西语助手
  • 关闭


f.

1.cazar.
2.猎物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追捕.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 想打到野味就得下力去追;想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己.



cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己.

El que sigue la caza ése la mata

想打到猎物就得下力去追;想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔猎做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复狩猎和捕鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止捕猎,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的客——属于这一类的武器尤其包括狩猎和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


回嘴, 茴芹, 茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追;追捕.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出;别人己乘凉.


派生

近义词
cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería;cazador的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁期此地禁止

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出;别人己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复和捕鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器尤其包括和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇费, 汇合, 汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.猎物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
】追,追逐.

andar a ~ de gangas
,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追捕.
2. 【】追,追逐:

dar ~ a un empleo 谋某一职务.

3. 【】探究:
dar ~a un secreto 探索.

espantar la ~
,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

近义词
cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔猎做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻对恢复狩猎和捕鱼权的办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止捕猎,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器尤其包括狩猎和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


会诊, 会址, 会钻营, 会做买卖的, , 讳疾忌医, 讳莫如深, 讳言, , 诲人不倦,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追;追捕.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

近义词
cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería;cazador的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁期此地禁止

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复和捕鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器尤其包括和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


浑水摸鱼, 浑圆, 浑浊, , 混充, 混沌, 混沌的, 混纺, 混纺织的, 混合,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.猎物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追捕.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔猎做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复狩猎和捕鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止捕猎,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器尤其包括狩猎和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


混合语, 混和物, 混迹, 混交林, 混进, 混居在摩尔人中的, 混乱, 混乱不清的, 混乱的, 混乱的人群,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,

用户正在搜索


活在世上的, 活在我们心里, 活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,

用户正在搜索


货币, 货币本位, 货币贬值, 货币储备, 货币的, 货币兑换员, 货币购买力, 货币回笼, 货币控制政策, 货币流通,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.猎物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

近义词
cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捉, 获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制工作队会有利于有效处理偷猎贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会周边国家,不论他们跑到何处,都要他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕渔猎做法,通过行动研究教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复狩猎权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林法律禁止,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采打猎的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器尤其包括狩猎体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际鲸委员会发出暂停商业鲸的呼吁后,一些类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.猎物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追捕.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草.

ir a (la) ~ de algo
见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

近义词
cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔猎做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复狩猎和捕鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止捕猎,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器其包括狩猎和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.猎物,野味.
3.野味店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野味[指野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野味[指兔、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野味就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捉, ;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国指出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔猎做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

由于至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国指出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复狩猎鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位于莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有鱼和狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属于这一类的武器尤其包括狩猎和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际鲸委员会发出暂停商业鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


机头, 机尾, 机械, 机械的, 机械工业, 机械化, 机械加工, 机械锯, 机械论, 机械论的,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,


f.

1.cazar.
2.猎物,野.
3.野店.
4.(古时的) 一种纱.



|→ m.
歼击机.

~ mayor
大猎物,大野[野猪、狼、鹿等].

~ menor
小猎物,小野[、山鸡等].

alborotar la ~
参见 levantar la ~.

andar a (la) ~ de unacosa
【转】追求,追逐.

andar a ~ de gangas
【转,口】找便宜.

dar ~
1. 追猎;追捕.
2. 【转】追求,追逐:

dar ~ a un empleo 谋求某一职务.

3. 【转】探究:
dar ~a un secreto 探索秘密.

espantar la ~
【转,口】打草惊蛇.

ir a (la) ~ de algo
参见 andar a (la) ~.

levantar la ~
【转, 口】(对某件事情)进行张扬.

ponerse en ~
【海】(船只)逃, 逃避追捕.

seguir la ~
【转,口】追踪.
谚语: El que sigue la ~ése la mata. 要想打到野就得下力去追;要想成功就得行动.
Uno levanta la ~y otro la mata. 别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.


派生

近义词
cacería,  caza con escopeta,  caza furtiva,  caza ordinaria,  actividad venatoria
búsqueda,  busca,  averiguación,  encuesta,  escudriñamiento,  exploración,  investigación,  persecución,  rastreo,  rebusca
avión de caza,  avión de combate,  avión de caza a chorro,  avión de intercepción,  avión de interceptación,  caza a chorro,  caza de reacción,  avión caza,  avión de guerra,  aeronave de combate,  avión militar

联想词
cacería狩猎;cazador狩猎的;pesca捕鱼;jabalí【动】野猪;cazadora, 夹克;coto界标;ciervo鹿;cría饲养;escopeta猎枪;pastoreo放牧;captura捕捉, 捕获;

Durante la veda está prohibida la caza en esta zona.

