西语助手
  • 关闭


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(的)卷,叠.
5.(国家、政党的)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大的城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的限制;自然灾害在意识形态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚的影响,并且似乎有心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴着召开巴西利亚首脑会的后续会,认为这两个重要地域集团之间的合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地利子公司制造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不可分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来的挑战的战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


你死我活, 你随便什么时候来都行, 你闻闻这是什么味, 你务必去看他, 你误会了我的意思, 你姓什么, 你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等的)卷,叠.
5.(国家、政党等的)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个差很大的城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的限制;自然灾害在态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚的影响,并且似乎有信心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会的后续会,认为这两个重要地域集团之间的合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地利子公司制造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不可分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来的挑战的战略应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


年金, 年景, 年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总,集合

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等的)卷,叠.
5.(国家、政党等的)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大的城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的限制;自然灾害在意识形态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙的影响,并且似乎有信心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西脑会的后续会,认为这两个重要地域集团之间的合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地子公司制造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不可分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来的挑战的战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


柠檬饮料, , 凝点, 凝固, 凝固体, 凝灰岩, 凝胶, 凝结, 凝结的, 凝结体,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等的)卷,叠.
5.(国家、政党等的)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大的城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的然灾害在意识形态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚的影响,并且似乎有信心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会的后续会,认为这两个重要地域集团之间的合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地利子公司造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不可分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来的挑战的战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


凝视的, 凝思, 凝思的, 凝缩, 凝滞, , 拧出, 拧痕, 拧紧, 拧紧螺丝,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市.

3.建筑群.
4.(信、纸等的)卷,叠.
5.(国家、政党等的)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片以供二百家居

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大的城市,在城市里以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的限制;自然灾害在意识形态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚的影响,并且似乎有信心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会的后续会,认为这两个重要地域集团之间的合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地利子公司制造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来的挑战的战略反应,南方建立了一些域和域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


牛角, 牛角杯, 牛角号, 牛角尖, 牛角面包, 牛叫声, 牛津, 牛劲, 牛栏, 牛马,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,

用户正在搜索


呕吐, 呕吐剂, 呕吐物, 呕心沥血, , 偶尔, 偶尔的, 偶发的, 偶犯, 偶合,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等)卷,叠.
5.(国家、政党等)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机)气缸组.


~de viviendas
群[指共用一个天井几栋].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大城市,在城市里可以看见摩登大,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款规定放弃已获分配区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团限制;自然灾害在意识形态上始终是中立

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚,并且似乎有信心在即将举行选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会后续会,认为这两个重要地域集团之间合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方奥地利子公司制造设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion点,那里有5万多名定者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团宣传,加强与行业关系,把重点放在穷国基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel“将永远是以色列国一部分”,“永远是以色列国不可分割一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来挑战战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新路线将“Gush Etzion”定点置于以色列一边,包围了有18 0004个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


偶遇, , 藕断丝连, 藕粉, , 怄气, , 趴伏在地, 趴在地下, ,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等的)卷,叠.
5.(国家、政党等的)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大的城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一体得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的限制;自然灾害在意识形态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚的影响,并且似乎有信心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会的后续会,认为这两个重要地域集团之间的合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地利子公司制造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不可分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球带来的挑战的战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


怕生, 怕事, 怕是, 怕死, 怕羞, 怕羞的, 怕痒的, , 拍板, 拍板成交,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总,集

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等的)卷,叠.
5.(国家、政党等的)组; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机的)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井的几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto连结的;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大的城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他的那一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型的贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前的世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款的规定放弃已获分配的区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团的限制;自然灾害在意识形态上始终是中立的。

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利的影响,并且似乎有信心在即将举行的选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利的后续会,认为这两个重要地域集团之间的作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比省的聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方的奥地利子公司制造的设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄的公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion的定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团的宣传,加强与行业的关系,把重点放在穷国的基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国的一部分”,“永远是以色列国不可分割的一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来的挑战的战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小的次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新的路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民的4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积的巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


排挡, 排档杆, 排队, 排放, 排骨, 排灌, 排行, 排行榜, 排挤, 排解,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.筑群.
4.(信、纸等)卷,叠.
5.(国家、政党等)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto;edificio筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前世界日益趋向立大经济集团,因此区域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4定放弃已获分配区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团限制;自然灾害在意识形态上始终是中立

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚影响,并且似乎有信心在即将举行选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会后续会,认为这两个重要地域集团之间合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方奥地利子公司制造设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团宣传,加强与行业关系,把重点放在穷国基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国一部分”,“永远是以色列国不可分割一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来挑战战略反应,南方立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强模较小次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,


m.

1.石料,大石块;毛坯,块料:

~de mármol大理石毛坯.

2.总体,集合体,主体:

el ~de la ciudad 市区.

3.建筑群.
4.(信、纸等)卷,叠.
5.(国家、政党等)组合; 集团:

el ~de izquierdas 左派集团.

6.(内燃机)气缸组.


