西语助手
  • 关闭
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) ;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo巴拉圭人;sudamericano洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最10 000的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时提出质疑并要求延长拍卖时

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织拉丁和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺位, 铺张, 铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


蹼足目, 蹼足目的, 瀑布, , 曝光, 曝光时间, 曝露, 七百, 七百分之一, 七百分之一的,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


起身, 起始, 起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


起源, 起源于, 起运, 起早, 起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo人;argentino似银的;paraguayo人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


气得涨红了脸, 气得直跳脚, 气垫, 气垫船, 气度, 气短, 气氛, 气愤, 气概, 气缸,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西;portugués葡萄牙;uruguayo乌拉圭;argentino似银的;paraguayo巴拉圭;sudamericano南美洲;colombiano比亚的;boliviano玻利维亚;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著及其领导(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法员而设计,讨工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


气候的, 气候恶劣, 气候温和, 气候宜人, 气呼呼, 气话, 气急败坏, 气节, 气绝, 气浪,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


气瓶, 气魄, 气枪, 气球, 气球驾驶员, 气人, 气人的, 气溶胶, 气色, 气势,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) ;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了整,涉及到大约40%巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞人对所确定时间提出质疑并要求延长时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,