Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值2%至5%来自于洗钱犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法经验就表明了这
点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗钱若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱种类或技术不断
展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联邦违法行为是具有洗钱性质
违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
言者还指出洗钱也构成严峻
挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在展中国家,洗钱妨碍了经济
展或降低了经济
展
速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持个方面是包括洗钱在内
金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已经布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是个不涉恐怖主义
洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱上游犯
包括在内遇到
困难就说明了这
点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值2%至5%来自于洗钱犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗钱若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联邦违法行为是具有洗钱性质
违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也构成严峻挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报,
制定关于洗钱
法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展
速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱
内
金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱上游犯
包括
内遇到
困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗
相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗
非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内产总值
2%至5%来自于洗
犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗立法
经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗问题
专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联邦违法行为是具有洗
性质
违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗也构成严峻
挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗妨碍了经济发展或降低了经济发展
速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗
在内
金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗司合作,执行反洗
法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打击洗。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义洗
案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗或资助恐怖主义
案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗有关
交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗上游犯
包括在内遇到
困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定的刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效的法律框架对于打击洗钱非常重。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
国内生产总值的2%至5%来自于洗钱犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法的验就表明了这一
。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
制定了打击洗钱的若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题的专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱的种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉的联邦违法行为是具有洗钱性质的违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也构成严峻的挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱的法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了济发展或降低了
济发展的速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱的活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义的洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义的案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱的上游犯包括在内遇到的困难就说明了这一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值2%
5%
于洗钱犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已制定了打击洗钱
若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联邦违法行为是具有洗钱性质
违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也构成严峻挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了济发展或降低了
济发展
速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱在内
金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱上游犯
包括在内遇到
困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值2%至5%来自于洗钱犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗钱若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联邦违法行为是具有洗钱性质
违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也构成严峻。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱在内
金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱上游犯
包括在内遇到
困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值2%至5%来自于洗钱
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗钱若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联
法行为是具有洗钱性质
法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也构成严峻挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱在内
金融
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱上游
包括在内遇到
困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定的刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效的法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值的2%至5%来自于洗钱犯。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法的经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗钱的若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题的专。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱的种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉的联邦违法为是具有洗钱性质的违法
为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也成严峻的挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱的法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他同反洗钱司合作,执
反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱的活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义的洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义的案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关的交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益的清洗、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱的上游犯包括在内遇到的困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定刑罚与洗钱相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效法律框架对于打击洗钱非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值2%至5%来自于洗钱犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经定了打击洗钱
若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
洗钱种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉联邦违法行为是具有洗钱性质
违法行为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出洗钱也构成严峻挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,定关于洗钱
法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展
速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱
内
金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机构同反洗钱司合作,执行反洗钱法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银行已经发布了多项决定,以预防和打击洗钱。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击洗钱活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义洗钱案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及洗钱或资助恐怖主义案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与洗钱有关交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益
清洗、搜查、扣押和没收问题
公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为洗钱上游犯
包括
内遇到
困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.
所规定的刑罚与相同。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效的法律框架对于打击非常重要。
Del 2 al 5% del PIB mundial corresponde a blanqueo de dinero.
全球国内生产总值的2%至5%来自于犯
。
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反立法的经验就表明了这一点。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击的若干国际标准。
Muchos Estados han establecido organismos especializados encargados de hacer frente al blanqueo de dinero.
许多国家建立了负责处理问题的专门机
。
Las tipologías o técnicas del blanqueo de dinero evolucionan continuamente.
的种类或技术不断发展。
Todos los delitos federales se consideran delitos determinantes del blanqueo de dinero.
所有可予起诉的联邦违法为是具有
性质的违法
为。
Varios oradores señalaron que el blanqueo de dinero planteaba un grave desafío.
一些发言者还指出也
成严峻的挑战。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于的法律草案。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
动支持的一个方面是包括
在内的金融犯
。
Otros organismos también deben cooperar con la Oficina para aplicar la Ley contra el blanqueo de capitales.
也要求其他机同反
司合作,执
反
法。
El Banco ha adoptado ya varias decisiones para prevenir el blanqueo de dinero y luchar contra él.
科威特中央银已经发布了多项决定,以预防和打击
。
También hay organizaciones intergubernamentales regionales que participan en actividades de lucha contra el blanqueo de dinero.
区域组织和其他政府间组织也参与了打击的活动。
Se trataba de un caso de blanqueo de dinero que no guardaba relación con el terrorismo.
这是一个不涉恐怖主义的案件。
Se efectuaron inspecciones concretas encaminadas a detectar casos relacionados con el blanqueo de dinero o la financiación del terrorismo.
开展了具体检查,以查出任何涉及或资助恐怖主义的案件。
Al mismo tiempo, estableció la Comisión de Análisis Financieros, que vigila las transacciones presuntamente vinculadas al blanqueo de capitales.
同时,突尼斯还设立了金融分析委员会,监测怀疑与有关的交易。
Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito
《关于犯收益的清
、搜查、扣押和没收问题的公约》。
La dificultad de incluir la evasión fiscal como delito determinante del blanqueo de dinero ilustra ese problema.
将避税作为的上游犯
包括在内遇到的困难就说明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。