西语助手
  • 关闭

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;密,热,昵:
demostrar ~a uno 对热.
el ~entre camaradas 同志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新同志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto情感, 感情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento感激;respeto;amor;admiración钦佩;gratitud感激,感谢,感恩;simpatía同情;cariñoso切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

一个,你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


SIM卡, sin, sin-, sin afeitar, sin alcohol, sin aliento, sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;亲密,亲热,亲昵:
demostrar ~a uno 对某人亲热.
el ~entre camaradas 同志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新同志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.亲的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto情感, 感情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento感激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud感激,感谢,感恩;simpatía同情;cariñoso亲切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

亲一个,你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin esfuerzo, sin eufemismo, sin falta, sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;密,热,昵:
demostrar ~a uno 对某人热.
el ~entre camaradas 同志之间.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新同志已经上了我们集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 那个徽章,因为那是一位拉美朋友给纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto情感, 感情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento感激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud感激,感谢,感恩;simpatía同情;cariñoso;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

一个,你别难过,我一直陪着你

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经上了我们集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

那个徽章,因为那是一位拉美朋友给纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido, sin servicio de comidas, sin tratar,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜密,热,昵:
demostrar ~a uno 对某人热.
el ~entre camaradas 志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto, 情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud激,谢,;simpatía情;cariñoso切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

一个,你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinamay, sinamayera, sinandrio, sinangio, sinanthropus, sinántropo, sinapismo, sinapsis, sináptico, sinario,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;亲密,亲热,亲昵:
demostrar ~a uno 对某人亲热.
el ~entre camaradas 同志之间.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新同志已经上了我们集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.亲,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto情感, 感情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento感激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud感激,感谢,感恩;simpatía同情;cariñoso亲切;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

亲一个,你别难过,我一直陪着你

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经上了我们集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sincero, sincicio, sinclinal, sinclitismo, sincolote, sincondrosis, síncopa, sincopadamente, sincopado, sincopal,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

用户正在搜索


sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome, síndrome de Down, sine díe, síne qua non,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ;友; 喜,眷恋;亲密,亲热,亲昵:
demostrar ~a uno 对某人亲热.
el ~entre camaradas 志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.亲的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto, ;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud激,谢,恩;simpatía;cariñoso亲切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

亲一你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinérgico, sinestesia, sinestético, sinfín, sínfisis, sinfonía, sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;亲密,亲热,亲昵:
demostrar ~a uno 对某人亲热.
el ~entre camaradas 同志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新同志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,
Trata con ~estos libros. 惜这些书.

3.亲的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto情感, 感情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento感激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud感激,感谢,感恩;simpatía同情;cariñoso亲切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

亲一个,别难过,我一直陪着的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


singlón, singracia, singul-, singular, singularidad, singularizar, singularmente, singulete, singulto, sinhueso,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;热,昵:
demostrar ~a uno 对某人热.
el ~entre camaradas 同志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新同志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto, 情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud激,恩;simpatía同情;cariñoso切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

一个,你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinnema, sinnúmero, sino, sinoble, sinodal, sinodático, sinódico, sínodo, sinojaponés, sinología,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;亲密,亲,亲昵:
demostrar ~a uno 对某人亲.
el ~entre camaradas 之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 那个新已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.亲的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 抚,抚,抚摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto, 情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑;agradecimiento;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud谢,恩;simpatía情;cariñoso亲切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

亲一个,你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍那个徽章,因为那是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinovia, sinovial, sinovitis, sinquisis, sinrazón, sinsabor, sinsentido, sinsombrerismo, sinsombrerista, sinsonte,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,

m.
1.« cobrar, coger, tomar; depositar; poner, profesar, sentir, tener; inspirar; a, de, por » ,情;友; 喜,眷恋;密,热,昵:
demostrar ~a uno 对某人热.
el ~entre camaradas 同志之间的友.
El nuevo compañero ya ha cogido ~ ~a nuestra colectividad. 新同志已经上了我们的集体.
Tiene mucho ~ a esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano. 他非常珍徽章,因为是一位拉美朋友给他的纪念品.


2.精心,仔细:
Trata con ~estos libros. 你要惜这些书.

3.的,宝贝[昵称].
4.pl. 问侯.
5.« hacer » 摸.
派生

近义词
apego,  afición,  amor,  afectuosidad,  dilección,  afecto,  dedicación,  delicadeza,  ternura,  dulcedumbre,  dulzura,  estima,  idilio,  suavidad,  bienquerer,  enternecimiento,  terneza
mi amor,  corazón,  querido,  mi adorado tormento,  mi vida,  vida mía
amado,  quien uno quiere

反义词
repudio,  repudiación,  repulsión,  antipatía,  odio,  rechazo,  aversión,  hastío,  negativa,  repugnancia,  resquemor,  aburrición,  detestación,  inquina,  rechazamiento,  reherimiento,  repulsa,  tirria

联想词
afecto情感, 感情;aprecio评价;ternura软;mimo滑稽丑角;agradecimiento感激;respeto尊敬;amor;admiración钦佩;gratitud感激,感谢,感恩;simpatía同情;cariñoso切的;

Es un pobre perro carente de cariño.

这只可怜的小狗缺少

Un beso, cariño, no te pongas triste, siempre te acompaño.

你别难过,我一直陪着你的。

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

新同伴已经上了我们的集体.

Tiene mucho cariño esa insignia porque es recuerdo de un amigo latinoamericano.

他非常珍徽章,因为是一位拉美朋友给他的纪念品.

Trata con cariño estos trabajos.

你要仔细对待这些工作。

Trata con cariño estos libros.

你要惜这些书.

Con el roce se toma cariño.

经过接触就会产生感情.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cariño 的西班牙语例句

用户正在搜索


sintetizador, sintetizar, sintoísmo, sintoísta, síntoma, sintomático, sintomatología, sintonía, sintónico, sintonismo,

相似单词


carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso, cario, carió,