西语助手
  • 关闭

cardiovascular

添加到生词本


adj.

<医> 心血管

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管疾病引起死亡率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血管疾病发病率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

心血管疾病是公共卫生一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大和心血管疾病发病率高情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术肾病学和遗传学继续因供不稳定而

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理需求通常是由于心血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关疾病以及结蒂组织疾病。

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作全国死亡登记簿显示,导致女性死亡主要原因是心血管疾病占所有这类死亡55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管和慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新抗肿瘤法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病转变,特点是非传染性疾病,例如糖尿病、心血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏人力和财力资源承更大压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病和心血管疾病特别是儿童那些疾病进行诊断和早期发现组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病和心血管病等日益流行非传染病引起死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭严重传染病,例如结核病。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健仍面临重大制约和挑战,到充分回不断变化需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病面负担加重,如心血管疾病糖尿病和癌症,此外还有复发和新发传染病。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐生活式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能发病率信息,以及心血管病和消化道疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系数据和对这种关系认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加心血管呼吸道和全身疾病病人费用;第二索赔单元涉及医治病例更多精神病费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成更多人早死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


新奇的事物, 新奇的想法, 新奇的做法, 新巧, 新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 心血管

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管引起死亡率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血管率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血管、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

心血管是公共卫生一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大和心血管率高情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术学和遗传学方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理需求通常是由于心血管和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关以及结蒂组织

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作全国死亡登记簿显示,导致女死亡主要原因是心血管占所有这类死亡55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行指标表明,在巴西,发达国家典型心脏血管-)与发展中国家典型(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行,特点是非传染,例如糖尿、心血管和癌症发率上升,使近东救济工程处已经匮乏人力和财力资源承受更大压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果国际组织,尤其是援助我们对肿瘤心血管特别是影响儿童那些进行诊断和早期发现组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿和心血管等日益流行非传染引起死亡和残问题,同时预防20世纪尚未消灭严重传染,例如结核

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大制约和挑战,影响到充分回不断需求和优先事项能力,包括在防治非传染方面负担加重,如心血管糖尿和癌症,此外还有复发和新发传染

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些发生,心血管现在已经成为墨西哥面临一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟、霍乱和登格热等可能信息,以及心血管和消化道、流行感冒、黄热增多和一般死亡率上升可能,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系数据和对这种关系认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加心血管呼吸道和全身费用;第二索赔单元涉及医治例更多精神费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成更多人早死。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


新式服装, 新式武器, 新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 心

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由引起的死亡也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,的发有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大和高的情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、外科手术学和遗传学的方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致的根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于心和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾以及结蒂组织疾

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作的全国死亡登记簿显示,导致女性死亡的主要原因是占所有这类死亡的55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行指标表明,在巴西,发达国家的典型疾和慢性-变性疾)与发展中国家的典型疾(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行的转变,特点是非传染性疾,例如糖尿、心和癌症发上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果的国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾特别是影响儿童的那些疾进行诊断和早期发现的组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿和心等日益流行的非传染引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染,例如结核

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染方面负担加重,如糖尿和癌症,此外还有复发和新发的传染

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高压,这些都刺激了这些疾的发生,现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾可能的发的信息,以及和消化道疾、流行性感冒、黄热增多和一般死亡上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加的呼吸道和全身疾人的费用;第二索赔单元涉及医治例更多的精神的费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成的更多的人早死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


新闻工作者, 新闻公报, 新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 心血

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血引起的死亡率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血的发率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血、哮喘、溃疡、大肠炎以及心者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

心血是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大和心血率高的情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血外科手术学和遗传学的方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血的根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护的需求通是由于心血和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的以及结蒂组织

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作的全国死亡登记簿显示,导致女性死亡的主要原因是心血占所有这类死亡的55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行指标表明,在巴西,发达国家的典型心脏和慢性-变性)与发展中国家的典型(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行的转变,特点是非传染性,例如糖尿、心血和癌症发率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果的国际组织,尤其是援助我们对肿瘤心血特别是影响儿童的那些进行诊断和早期发现的组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处特别是糖尿和心血等日益流行的非传染引起的死亡和残问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染,例如结核

