西语助手
  • 关闭

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是达到人均人道主援助国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡间别墅, 乡里, 乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[热量单位]. 欧 路 软 件
calor(m. 热能,热量)+ -ía(名词后缀)→ 热量单位:卡路里
词根
cal- 热

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico热质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用、基本医疗服务、能够提供适当热量摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于平的民意测验,按照食品的热量和营养价值(即每人每天大约2,100热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热量需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物热量摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有暖气和设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到热量标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡邮, 乡愿, 乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是达到人均人道主援助国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当的, 相当多, 相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[热量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 热能,热量)+ -ía(名词后缀)→ 热量单位:卡路里
词根
cal- 热
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当热量摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的热量和营养价值(即每人每天大约2,100热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热量需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物热量摄取数,同时再加上一些被认为体的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到热量标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


相反, 相反的, 相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
路里[热单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 热能,热)+ -ía(名词后缀)→ 热单位:路里
词根
cal- 热
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico热质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日2 350路里或成年人月收748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的热和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给,在过去11个月它甚至不能提供最低的日需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合的健康状况所必需的最低每日食物取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


相好, 相合, 相互, 相互参照, 相互的, 相互关联的, 相互关系, 相互矛盾的, 相互影响, 相互作用,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

用户正在搜索


相近, 相距, 相距很远, 相抗衡的, 相框, 相连, 相连接, 相邻, 相率, 相马,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

用户正在搜索


相扑, 相切, 相切的, 相亲相爱, 相劝, 相扰, 相忍为国, 相容, 相善, 相商,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[热量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 热能,热量)+ -ía(名词后缀)→ 热量单位:卡路里
词根
cal- 热
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico热质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa;energía;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当热量摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的热量和营养价值(即每人每天大约2,100热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热量需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物热量摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到热量标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


相思, 相思病, 相思鸟, 相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的量和营养价(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物摄取数,同时再上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


相形见拙, 相形之下, 相沿, 相一致, 相依, 相依为命, 相宜, 相应, 相应的, 相应地,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】路里[单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,)+ -ía(名词后缀)→ 单位:路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日入2 350路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给,在过去11个月它甚至不能提供最低的日需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


香蕉园, 香蕉园的, 香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. )+ -ía(名词后缀)→ 单位:卡路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡的因素包括:适足的用水、卫生、基本医疗服务、够提供适当摄入的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给,在过去11个月它甚至不提供最低的日需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常,或足以保暖的衣装,或从所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


香梭鱼, 香桃木, 香甜, 香味, 香烟, 香烟盒, 香艳, 香油, 香鼬, 香橼果,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[热量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 热能,热量)+ -ía(名词后缀)→ 热量单位:卡路里
词根
cal- 热
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico热质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到道主义援助的国际标准,例如均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年日摄入2 350卡路里热量或成年月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用、卫生、基本医疗服务、能够提供适当热量摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活平的民意测验,按照食品的热量和营养价值(即大约2,100热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热量需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低食物热量摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷,尽管其收入对取得达到热量标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


湘绣, 湘竹, , 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, ,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,