西语助手
  • 关闭
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业国外投资是为了提高能和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

研究中采用了巴西人口中两个“自然形”和存明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


报仇, 报酬, 报酬过低的, 报酬过高的, 报答, 报单, 报导, 报到, 报道, 报恩,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖出质疑并要求延长拍卖

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普750万个家庭,即约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


报丧, 报社, 报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍
义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞人对所确定的间提出质疑并要求延长间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴客, 暴力, 暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


卑躬屈节, 卑躬屈膝, 卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


贝耳, 贝加尔湖, 贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西;portugués葡萄牙;uruguayo乌拉圭;argentino似银的;paraguayo巴拉圭;sudamericano;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著及其领导(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) ;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比;boliviano利维人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一巴西移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

巴西音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧法官举办讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业国外投资是为了提高能和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

研究中采用了巴西人口中两个“自然形”和存明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西;portugués葡萄牙;uruguayo乌拉圭;argentino似银的;paraguayo巴拉圭;sudamericano南美洲;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西可以极卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采巴西口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著及其领导(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,