西语助手
  • 关闭


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立性纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预元计,而相当一部分支出却欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予限制,使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其和兴趣解释。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


贩运, 贩子, 梵蒂冈, , 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子性子.

2.反复无常,化莫测.
3.细节.
4.(艺术品心裁,到之处,创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常自然无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院立性纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支却以欧元计,因此财务状值波动引起不稳定性影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


方圆, 方针, 方正, 方志, 方桌, 方子, 方籽的, , 坊间, ,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子性子.

2.反复常,化莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟自己也遭到过自然打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将际刑事法院独立性纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定性影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大随心所欲,把它自己私利强与联合际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


防不胜防, 防潮, 防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁, 防弹, 防弹的, 防盗,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩.

2.反复无常,化莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常自然无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院独立纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所联合国人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


防腐, 防腐的, 防腐剂, 防腐蚀, 防护, 防护滋润霜, 防滑, 防滑的, 防火, 防火墙,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子性子.

2.反复无莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过自然无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院独立性纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定性

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


防守, 防守的, 防暑, 防水, 防水的, 防水性, 防水油布, 防微杜渐, 防伪标志, 防卫,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,

用户正在搜索


房子坐北朝南, 房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的;descuido心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

部分第6段微妙地将国际刑的独立性纳入安全理会怪异的政治和外交

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理会实真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩子性子.

2.反复化莫测.
3.独特细节.
4.(艺术品)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻;antojo突如其来念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过自然情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院独立性纳入安全理事会怪异政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚民兵任意摆布,而阿也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起不稳定性影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应大自然及与大自然和谐共处能力,创造了一些可持续地保护和利用土地不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气以及有利于获得水和像能源这种商品及通信环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全由着孩.

2.复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑事法院的独立纳入安全理事会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,这些人只能任由这支听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,由于预算以美元计,而相当一部分支出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,由一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源这种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理事会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,


m.
1.任性,怪癖,随心所欲:
No se debe ceder a los ~s del niño. 不能完全着孩子的性子.

2.反复无常,化莫测.
3.独特的细节.
4.(艺术品的)独出心裁,独到之处,独创.
5.【乐】随想曲.


a (mi, tu…) ~
随意地,随心所欲地.

los ~s
《狂想曲》(西班牙著名画家戈雅的一组画作).
派生

近义词
antojo,  encaprichamiento,  gusto,  regalada gana,  regalado antojo,  regalado gusto,  afición,  ansia,  deseo,  idea descabellada,  inclinación,  anhelo,  añoranza,  arbitrio,  aspiración,  humorada,  nostalgia,  prurito,  voluntad antojadiza,  voluntad gobernada por el capricho,  acucia,  idea excéntrica,  idea extravagante,  manía,  veleidad
decisión arbitraria,  ley de encaje
pieza musical en estilo libre irregular,  capricho musical

联想词
caprichoso怪僻的;antojo突如其来的念头;arrebato暴怒;gusto味觉;afán勤奋;complacer使满意;lujo奢侈;instinto本能;despropósito不合时宜的言行;descuido粗心大意;regalo礼物;

Como todos saben, también Bangladesh ha sido afectada en numerosas ocasiones por los caprichos de la naturaleza.

众所周知,孟加拉国自己也遭到过化无常的自然的无情打击

El párrafo 6 de la parte dispositiva sometió sutilmente la independencia de la Corte a los caprichos políticos y diplomáticos del Consejo de Seguridad.

执行部分第6段微妙地将国际刑法院的独立性纳入安全理会怪异的政治和外交行为

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,些人只能任听命于阿尔及利亚正规军的民兵任意摆布,而阿正规军也曾犯下累累罪行。

Además, como el presupuesto se expresa en dólares, pero una proporción importante de los gastos se expresa en euros, la situación financiera depende de los caprichos de las fluctuaciones monetarias.

此外,于预算以美元计,而相当一部分出却以欧元计,因此财务状况受币值波动引起的不稳定性的影响。

“Nosotros, los pueblos” —como dice la Carta— sufrimos un mundo unipolar, en el que una única superpotencia impone sus caprichos y sus egoístas intereses a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional.

今天,《宪章》所谓“我联合国人民”也不得不承担一个单极世界的负担,一个单一超级大国随心所欲,把它自己私利强加与联合国和国际社会。

La habilidad de los nómadas para adaptarse a los caprichos de la naturaleza y para vivir en armonía con ella ha dado lugar a diferentes técnicas y formas de proteger y utilizar el suelo de manera sostenible.

游牧民族适应的大自然及与大自然和谐共处的能力,创造了一些可持续地保护和利用土地的不同技术和方法。

En definitiva, queremos crear un entorno en el que los caminos conecten a las comunidades, la producción agrícola ya no dependa de los caprichos del clima y se facilite el acceso al agua y a los servicios básicos, tales como la energía y las telecomunicaciones.

我们最终要建造一种各个社区道路相连、农业生产不再依赖天气的化无常以及有利于获得水和像能源种商品及通信的环境。

La Asamblea General debe esforzarse por lograr una reforma genuina del Consejo de Seguridad que garantice la abolición del poder de veto, o al menos su restricción, de manera que las resoluciones de la Asamblea General no se queden en papel mojado, y para garantizar que el derecho internacional deje de ser el derecho de los poderosos interpretado en función de sus caprichos e intereses.

大会必须努力对安全理会实行真正改革,确保废除否决权或至少予以限制,以使大会决议不至于成为一纸空文,并确保国际法不再成为强者法律,凭其奇想和兴趣解释。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 capricho 的西班牙语例句

用户正在搜索


放入, 放哨, 放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染,

相似单词


capotudo, cappa, capra, caprario, capricante, capricho, caprichosamente, caprichoso, caprichudo, Capricornio,