西语助手
  • 关闭

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发行为者,包括国际金融机构的贫困和发上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


俱乐部, 俱乐部会所, 俱全, 剧本, 剧场, 剧场座池, 剧烈, 剧烈波动, 剧烈颤抖, 剧烈的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大楼, 高大炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre楼, 炮, 钻, 钟楼, 发射, 乡间别墅, 车;medieval中世纪;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构贫困和发展问题上取得共解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们索赔一经提出,德国法院就基于完全不由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报正当由,因为可以合认为,提交人应该可向当初购买股票担任中介Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面经验以及对国家发展政策分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


剧照, 剧中人, 剧终, 剧种, 剧作, 剧作家, , 据报道, 据报载, 据不完全统计,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大楼, 高大炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre楼, 炮, 钻, 钟楼, 发射, 乡间别墅, 车;medieval中世纪;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构贫困和发展问题上取得共解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们索赔一经提出,德国法院就基于完全不由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报正当由,因为可以合认为,提交人应该可向当初购买股票担任中介Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面经验以及对国家发展政策分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


距骨, 距离, , 惧内, 惧怕, 惧色, 飓风, , 锯齿, 锯齿状的,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏;艏甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón大的, 大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre, 炮, 钻, 钟, 发射, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


锯条, 锯子, , 聚宝盆, 聚变, 聚餐, 聚光的, 聚光灯, 聚光器, 聚合,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla墙;ciudadela;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

小的时喜欢在海边用子堆

Es famosa por su castillo.

它以

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


聚敛, 聚拢, 聚拢的, 聚首, 聚谈会, 聚星, 聚乙烯, 聚乙烯袋, , 捐款,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


决死地, 决算, 决心, 决议, 决意的, 决战, , 诀窍, 抉择, ,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

用户正在搜索


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre楼, 炮, 钻, 钟楼, , 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有展行为者,包括国际金融机构的贫困和展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo言,认为言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


绝缘子, 绝早, 绝招, 绝症, 绝种, , 掘出, 掘坑道, 掘墓人, 掘通,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla墙;ciudadela;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆

Es famosa por su castillo.

它以闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


爵位, 蹶子, 攫取, , 倔强, 倔强的, , 军备, 军备竞赛, 军部,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空.

~de popa
楼甲板.

~de proa
】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻.
近义词
alcázar,  alcazaba

torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾人专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提交人重申,他们的索赔一经提出,德法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提交人应该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的人取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提交人应该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村人口增强能力战胜贫困方面的经验以及对家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


军分区, 军风纪, 军服, 军港, 军歌, 军工, 军功, 军官, 军官学校学生, 军管,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,

m.
1.城堡,要塞.
2.(古时的)塔式战车.
3.幼儿学走车.
4.蜂王室.
5.(车辆的)容积.
6.【纹】塔形图案.
7. 【海】艏楼;艏楼甲板.


~de fuego < fuegos artificiales >
焰火架.

~de naipes
« hacer, levantar »【转】没有坚实基础的计划,空想.

~de popa
【海】艉楼甲板.

~de proa
【海】 前甲板.

~s en el aire
« formar, hacer, levantar »【转,口】 空中楼阁;幻想.
近义词
alcázar,  alcazaba

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;palacio宫殿;monasterio隐修院;torre塔, 塔楼, 炮塔, 钻塔, 钟楼, 发射塔, 乡间别墅, 车;medieval中世纪的;muralla城墙;ciudadela城堡;villa别墅;reino王国;amurallado围墙;mansión停留;

En las afueras de la ciudad hay un castillo enorme.

在郊外有一座巨大的城堡

El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.

壕沟使城堡固若金汤。

Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.

在你小的时候,你很喜欢在海边用子堆城堡

Es famosa por su castillo.

它以城堡闻名

En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.

在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。

Durante la rehabilitación del Castillo de Durbe, el Museo de Tukums ha instalado un ascensor, aseos para discapacitados y un sistema de rampas en las salas de exposiciones.

在德布重建期间,图库姆斯博物馆修建了一部电梯、残疾专用卫生间并在展厅安装了一套pandus系统。

Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.

Castillo Flores女士重申有必要进行跨学科的对话,以便在涉及所有发展行为者,包括国际金融机构的贫困和发展问题上取得共同理解。

Los autores reiteran que, una vez presentadas sus reclamaciones, los tribunales alemanes las rechazaron por motivos totalmente distintos; a saber, que los autores tenían que haber tratado de obtener el testimonio de alguien que no tenía necesariamente conocimiento de la existencia de las acciones y que no las incluyó en el inventario del castillo de Aich.

3 提重申,他们的索赔一经提出,德国法院就基于完全不同的理由加以拒绝,即提该设法从不一定知道股票情况、也不曾将股票列入Aich古堡库存清单的取得宣誓证词。

Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.

Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前申报的正当理由,因为可以合理认为,提该可向当初购买股票时担任中介的Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税申报单或其他证据。

La representante de Nicaragua acogió con agrado la intervención de Haydée Isabel Castillo Flores que expuso bien la crisis política que atraviesa el país.

尼加拉瓜代表欢迎Haydée Isabel Castillo的发言,认为发言准确地描述了该国家正在经历的政治危机。

Haydée Isabel Castillo Flores (Movimiento Autónomo de Mujeres de Nicaragua) habló de su experiencia al ayudar a potenciar a la población rural para combatir la pobreza y analizó la política nacional de desarrollo.

Haydée Isabel Castillo Flores(尼加拉瓜妇女自主运动),谈到了她在帮助农村口增强能力战胜贫困方面的经验以及对国家发展政策的分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 castillo 的西班牙语例句

用户正在搜索


军舰, 军阶, 军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽,

相似单词


Castilla-La Mancha, castillejo, castilleria, castillería, castillete, castillo, castillo de arena, castillología, castíllologia, castilluelo,