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染方面负担加重,如心血糖尿和癌症,此外还有复发和新发的传染

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些的发生,心血现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟、霍乱和登格热等可能的发率的信息,以及心血和消化道、流行性感冒、黄热增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加的心血呼吸道和全身人的费用;第二索赔单元涉及医治例更多的精神的费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成的更多的人早死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


新约, 新月, 新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 心血管的

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管病引起的死亡率有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血管病的发病率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

心血管病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大和心血管病发病率高的情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术肾病学和遗传学的方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟和健康饮食运动,以消除导致心血管病的根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于心血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的病以及结蒂组织病。

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作的全国死亡登记簿显示,导致女性死亡的主要原因是心血管占所有这类死亡的55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典病(心脏血管和慢性-变性病)与发展中国家的典病(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处目睹了流行病的转变,特点是非传染性病,例如糖尿病、心血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果的国际组织,尤其是援助我们对肿瘤病和心血管特别是影响儿童的那些病进行诊断和早期发现的组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病和心血管病等日益流行的非传染病引起的死亡和残问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管糖尿病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸烟、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些病的发生,心血管病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟、霍乱和登格热等病可能的发病率的信息,以及心血管病和消化道病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加的心血管呼吸道和全身病病人的费用;第二索赔单元涉及医治病例更多的精神病的费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成的更多的人早死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


薪给, 薪金, 薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, ,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

用户正在搜索


信托商店, 信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

用户正在搜索


信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 心血管

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管疾病率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血管疾病发病率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

心血管疾病是公共卫生一大难题,它在墨西哥一般率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大心血管疾病发病率高情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术肾病学遗传学方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁,男女对医院护理需求通常是由于心血管病肿瘤、与肌肉骨骼系统相关疾病以及结蒂组织疾病。

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作全国登记簿显示,导致女性主要原因是心血管疾病占所有这类55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管组织再生等领域以及新抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病转变,特点是非传染性疾病,例如糖尿病、心血管病癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏人力财力资源承受更大压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国援助我们研究解决灾难后果国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病心血管疾病特别是影响儿童那些疾病进行诊断早期发现组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病心血管病等日益流行非传染病残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭严重传染病,例如结核病。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大制约挑战,影响到充分回不断变化需求优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管疾病糖尿病癌症,此外还有复发新发传染病。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪蛋白质、吸烟、酒精动脉高血压,这些都刺激了这些疾病发生,心血管疾病现在已经成为墨西哥面临一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟疾、霍乱登格热等疾病可能发病率信息,以及心血管病消化道疾病、流行性感冒、黄热病增多一般率上升可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系数据对这种关系认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加心血管呼吸道全身疾病病人费用;第二索赔单元涉及医治病例更多精神病费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成更多人早

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


星际间的, 星际空间站, 星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医>

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由疾病引起的死亡率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,疾病的发病率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有病、哮喘、溃疡、大肠炎以及理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

疾病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山,尤其在伏伊伏丁那自治省草消费量大和疾病发病率高的情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、外科手术肾病学和遗传学的方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸和健康饮食运动,以消除导致疾病的根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理的需求通常是由于病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作的全国死亡登记簿显示,导致女性死亡的主要原因是疾病占所有这类死亡的55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点是非传染性疾病,例如糖尿病、病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果的国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病和疾病特别是影响儿童的那些疾病进行诊断和早期发现的组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病和病等日益流行的非传染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如疾病糖尿病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸、酒精和动脉高压,这些都刺激了这些疾病的发生,疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能的发病率的信息,以及和消化道疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加的呼吸道和全身疾病病人的费用;第二索赔单元涉及医治病例更多的精神病的费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成的更多的人早死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 心血管

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管病引起死亡率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血管发病率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

心血管病是公共卫生一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,烟草消费量大心血管病发病率高情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术肾病学遗传学方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟健康饮食运动,以消除导致心血管根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理需求通常是由于心血管病肿瘤、与肌肉骨骼系统相病以及结蒂组织病。

