西语助手
  • 关闭

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在戏中使在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复词)
6.[智利].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(物)发情.
6.[中美] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施)+ -ar(词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体加热速率相当于罐体完全被火焰吞没加热速率,或者如果是隔热中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方].,搅,烦.
7.[厄瓜多尔方] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒.


2. (类游戏中使手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体大气层的聚积有大幅增长,地比以往得多,海平面也有明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida .
(用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体速率相当于罐体完全被火焰吞没速率,或者如果是隔中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

加热不改变它化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体加热速率相当于罐体完全被火焰吞没加热速率,或者如果是隔热中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧残, 摧毁, 摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生.
cal-(热)+ -ente(形容词后动的等)+ -ar(动词后)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室体在大层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使烈;促进:

~los ánimos 使情绪昂.
~un asunto 紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使烈;促进:

~los ánimos 使情绪昂.
~un asunto 紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边火.

2.【转】 动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,