西语助手
  • 关闭


m.

1.掌玺臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,臣.
5.外交.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador使;ministro;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo主教;ministra;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求法官对政府机构的活动是否符合基本权利和由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见, 管教, 管井, 管窥, 管乐队, 管乐器,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

法官指出,男女生应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人有向劳资争端委员会和法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

法官在调查过程会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会的平等待遇问题,并解释法官在处理这些问题的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


光临, 光溜溜, 光卤石, 光轮, 光芒, 光芒四射, 光芒四射的, 光芒万丈, 光面, 光明,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,,大臣.
5.外交.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(大学里代表教皇或王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro;mandatario受托人;diplomático外交官,外交;presidente主席;arzobispo大主教;ministra;secretario委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

外交正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员在其社会政治发展中,都有根据本历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

总理和外最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法外交最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


归航, 归化, 归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,,大臣.
5..
6.(使领馆的)官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro;mandatario受托人;diplomático官,家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.部长.
6.(使领馆的)官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático官,家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国部长平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前智部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

,每个人都有向劳资争端委员会大法官提出申诉的权

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

如法国部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚黑山的合作,才能算是充分完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.交部长.
6.(使领馆的)交官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático交官,交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为交官助理被派往西班敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国交部长正就和平协议进谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利交部长,奥兰多·莱特列尔的

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活是否符合基本权利和自由原则进核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交官员.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每个成员国在其社会政治,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜房, 柜台, 柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些国家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官,部长,大臣.
5.外交部长.
6.(使领馆的)外交官.
7.(大学里代表教皇或国王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático外交官,外交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

两国外交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美国政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法外,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利外交部长,奥兰多·莱特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

外长们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区国家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

外长们确信,上海合作组织每国在其社会政治发展中,都有根据本国历史、文化、世界观及其他因素形的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

此外,每人都有向劳资争端委会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

德国总理和外长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法国外交部长最近在贝尔格莱德回顾时指出那样,只有在这两名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,


m.

1.掌玺大臣.
2.(某些家的)总理,政府首脑,
3.(罗马教廷的)首席官.
4.高级官员,部长,大臣.
5.交部长.
6.(使领馆的)交官员.
7.(大学里代表教皇或王的)学监.


~ mayor
掌玺大臣. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chanciller,  ministro de Asuntos Exteriores,  Ministro de Relaciones Exteriores

联想词
cancillería总理职务;embajador大使;ministro部长;mandatario受托人;diplomático交官,交家;presidente主席;arzobispo大主教;ministra部长;secretario被委以机密的;cónsul领事;gobierno管理;

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为交官助理被派往西班牙驻伦敦大使馆。

Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.

交部长正就和平协议进行谈判。

Igualmente, demuestran la participación directa de otro terrorista acogido sin ningún cuestionamiento por el Gobierno de Estados Unidos, Guillermo Novo Sampol, en el asesinato del ex canciller chileno Orlando Letelier.

文件还表明美政府让另一名恐怖分子,吉列尔·诺沃·桑波尔在其境内逍遥法,不受盘问,而他直接参加谋杀前智利交部长,奥·特列尔的行动。

Los Cancilleres subrayaron la importancia que reviste fortalecer la OCS para la estabilidad y la paz en el Asia central, muy en especial mediante la adopción de medidas a ese fin por parte de los Estados de la región.

们强调,为维护中亚的稳定与和平,加强上海合作组织以及本地区家为此采取的措施十分重要。

Los Cancilleres están convencidos de que, en su desarrollo sociopolítico, cada uno de los Estados miembros de la OCS tiene el derecho soberano de emprender su propio camino, el que mejor se ajuste a sus tradiciones históricas, filosófico-culturales y demás tradiciones de la sociedad.

们确信,上海合作组织每个成员在其社会政治发展中,都有根据本历史、文化、世界观及其他因素形成的社会传统,选择最适合自己道路的权利。

El Canciller de Justicia señaló que ambos géneros deben tener la oportunidad de cursar estas asignaturas.

大法官指出,男女生都应该有机会学习这些专业。

Además, todas las personas tienen derecho a recurrir al Comité encargado de solucionar los conflictos laborales o al Canciller de Justicia.

,每个人都有向劳资争端委员会和大法官提出申诉的权利。

El Canciller de Justicia tiene la obligación de promover la igualdad entre los géneros y el principio de la igualdad de trato.

大法官有责任促进性别平等和平等待遇原则。

En la práctica, el Canciller de Justicia aún no ha emprendido ningún procedimiento de conciliación relativo a discriminación en razón del género.

实际上,大法官尚未开始有关基于性别的歧视的调解程序。

El Canciller y el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania anunciaron hace poco una hoja de ruta para la aplicación oportuna de los objetivos de desarrollo del Milenio.

总理和长最近宣布了切实落实千年发展目标的路线图。

Por ejemplo, a partir de una reclamación, el Canciller de Justicia investigó el cumplimiento del principio de igualdad de trato en la Escuela Secundaria Técnica de Tallin (TTG).

例如,根据一份投诉,大法官对塔林技术体操学校(TTG)遵守平等待遇原则的情况进行了调查。

Con anterioridad a ello, sólo era posible solicitar al Canciller de Justicia que verificase si las actividades de los organismos gubernamentales se compadecían con los derechos y libertades fundamentales.

而在以前,只能要求大法官对政府机构的活动是否符合基本权利和自由原则进行核实。

Como recordó recientemente el Canciller de Francia en Belgrado, la cooperación, sobre todo la de Serbia y Montenegro, con el Tribunal sólo será completa cuando los dos prófugos estén en La Haya.

正如法交部长最近在贝尔格德回顾时指出那样,只有在这名逃犯已经身在海牙,与法庭的合作,尤其是塞尔维亚和黑山的合作,才能算是充分和完全的。

Hasta la fecha, sólo se ha presentado al Canciller de Justicia una petición en la que se denuncia que los requisitos impuestos para la solicitud de la ciudadanía estonia son de carácter discriminatorio.

到目前为止,仅向大法官提交了一份诉状,起诉人说,申请爱沙尼亚公民身份所需的条件是歧视性的。

En el marco de su investigación, el Canciller de Justicia analizó si dicha práctica era compatible con la prohibición de discriminación consagrada en la Constitución y la Ley sobre la igualdad de género.

大法官在调查过程中会审查学校的这种做法是否符合《宪法》和《性别平等法》关于禁止歧视的规定。

Uno de los objetivos de la Mesa Redonda fue examinar los problemas de la igualdad de trato en la sociedad estonia y explicar el mandato del Canciller de Justicia en relación con estos problemas.

其目的之一是讨论爱沙尼亚社会中的平等待遇问题,并解释大法官在处理这些问题中的权限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canciller 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


canchelagua, canchero, cancho, canchón, cancilla, canciller, cancilleresco, cancillería, canción, canción infantil,