系建立在大致相而且根深蒂固的价值观之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为基础并由需求推动的办法,用数字来表示筹需要,因为这办法密切系到合国系统业务活动的比较优势和独特性质。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗教上的基础或根基,而且还经常与各不同宗教声称或宣扬规范价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为基础的全为各问题、机会超越国家边界,并且我们的全相互依赖的现实得到充分的承

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联盟资格较老的成员而言,由于它们的行政体系建立在大致相同而且根深蒂固的价值之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而不是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为基础并由需求推动的办法,用数字来表示筹资需要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动的比较优势独特性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜糖, 喜闻乐见, 喜笑颜开, 喜新厌旧, 喜形于色, 喜讯, 喜洋洋, 喜雨, 喜悦, 喜滋滋,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗上的基础或根基,而且还经常与各不同宗或宣扬规范和价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为基础的全球观,认为各问题、威胁和机会超越国家边界,并且我们的全球相互依赖的现实得到充分的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

联盟资格较老的成员而言,由它们的行政体系建立在大致相同而且根深蒂固的价值观之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而不是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为基础并由需求推动的办法,用数字来表示筹资需要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动的比较优势和独特性质。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏剧, 戏剧的, 戏剧家, 戏剧脚本, 戏剧界, 戏剧评论, 戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金的)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实没有任何宗教基础或根基,而且还经常与各不同宗教声称或宣扬规范和价值矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为基础的全球观,认为各问题、威胁和机会超越国家边界,并且我们的全球互依赖的现实得到充分的承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联盟资格较老的成员而言,由于它们的行政体系建立同而且根深蒂固的价值观之,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而不是对体系进行根本性的全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为基础并由需求推动的办法,用数字来表示筹资需要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动的比较优势和独特性

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏曲, 戏台, 戏文, 戏谑, 戏谑的, 戏言, 戏衣, 戏园子, 戏院, 戏照,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,

m.
(黄金)精炼. 西 语 助 手 版 权 所 有

Estas creencias, tradiciones o prácticas no están cimentadas o arraigadas en la religión, en la letra ni en el espíritu, y con gran frecuencia contradicen las propias normas y valores profesados y defendidos por distintas religiones.

这些信念、传统或做法无论在形式,还是在实质上,都没有任何宗教上或根,而且还经常与各不同宗教声称或宣扬规范和价值相矛盾。

Compartimos plenamente la visión del Secretario General de un mundo cimentado en la acción colectiva en el que los problemas, las amenazas y las oportunidades trascienden las fronteras nacionales y en el que la realidad de nuestra interdependencia mundial se reconoce plenamente.

我们完全同意秘书长以集体行动为全球观,认为各问题、威胁和机国家边界,并且我们全球相互依赖现实得到充分承认。

Para los miembros más antiguos de la Unión Europea, cuyos sistemas administrativos están cimentados en valores más o menos similares y arraigados, la revitalización entraña sencillamente la reorientación de los procesos internos hacia las demandas externas, en lugar de someter los sistemas a una reestructuración completamente radical.

对于欧洲联盟资格较老成员而言,由于它们行政体系建立在大致相同而且根深蒂固价值观之上,因此,振兴工作只需使内部进程转向外部需求,而不是对体系进行根本性全面改组。

En el presente informe se promueven enfoques nacionales y orientados por la demanda, cimentados en las prioridades nacionales, para cuantificar las necesidades de financiación, puesto que ese enfoque está estrechamente vinculado con la ventaja comparativa y las características singulares de la labor operacional del sistema de las Naciones Unidas.

本报告主张按照国家优先需要、以国家为并由需求推动办法,用数字来表示筹资需要,因为这办法密切联系到联合国系统业务活动比较优势和独特性质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


系梁, 系列, 系列专题讲座, 系念, 系数, 系统, 系统地说明, 系统分析员, 系统化, 系主任,

相似单词


cimbrio, cimbrón, cimbronazo, cimeno, cimentación, cimentado, cimentar, cimenterio, cimento, cimera,