在禁猎期此地禁止狩猎

Uno levanta la caza y otro la mata

别人轰出猎物自己打;别人栽树自己乘凉.

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Se conceden licencias especiales de caza a los antiguos residentes de la reserva.

政府向保留地前居民发放了特别狩猎许可证。

El Estado Parte señala que las leyes actuales regulan, pero no prohíben, las actividades de caza y pesca.

缔约国出,目前的法律管制,但并不禁止狩猎和捕鱼活动。

Entre otras cosas, solicitan una solución jurídica que restablezca sus derechos de caza y pesca fuera de las reservas.

各第一民族尤其想寻求补救办法恢复他们在保留地之外的狩猎和捕鱼权。

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有有效处理偷猎和贩运问题。

Instamos enérgicamente a la comunidad internacional y a los países vecinos a que les den caza y los desarmen, dondequiera que huyan.

我们强烈敦促国际社会和周边国家,不论他们跑到何处,都要追捕他们,并解除他们的武

Apoyar la agricultura rotativa y las prácticas de caza y pesca consuetudinarias para garantizar su sostenibilidad a través de la investigación y educación.

支持惯常的轮耕和渔猎做法,通过行动研究和教育确保其可持续性。

La agricultura, la caza, la silvicultura y la pesca emplean a menos del 3% de la población y proporcionan escasos excedentes para la exportación.

农业、狩猎林业和渔业雇用的劳动力不到人口的3%,对出口顺差的影响甚微。

Puesto que todavía no se ha llegado a ningún acuerdo sobre el Programa, la moratoria sobre la caza comercial de ballenas sigue en vigor.

至今尚未就订正管理办法达成协议,暂停商业捕鲸的规定依然有效。

El Estado Parte señala que estaría dispuesto a buscar una solución consistente en restablecer los derechos de caza y pesca en la jurisdicción provincial apropiada.

缔约国出,缔约国持开放态度,可在适当的省司法管辖权范围内,寻求对恢复狩猎和捕鱼权的补救办法。

Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.

过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。

Según la AFISAF, esos dos pueblos nómadas indígenas corren peligro de desaparecer debido a la explotación de la selva y a la legislación que prohíbe la caza.

据该协会报告,由乱砍滥伐森林和法律禁止捕猎,这两个土著游牧人社群正濒临消失

Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.

安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。

Según el autor, el mapa muestra que el territorio de caza tradicional de la Nación Hiawatha estaba situado cerca del lago Rice y no abarcaba el lago Scugog.

据提交人称,这份地图表明,Hiawatha传统狩猎领地位莱斯湖附近,但并不包括Scugog湖。

En cualquier caso, el Gobierno de Noruega tenía interés en particular en la costa este de Groenlandia, dados los intereses pesqueros y de caza que ofrece la región.

无论如何,挪威政府对格凌兰东岸特别感到兴趣,因为该地区内有捕鱼和狩猎机会。

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

8月17日开始一项行动,撤离在Sapo国家公园非法居住、开采和打猎的近1 000人

También entran en esta categoría los procedimientos aplicables a las personas que cruzan la frontera con armas para su uso personal, en particular para la caza y el deporte.

这些手续包括在过境点检查带个人用的武器出境的乘客——属这一类的武器尤其包括狩猎和体育用武器。

Desde la suspensión de la caza comercial de ballenas decidida por la Comisión Ballenera Internacional, varias especies parecen ahora estar recuperándose, aunque el umbral de recuperación sigue siendo controvertido.

国际捕鲸委员会发出暂停商业捕鲸的呼吁后,一些鱼类目前似乎正在复原,但在复原标准上仍存在争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 caza 的西班牙语例句

用户正在搜索


基督教的, 基督教教会的, 基督教教徒, 基督教界, 基督受难图, 基督徒, 基辅, 基加利, 基价, 基建投资,

相似单词


cayuca, cayuco, cayumbo, cayutana, caz, caza, caza de brujas, cazabe, cazabombardero, cazaclavos,