西语助手
  • 关闭

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形.
7. 【】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉楼甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 交人重申,他们的索赔一经出,德国法院就基于完全不同的由加以拒绝,即交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当由,因为可以合认为,交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大塔楼, 高大炮垒;palacio殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们索赔一经提出,德国法院就基于完全不同理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面经验以及对国家发展政策分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹, 姨表兄弟, 姨儿,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉楼甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

你小的时候,你很喜边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金

Es famosa por su castillo.

城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,便涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能截止日期前申报的正当理由,因为可合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验及对国家发展政策的分析。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


胰岛素休克, 胰岛细胞癌, 胰岛细胞瘤, 胰淀粉酶, 胰酶, 胰石, 胰腺, 胰腺的, 胰腺管, 胰腺切除术,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


移动电台, 移动火炮, 移动起重机, 移动摄影, 移动性, 移防, 移风易俗, 移行, 移花接木, 移交,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
】艉甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔, 炮塔, 钻塔, 钟, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当由,因为可以合认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


移民区, 移民者, 移民政策, 移栖, 移栖的, 移山排海, 移天易日, 移调, 移位, 移项,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病, 遗传的, 遗传工程学, 遗传性, 遗传性力学, 遗传性肾炎, 遗传学,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


遗事, 遗书, 遗孀, 遗体, 遗忘, 遗忘症, 遗物, 遗像, 遗训, 遗言,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲.


~de fuego < fuegos artificiales >
架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲.

~de proa
【海】 前甲.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发行为者,包括国际金融机构的贫困和发上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 颐和园, 颐养, 颐指气使, 疑案, 疑兵, 疑病, 疑病症, 疑存, 疑点,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏;艏板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】板.

~de proa
【海】 前板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔, 炮塔, 钻塔, 钟, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进跨学科的对话,以便在涉及所有发者,包括国际金融机构的贫困和发问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作未能在截止日期以前申报的正当理由,因可以合理认,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


疑难问题, 疑难学名, 疑神疑鬼, 疑团, 疑团顿释, 疑位, 疑问, 疑问代词, 疑问的, 疑问的口气,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使城堡固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乙胺, 乙苯, 乙醇, 乙等, 乙二醇, 乙基, 乙醚, 乙醚的, 乙脑,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想. 西 语 助 手
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela;villa;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用沙子堆

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

沟使固若金汤。

Es famosa por su castillo.

它以闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化产日专门针对木制产、不动产教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


乙烷基, 乙烯, 乙烯基, 乙烯基塑料, 乙酰, 乙酰胺, 乙型肝炎, 乙种粒子, 乙种射线, ,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,