西语助手
  • 关闭

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正《规则》98之二124

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

席提议推迟对十六之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,17之二下列入这一明确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受列入十六之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为开头语只须提一下之二

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括115之二2325所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案十六之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

席提请注意草案十六之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,二-B二-C二-C之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该移至1之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则73之二73之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,75之二草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的十六之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的16之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对1717之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》11之二修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

席说委员会应首先解决十六之二是否应列入公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

席说,尽管有些代表团支持列入十六之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


抚育, , 斧砍, 斧劈, 斧头, 斧正, 斧子, , 府邸, 府第,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》98124

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对十六的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,17下列入这一明确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的6段()满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受列入十六

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为开头语只须提一下就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括1152325所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论十六时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意十六整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,-B-C-C中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该移至1下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则7373三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,75中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的十六

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的16的内容获得核定,文送交起小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对1717加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送件,对《法庭程序和证据规则》11做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决十六是否应列入公约的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入十六但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


俯首听命, 俯卧撑, 辅币, 辅导, 辅导教师, 辅导课, 辅导员, 辅课, 辅音, 辅音的,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》98条之二124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对十六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为确起见,17条之二下确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

也将有助于加强罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为五条开头语只须提二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,举的义务中可包括1条至15条之二23条至25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案十六条之二时审议提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,二-B条、二-C条和二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则73条之二73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,75条之二草案中的“致意见”词包括示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对17条和17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在起分别置于两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决十六条之二是否应公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持十六条之二草案但也有人发言要求进行些澄清。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


腐病, 腐恶, 腐化, 腐烂, 腐烂的, 腐烂物, 腐肉, 腐儒, 腐乳, 腐蚀,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复;附加
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断,不连贯,断断续续;numeral;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明,第17条之二下列入这一明措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

代表团因此可以接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

代表团认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提程序是保密

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭可以要求提供关于物证情况资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中“一致意”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他代表团支持目前形式第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后第16条之二草案内容获得核定,案文送交草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题款项合在一分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


, 父辈, 父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为起见,第17条之二下的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为第五条开头语只须提下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,举的义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中的“致意见”词包括示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的第16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持第十六条之二草案但也有人发言要求进行些澄清。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


父执, 父子关系, , 讣告, 讣闻, , 付出, 付得起, 付方, 付费的,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

用户正在搜索


付赎金, 付托, 付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

用户正在搜索


负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》98条124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议十六条草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,17条之列入这一明确的措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团它以及建议增加的6段()满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受列入十六条草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为五条开头语只须提一就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括1条至15条23条至25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案十六条时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案十六条整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,-B条、-C条和-C条之中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至1条面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则73条73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,75条草案中的“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的十六条草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的16条草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应17条和17条草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,《法庭程序和证据规则》11条做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决十六条是否应列入公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入十六条草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复;附加
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断,不连贯,断断续续;numeral;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称起见,第17条之二下列入这一措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国团对它以及建议增加第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

团因此可以接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有团认第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提程序是保密

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认,第75条之二草案中“一致意见”一词包括示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他团支持目前形式第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后第16条之二草案内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


附属条款, 附属物, 附属细则, 附图, 附小, 附言, 附议, 附庸风雅, 附庸国, 附有,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复;附加
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断,不连贯,断断续续;numeral;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟第十六条草案

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之下列入这一明确措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代它以及建议增加第6段()满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

因此可以接受列入第十六条草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有认为第五条开头语只须提一下第就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举义务中可包括第1条至第15条,第23条至第25条所载义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案第十六条议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第-B条、第-C条和第-C条之中提程序是保密

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有与会者建议将该条移至第1条下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

判分庭还可以要求提供关于物证情况资料(规则第73条和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条草案中“一致意见”一词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他支持目前形式第十六条草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后第16条草案内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应第17条和第17条草案加以重新编排,把涉及类似问题款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,《法庭程序和证据规则》第11条做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条是否应列入公约草案问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代支持列入第十六条草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


赴汤蹈火, 赴宴, 赴约, , 复摆, 复本, 复波, 复查, 复仇, 复仇者,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复的;附加的:
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso间断的,不连贯的,断断续续的;numeral数的;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》98条之二124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对六条之二草案的审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,17条之二下列明确的措词依然分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

