西语助手
  • 关闭

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在文件上)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国)共和历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario;ciclo周期,循环,时期,阶;reloj;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告时间问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法工作,现时并没有既定时间

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作一般时间,包括闭会期间时间

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行工作时间将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间安排延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间是根据最佳业务做法制订

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


接通, 接头, 接头儿, 接位, 接吻, 接物镜, 接舷, 接线, 接线柱, 接续,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在文件上的)日.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国的)共和历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario钟表;ciclo,时,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学的;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组织的代表等发

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

国家提到了提交报告的时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样的

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡的时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作的一般时间表,包括闭会间的时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很其他国家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体的时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行的工作的时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑的执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


接走, , , 揭穿, 揭底, 揭短, 揭发, 揭开, 揭开覆盖物, 揭露,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在文件)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国)共和历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario钟表;ciclo周期,循环,时期,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组织代表等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研工作,现时并没有既定时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作一般时间表,包括闭会期间时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行工作时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成这个机构规定了明确准则和时限

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


街道很直, 街道图, 街灯, 街灯柱, 街坊, 街口, 街垒, 街门, 街区, 街上的,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在文件上)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法)共和历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario钟表;ciclo周期,循环,时期,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio端,起;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及际和区域性机构和组织代表等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多家提到了提交报告时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已照所确定时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法工作,现时并没有既定时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作一般时间表,包括闭会期间时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些家已经做到了这一点,很多其他家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行工作时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


节哀, 节本, 节操, 节骨眼, 节俭, 节俭的, 节节, 节理, 节令, 节流,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在文件上的)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国的)共和历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario钟表;ciclo周期,循环,时期,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学的;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

词之,小组将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

议将安排发展权问题工作组兼报告,以及国际和区域性机构和组织的代表等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告的时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样的

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡的时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组列出其工作的一般时间表,包括闭期间的时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体的时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行的工作的时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑的执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


节日, 节日的, 节日花柱, 节日活动, 节日盛会, 节省, 节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

用户正在搜索


, 结案, 结巴, 结巴的, 结疤, 结伴, 结冰, 结冰的, 结彩, 结肠,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

用户正在搜索


捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克, 捷克斯洛伐克的, 捷克斯洛伐克人, 捷克语,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.,日,月,年.
2.法.
3.【古】(写在文件上的)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
.

~eclesiástico
.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列,格列[即公].

~ juliano
儒略.

~ lunar
.

~ perpetuo
万年.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国的)共和.

~romano
罗马.

~solar
.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario钟表;ciclo周期,循环,时期,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学的;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组织的代表等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告的时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

有计划,如果有,时间框架怎样的

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法的工作,现时并没有既定的时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡的时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作的一般时间表,包括闭会期间的时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体的时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行的工作的时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑的执行

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表根据最佳业务做法制订的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在件上)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国)共历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario钟表;ciclo周期,循环,时期,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际性机构组织代表等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法工作,现时并没有既定时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作一般时间表,包括闭会期间时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行工作时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果件为成立这个机构规定了明确准则时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


竭蹶, 竭力, , 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.,月,年.
2.法.
3.【古】(写在文件上期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
.

~eclesiástico
.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列,格列高利[即公].

~ juliano
儒略.

~ lunar
.

~ perpetuo
万年.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国)共和.

~romano
.

~solar
.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事;horario钟表;ciclo周期,循环,时期,阶段;reloj钟,表;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema图表;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组织代表等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告时间表问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间表,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,时间框架是怎样

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法工作,现时并没有既定时间表

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡时限

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作一般时间表,包括闭会期间时间表。

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了时间表

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该时间表

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行工作时间表将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑执行

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一时间表是根据最佳业务做法制订

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


解冻, 解毒, 解毒剂, 解饿, 解乏, 解法, 解放, 解放者, 解雇, 解恨,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,

m.

1.历,日历,月历,年历.
2.历法.
3.【古】(写在文件上的)日期.


~americano
参见 ~de pared.

~de flora
植物志.

~de pared
挂历.

~eclesiástico
教历.

~ exfoliador
参见 ~de pared.

~gregoriano
格列历,格列高利历[即公历].

~ juliano
儒略历.

~ lunar
阴历.

~ perpetuo
万年历.

~ reformado
参见 ~ gregoriano.

~republicano
(法国的)共和历.

~romano
罗马历.

~solar
阳历.

hacer ~ s
估计;推测. www.francochinois.com 版 权 所 有
almanaque
programa,  programación,  horario,  agenda,  esquema,  itinerario,  planilla,  disposición del ensayo
calendario de negociaciones

联想词
agenda议事日程;horario;ciclo周期,循环,期,阶段;reloj钟,;plan打算;recordatorio通知;astronómico天文学的;cronológico实足;reglamento规则,规章;esquema;inicio开端,起始;

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订框架。

Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.

主席致词之,小组委员会将安排工作日程。

El Presidente presentará un calendario y un programa de trabajo.

会议将安排发展权问题工作组主席兼报告员,以及国际和区域性机构和组织的代等发言。

Muchos Estados mencionaron el calendario para la presentación de informes.

许多国家提到了提交报告的问题。

La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.

欧洲联盟也已提出增加援助的日程

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的,实施该协定。

¿Existe algún plan al respecto y, en caso afirmativo, cuál es su calendario?

是否有计划,如果有,框架是怎样的

No hay ningún calendario predeterminado para el nuevo examen o la labor legislativa correspondiente.

有关重新研究或立法的工作,现并没有既定的

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡的

No obstante, el proceso electoral seguía avanzando de acuerdo con el calendario previsto.

不过,选举工作仍在如期进行。

La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.

小组委员会列出其工作的一般,包括闭会期

Algunos países ya lo han hecho, y muchos otros han establecido un calendario para cumplirlo.

一些国家已经做到了这一点,很多其他国家为实现这一目标而确定了

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受挫折地遵守该

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体的

El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.

尚待进行的工作的将每月更新一次。

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举安排的延误感到沮丧。

Ello requiere la adopción sin tardanza de un calendario de aplicación muy estricto.

这需要尽快通过一个紧凑的执行日历

Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.

这一是根据最佳业务做法制订的。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calendario 的西班牙语例句

用户正在搜索


解散公司, 解散议会, 解释, 解释性的, 解释者, 解手, 解数, 解说, 解说词, 解说员,

相似单词


Calella, calembé, calembour, calenda, calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender,