法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
bullir
音标:
[bu'ʎiɾ]
添加到生词本
西汉-汉西词典
intr.
1.
.
2.
,翻
,翻滚:
~ el agua corriente 河水
.
~ la sangre en las venas 热血
.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕
.
4.【转】(人)特别好
,
活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活
:
Ya bulle; parece que despierta. 他
了,像是醒了. (也用作自复
词)
6.【转】经
发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活
:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一
不
.
2.【古】搅
.
~le a uno algo
想干,
想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流
;
brotar
萌发,长出;
latir
搏
;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
仰韶文化
,
仰式
,
仰望
,
仰卧
,
仰卧的
,
仰卧起坐
,
仰泳
,
仰仗
,
仰着睡觉
,
养
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸腾.
2.奔腾,翻腾,翻滚:
~ el agua corriente 河水奔腾.
~ la sangre en las venas 热血沸腾.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕动.
4.【转】(人)特别好动,
活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活动:
Ya bulle; parece que despierta. 他动了,像是醒了. (也用作自复动词)
6.【转】经
发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活 动:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一动不动.
2.【古】搅动.
~le a uno algo
想
,
想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流动;
brotar
萌发,长出;
latir
搏动;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸腾;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
养老院
,
养料
,
养路
,
养路费
,
养路工
,
养马场
,
养母
,
养鸟
,
养牛场
,
养女
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸腾.
2.奔腾,翻腾,翻滚:
~ el agua corriente 河水奔腾.
~ la sangre en las venas 热血沸腾.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)
群飞鸣;(蛆虫)
动.
4.【转】(人)特别好动,非常活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活动:
Ya bulle; parece que despierta. 他动了,
了. (也用作自复动词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活 动:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一动不动.
2.【古】搅动.
~le a uno algo
非常想干,非常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流动;
brotar
萌发,长出;
latir
搏动;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸腾;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
养羊场
,
养痈成患
,
养鱼
,
养鱼池
,
养鱼人
,
养鱼业
,
养育
,
养育的
,
养育子女
,
养殖
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸
.
2.
,翻
,翻滚:
~ el agua corriente 河水
.
~ la sangre en las venas
血沸
.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕
.
4.【转】(人)特别好
,非常活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活
:
Ya bulle; parece que despierta. 他
了,像是醒了. (也用作自复
词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活
:
no ~ uno pie ni mano 手
都一
不
.
2.【古】搅
.
~le a uno algo
非常想干,非常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球
就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流
;
brotar
萌发,长出;
latir
搏
;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸
;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
氧化
,
氧化泵
,
氧化带
,
氧化剂
,
氧化铝
,
氧化镁
,
氧化铁
,
氧化铜
,
氧化物
,
氧化锌
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.
.
2.奔
,翻
,翻滚:
~ el agua corriente 河水奔
.
~ la sangre en las venas 热
.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕动.
4.【转】(人)特别好动,非常
跃;到
拋头露面.
5.【转】开始
动:
Ya bulle; parece que despierta. 他动了,像是醒了. (也用作自复动词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出
.
|→ tr.
1.
动:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一动不动.
2.【古】搅动.
~le a uno algo
非常想干,非常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流动;
brotar
萌发,长出;
latir
搏动;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
氧气帐
,
氧乙炔吹管
,
痒
,
痒的
,
痒痒
,
怏然
,
怏然自足
,
怏怏
,
怏怏不乐
,
怏怏而去
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸
.
2.
,翻
,翻滚:
~ el agua corriente 河水
.
~ la sangre en las venas 热血沸
.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕
.
4.【转】(人)特别好
,
常活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活
:
Ya bulle; parece que despierta. 他
了,像是醒了. (也用作自复
词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活
:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一
不
.
2.【古】
.
~le a uno algo
常想干,
常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流
;
brotar
萌发,长出;
latir
搏
;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸
;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
妖精
,
妖媚
,
妖魔
,
妖魔鬼怪
,
妖魔夜间聚会
,
妖孽
,
妖娆
,
妖人
,
妖术
,
妖物
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸腾.
2.
