f.
1.(

唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多
的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉


- bocado   m. 
心,小吃 - boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨

近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
computación,
computacional,
computador,
computadora,
computar,
computarización,
computarizar,
computista,
cómputo,
comto,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上
)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮
.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴

;
其淡
. 2.不识时务
,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流
)汇合口, 入海口, 街口 - embocadura   f. 哨嘴
义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
comunero,
comunicable,
comunicación,
comunicado,
comunicado de prensa,
comunicador,
comunicante,
comunicar,
comunicarse,
comunicativo,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘

上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】
角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多
的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹



- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨

近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
con,
con-,
con aire acondicionado,
con antelación,
con borde,
con buen pie,
con capucha {or} con cubierta,
con cautela,
con conocimientos de informática,
con cuidado,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食
,
迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,

. - desbocado   m.,f. 
暴走 - bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、
、汤、烟等) - desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
con humo,
con incrustraciones,
con las manos vacías,
con lo cual,
con micrófonos ocultos,
con moraleja,
con mucha carne,
con paneles,
con pedigrí,
con plumas,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从
子里)出来,
到, 
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
- desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 


, 窟窿 - tapabocas   m. 
罩 - boca   f. 
, 嘴, 出入
, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街

- bocamanga   f. 袖

- bocanada   f. 一
(水、酒、汤、烟等) - desembocadura   f. (河流的)汇合
, 入海
, 街
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
con toda tranquilidad,
con velo,
con vistas a,
coña,
coñá,
coñac,
coñacear,
conacho,
conación,
Conakry,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来,
到, 
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
- desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小

- boquete   m. 

口, 窟窿 - tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
concatenar,
concausa,
cóncava,
concavidad,
cóncavo,
cóncavo-convexo,
concebible,
concebir,
concedente,
conceder,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在
唇上
)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱
.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多


;夸夸其淡
. 2.不识时务
,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口,
, 出入口, 孔, 洞 - bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流
)汇合口, 入海口, 街口 - embocadura   f. 哨

义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
concentración,
concentrado,
concentrador,
concentrar,
concentrarse,
concéntrico,
concentuoso,
concepción,
concepcionero,
conceptáculo,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上的)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.


- desembocar   intr. (
口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(


方) - boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
- desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
- embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
conceptualización,
conceptualizar,
conceptuar,
conceptuosamente,
conceptuosidad,
conceptuoso,
concercano,
concernencia,
concerniente,
concernir,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴

)食物屑,酒迹. (多用作复数)
2.【医】
角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.多嘴
人;夸夸其淡
人. 2.不识时务
人,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴

- bocadillo   m. 

面包 - bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流
)汇合口, 入海口, 街口 - embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
concesión,
concesionario,
concesivo,
concha,
conchabamiento,
conchabanza,
conchabar,
conchabo,
conchado,
conchal,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,
f.
1.(粘在嘴唇上
)食物屑,酒
. (
作复数)
2.【医】唇角表皮脱落.
派生
- desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通
, 注入, 汇入 - embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地方)
- boceras   m.,f. m. 1.
嘴
;夸夸其淡
. 2.不识时

,傻瓜. - desbocado   m.,f. 我暴走
- bocadillo   m.  夹肉面包
- bocado   m. 点心,小吃
- boquete   m. 通风口, 窟窿
- tapabocas   m. 口罩
- boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
- bocacalle   f. 街口
- bocamanga   f. 袖口
- bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
- desembocadura   f. (河流
)汇合口, 入海口, 街口 - embocadura   f. 哨嘴
近义词
bigote,
bigotera, embarradura de líquido o alimento que se queda en los labios
用户正在搜索
conchuela,
concia,
conciencia,
concienciación,
concienciar,
concientizar,
concienzudamente,
concienzudo,
concierto,
conciliable,
相似单词
bocazo,
bocear,
bocel,
bocelar,
bocelete,
bocera,
boceras,
bocetar,
bocetista,
boceto,