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作全国死亡登记簿显示,导致女性死亡主要原因是心血管占所有这类死亡55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型病(心脏血管慢性-变性病)与发展中国家典型病(产妇死亡营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管组织再生等领域以及新抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病转变,特点是非传染性病,例如糖尿病、心血管病癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏人力财力资源承受更大压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国援助我们研究解决灾难后果国际组织,尤其是援助我们对肿瘤心血管特别是影响儿童那些病进行诊断早期发现组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病心血管病等日益流行非传染病引起死亡问题,同时预防20世纪尚未消灭严重传染病,例如结核病。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大制约挑战,影响到充分回不断变化需求优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管糖尿病癌症,此外还有复发新发传染病。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪蛋白质、吸烟、酒精动脉高血压,这些都刺激了这些发生,心血管病现在已经成为墨西哥面临一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟、霍乱登格热等病可能发病率信息,以及心血管病消化道病、流行性感冒、黄热病增多一般死亡率上升可能性,但它们也提到缺乏于健康条件与气候相互作用数据对这种认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加心血管呼吸道全身病病人费用;第二索赔单元涉及医治病例更多精神病费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成更多人早死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩红的, 猩红热, 猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,

adj.

<医> 血管的

www.eudic.net 版 权 所 有

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,血管疾病引起的死亡率也有所上升

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,血管疾病的发病率有所增加

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重患有血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及理异常者。

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

血管疾病是公共卫生的一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚和黑山境内,尤其在伏伊伏丁那自治省境内,费量大和血管疾病发病率高的情况深感不安。

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、血管外科手术肾病学和遗传学的方案继续因供不稳定而受影响。

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸和健康饮食运动,以除导致血管疾病的根源

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理的需求通常是血管病和肿瘤、与肌肉和骨骼系统相关的疾病以及结蒂组织疾病。

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

卫生部制作的全国死亡登记簿显示,导致女性死亡的主要原因是血管疾病占所有这类死亡的55%。

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西的流行病指标表明,在巴西,发达国家的典型疾病(血管和慢性-变性疾病)与发展中国家的典型疾病(产妇死亡和营养不良)并存。

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用肿瘤、血管和组织再生等领域以及新的抗肿瘤方法。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点是非传染性疾病,例如糖尿病、血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果的国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病和血管疾病特别是影响儿童的那些疾病进行诊断和早期发现的组织。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病和血管病等日益流行的非传染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未灭的严重传染病,例如结核病。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如血管疾病糖尿病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

El aumento sostenido de la exposición a ciertos factores de riesgo como son los errores alimentarios, el sedentarismo, la obesidad, los trastornos en el metabolismo de los carbohidratos, lípidos y proteínas, el tabaquismo, el alcoholismo y la propia hipertensión arterial, favorecen la presentación de estas enfermedades, por lo que las enfermedades cardiovasculares hoy en día son un gran desafío para el país.

人们面临的特定危险因素不断增加,例如饮食不足、久坐的生活方式、肥胖、碳水化合物代谢紊乱、脂肪和蛋白质、吸、酒精和动脉高血压,这些都刺激了这些疾病的发生,血管疾病现在已经成为墨西哥面临的一大主要挑战。

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能的发病率的信息,以及血管病化道疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

La primera parte de la reclamación corresponde a los gastos de tratamiento de un número mayor de casos de enfermedades cardiovasculares, respiratorias y sistémicas; la segunda parte corresponde a los gastos de tratamiento de un mayor número de enfermedades psíquicas; y la tercera a una indemnización por el aumento de las muertes prematuras debido al incremento de los niveles de contaminantes transportados por el aire.

第一索赔单涉及医治增加的血管呼吸道和全身疾病病人的费用;第二索赔单元涉及医治病例更多的精神病的费用,第三索赔单元涉及赔偿因大气污染物增多而造成的更多的人早死。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cardiovascular 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


cardiopatía, cardioptosis, cardiorrespiratorio, cardiorrexis, cardiotónico, cardiovascular, carditis, cardizal, cardo, cardón,