~de viviendas
居民楼群[指共用一个天井几栋楼].

en ~
一揽子,整个地,总体来看. 欧 路 软 件
派生

近义词
bloque para apuntes,  bloc para apuntes,  bloc,  cuaderno de apuntes,  libreta de apuntes,  cuaderno de notas,  libreta para notas,  marqueta
bloque de cemento,  bloque de hormigón,  bloque constructivo,  bloque de concreto
masa compacta

联想词
módulo比例;núcleo核;panel嵌板;piso地面;conjunto;edificio建筑物;segmento段;bancada大石凳;conglomerado企业集团;esquema图表;grupo群,组,班;

El bloque de viviendas albergará a doscientas familias.

一片住宅可以供二百家居住。

Vivía en la misma calle, dos bloques más arriba.

他就住在这条街,但还要再过两个建筑群

Se ven los edificios modernos y los bloques de historia.Es una ciudad de contrastes .

这是一个反差很大城市,在城市里可以看见摩登大楼,也能看见历史建筑

El Sr. Hariri y su bloque parlamentario votaron a favor de la prórroga.

哈里里先生和会中他一派投票赞成。

Muchos países con gran volumen de comercio y bloques comerciales han adoptado la norma ISPM 15 y la están aplicando ya.

许多大型贸易国家和贸易集团已经采用并开始实施植物卫生措施国际标准15条。

En un mundo que avanza hacia el establecimiento de grandes bloques económicos, la integración económica regional es un asunto de vital importancia.

目前世界日益趋向建立大经济集团,因此区域经济一体化就变得至关重要。

El Contratista cederá los bloques que se le hubieran asignado según lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo.

承包者应依照本条第2、3和4款规定放弃已获分配区块

Después de todo, los desastres naturales no respetan límites territoriales ni bloques de poder; las calamidades de la naturaleza presentan una estudiada neutralidad ideológica.

自然灾害毕竟不受领土疆界或国家集团;自然灾害在意识形态上始终是中立

Este bloque de poder era independiente de la influencia siria, si no hostil a ella, y parecía confiar en obtener una mayoría clara en las elecciones.

这个实力集团独立于,如果不是敌对于,叙利亚影响,并且似乎有信心在即将举行选举中赢得明确多数。

El Líbano aguarda con interés las reuniones de seguimiento de la cumbre de Brasilia, dada la importancia de la cooperación entre estos dos importantes bloques geográficos.

黎巴嫩期待着召开巴西利亚首脑会后续会,认为这两个重要地域集团之间合作非常重要。

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省聚苯乙烯泡沫塑料生产商购买了80多万加元德国卖方奥地利子公司设备。

Las carreteras y caminos sin asfaltar de los pueblos se encontraban habitualmente obstruidas por montones de tierra, bloques de cemento, trincheras profundas, barreras y verjas de hierro.

通往村庄公路和土路经常被土山包、水泥路障、深沟、障碍物和铁门阻挡。

Más al norte, penetrará más profundamente en el territorio palestino para incluir los asentamientos del bloque de Gush Etzion cerca de Belén, que albergan a unos 50.000 colonos.

围墙将更加深入巴勒斯坦领土北部,包括伯利恒附近Gush Etzion定居点,那里有5万多名定居者。

Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.

此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。

Ha apoyado firmemente las negociaciones comerciales con países y bloques comerciales de la región y el extranjero, y trata de concertar acuerdos de “cielos abiertos” con varios Estados.

巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间贸易谈判,并正在与一些国家订立“开放天空”协

Se fortalecerán las actividades de promoción con bloques comerciales regionales y mundiales y se afianzarán las relaciones industriales a fin de centrarse en los productos básicos en los países pobres.

将加强对全球和区域贸易集团宣传,加强与行业关系,把重点放在穷国基本商品上。

Sharon formulada el 21 de julio de 2005 de que el bloque de Ariel “será parte del Estado de Israel para siempre”, y “será siempre parte inseparable del Estado de Israel”.

沙龙先生说,Ariel定居点“将永远是以色列国一部分”,“永远是以色列国不可分割一部分”。

En los países del Sur se han creado bloques comerciales regionales e interregionales y otras alianzas de colaboración para reforzar grupos subregionales menores como respuesta estratégica a los desafíos impuestos por la globalización.

作为对全球化带来挑战战略反应,南方建立了一些区域和区域间贸易集团及其他协作联盟,以加强规模较小次区域集团。

Al sur de Jerusalén, el nuevo trazado sitúa el bloque de asentamientos “Gush Etzion” de la parte israelí, rodeando cuatro aldeas palestinas con unos 18.000 residentes, más una cantidad considerable de tierras agrícolas palestinas.

在耶路撒冷以东,新路线将“Gush Etzion”定居点置于以色列一边,包围了有18 000居民4个巴勒斯坦村庄,加上相当大面积巴勒斯坦农田。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloque 的西语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


blom, blonda, blondín, blondina, blondo, bloque, bloque de pisos, bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador,