西语助手
  • 关闭

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【,口】打.
5.【,俗】刺激性欲 . (也用作自复词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【】 激.
3.【】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【上,喜.
5.【】(物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施的等)+ -ar(词后缀)→ 使变
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


高举, 高聚物, 高踞, 高峻, 高开, 高亢, 高考, 高空, 高空恐怖, 高栏,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【,口】使活跃,使激;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【,口】打.
5.【,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【】 激动.
3.【作, 鼓起勇气.
4.【】爱上,喜爱.
5.【】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


高帽子, 高锰酸, 高棉, 高棉的, 高棉人, 高妙, 高明, 高明傲的, 高能, 高能耗,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中球在手中)滞留.
3.【转,口】活跃,;促进:

~los ánimos 昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


高球, 高人一等, 高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形缀,表施动的等)+ -ar(动词缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施的等)+ -ar(词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取
Nos calentamos alrededor del fogón. 在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender;quemar;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个木柴的小炉子

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒.


2. (球类游戏中使球手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体大气层的聚积有大幅增长,地球比以往得多,海平面也有明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞鬼, 搞好, 搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲言] 生气,恼怒.
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

加热不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 告白, 告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

近义词
caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

反义词
poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


告警, 告竣, 告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,