腾,翻腾,翻滚:
~ el agua corriente
腾.
~ la sangre en las venas 热血沸腾.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕动.
4.【转】(人)特别好动,非常活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活动:
Ya bulle; parece que despierta. 他动了,像是醒了. (也用作自复动词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活 动:
no ~ uno pie ni mano 手
动不动.
2.【古】搅动.
~le a uno algo
非常想干,非常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球
就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流动;
brotar
萌发,长出;
latir
搏动;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸腾;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
腰带
,
腰的
,
腰动脉
,
腰杆子
,
腰鼓
,
腰果
,
腰花
,
腰肌
,
腰肌劳损
,
腰身
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸腾.
2.奔腾,翻腾,翻滚:
~ el agua corriente 河水奔腾.
~ la sangre en las venas 热血沸腾.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕动.
4.【转】(人)特别好动,非
活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活动:
Ya bulle; parece que despierta. 他动了,像是醒了. (也用作自复动词)
6.【转】经
发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活 动:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一动不动.
2.【古】搅动.
~le a uno algo
非
干,非
:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联
词
fluir
流出,流动;
brotar
萌发,长出;
latir
搏动;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸腾;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
邀功
,
邀功请赏
,
邀击
,
邀集
,
邀买人心
,
邀请
,
邀请国
,
邀请函
,
邀请赛
,
邀准
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸腾.
2.奔腾,翻腾,翻滚:
~ el agua corriente 河水奔腾.
~ la sangre en las venas 热血沸腾.
Las ideas bullían en su cerebro. 他思潮起伏.
3.(人群) 熙攘;(蚊蝇)成群
;(
虫)成堆蠕动.
4.【转】(人)特别好动,非常活跃;到
拋头露面.
5.【转】开始活动:
Ya bulle; parece que despierta. 他动了,像是醒了. (
自复动词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1. 活 动:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一动不动.
2.【古】搅动.
~le a uno algo
非常想干,非常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见别人踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流动;
brotar
萌发,长出;
latir
搏动;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸腾;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
谣
,
谣传
,
谣言
,
谣诼
,
摇
,
摇把
,
摇摆
,
摇摆的
,
摇摆木马
,
摇摆舞
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
intr.
1.沸腾.
2.奔腾,翻腾,翻滚:
~ el agua corriente 河水奔腾.
~ la sangre en las venas 热血沸腾.
Las ideas bullían en su cerebro.
思潮起伏.
3.(
群) 熙攘;(蚊蝇)成群飞鸣;(蛆虫)成堆蠕
.
4.【转】(
)
好
,非常
跃;到
拋头露面.
5.【转】开始
:
Ya bulle; parece que despierta.
了,像是醒了. (也用作自复
词)
6.【转】经常发生:
~ la risa 时时发出笑声.
|→ tr.
1.
:
no ~ uno pie ni mano 手脚都一
不
.
2.【古】搅
.
~le a uno algo
非常想干,非常想做:
Cuando ve jugar al fútbol, al niño le bullen los pies. 那个孩子看见
踢足球脚就发痒.
近反义词
近义词
hervir
,
borbollear
, hacer efervescencia,
borbollonear
,
borbotar
,
burbujear
, estar hirviendo,
borbollar
, hacer ebullición, hervir bulliciosamente,
borboritar
,
espumar
,
rebullir
andar por ahí,
dar vueltas
,
arremolinarse
联想词
fluir
流出,流
;
brotar
萌发,长出;
latir
搏
;
verter
倒;
incesante
不停的, 不断的;
bullicio
喧闹,嘈杂;
estallar
爆炸;
hervir
沸腾;
temblar
颤抖;
brota
弹簧;
arder
燃烧;
用户正在搜索
摇荡
,
摇动
,
摇动的
,
摇杆
,
摇滚
,
摇滚乐
,
摇滚流行乐
,
摇撼
,
摇晃
,
摇晃的
,
相似单词
bullebulle
,
bullicio
,
bulliciosamente
,
bullicioso
,
bullidor
,
bullir
,
bullón
,
bulo
,
bulón
,
bulterrier
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典