也将有助于加强罪不二审的原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

他的代表团因此可以接受列六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有的代表团认为五条开头语只须提二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举的义务中可包括1条至15条之二23条至25条所载的义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

经协商后,它已同意在讨论草案六条之二时审议提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,二-B条、二-C条和二-C条之二中提的程序是保密的。

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有的与会者建议将该条移至1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况的资料(规则73条之二73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,75条之二草案中的“致意见”词包括明示和暗示协议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他的代表团支持目前形式的六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后的16条之二草案的内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对17条和17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题的款项合在起分别置于两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决六条之二是否应列公约草案的问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列六条之二草案但也有人发言要求进行些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,

adv.
反复,重复.

|→ adj.
重复;附加
el tren 183 ~ 183次加车.

西 语 助 手
近义词
repetición de la actuación

联想词
inciso,不连贯续续;numeral;párrafo段;

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》第98条之二和第124条。

El Presidente sugiere que se aplace el examen del proyecto de artículo 16 bis.

主席提议推迟对第十六条之二草案审议

Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.

据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确措词依然十分重要。

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加第6段(之二)满意。

Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem.

这也将有助于加强一罪不二审原则。

Por consiguiente, su delegación puede aceptar la inclusión del proyecto de artículo 16 bis.

代表团因此可以接受列入第十六条之二草案

Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.

还有代表团认为第五条开头语只须提一下第二条之二就够了。

Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.

他们建议,列举义务中可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载义务。

Tras la celebración de consultas, convino en examinar esa propuesta en el contexto del proyecto de artículo 16 bis.

后,它已同意在讨论草案第十六条之二时审议这一提议

El Presidente llama la atención sobre el hecho de que todo el proyecto de artículo 16 bis está entre corchetes.

主席提请注意草案第十六条之二整个都在方括号中。

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提程序是保密

Otros propusieron poner esta disposición después del artículo 1 bis y sustituir "el derecho internacional" por "el derecho internacional aplicable".

还有与会者建议将该条移至第1条之二下面,并将“国际法”改为“适用国际法”。

La Sala de Primera Instancia también puede pedir información sobre el estado de las pruebas (artículos 73 bis y ter).

审判分庭还可以要求提供关于物证情况资料(规则第73条之二和第73条之三)。

Además, se observó que la palabra “acuerdo” del proyecto de artículo 75 bis abarcaba tanto el acuerdo expreso como el implícito.

而且据认为,第75条之二草案中“一致意见”一词包括明示和暗示议。

El Sr. Correia (Observador de Portugal) dice que su delegación apoya el proyecto de artículo 16 bis en su forma actual.

Correia先生(葡萄牙观察员)说,他代表团支持目前形式第十六条之二草案。

Queda aprobado el contenido del proyecto de artículo 16 bis, en su versión enmendada, y se remite el texto al grupo de redacción.

修改后第16条之二草案内容获得核定,案文送交起草小组。

También se sugirió que se reestructuraran los proyectos de artículo 17 y 17 bis reagrupando los párrafos que trataban cuestiones similares en artículos separados.

另有与会者建议,应对第17条和第17条之二草案加以重新编排,把涉及类似问题款项合在一起分别置于这两条中。

En vista de que se están remitiendo causas a los tribunales locales, se enmendó el artículo 11 bis de las Reglas de Procedimiento y Prueba.

鉴于要向当地法院移送案件,对《法庭程序和证据规则》第11条之二做了修正。

El Presidente dice que en primer lugar la Comisión debería adoptar una decisión sobre la inclusión del párrafo 16 bis en el proyecto de convención.

主席说委员会应首先解决第十六条之二是否应列入公约草案问题。

El Presidente dice que, aunque hay un firme apoyo a la inclusión del proyecto de artículo 16 bis, se han hecho varias solicitudes de aclaraciones.

主席说,尽管有些代表团支持列入第十六条之二草案但也有人发言要求进行一些澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bis 的西语例句

用户正在搜索


复议, 复音, 复印, 复印机, 复员, 复员军人, 复原, 复杂, 复杂的, 复杂的心理,

相似单词


birrioso, birrotación, birth control, biruje, biruji, bis, bis-, bisabuela, bisabuelo, bisagra,