El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸不制造、获取或拥有能够运载核生化的系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《生物
公约》缔约国的义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生物多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生物和毒素公约》的核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
东尼·科斯洛夫博士担任主席的第三工作组审议富钴结壳的生物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛的生物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生物的情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林的另一全球后果是丧失生物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义的威胁不同于核恐怖主义的威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生物全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现的问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、生物和核的国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂的生物弹药的证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或生物,后果将是毁灭性的。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征的问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生物公约》的缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生物多样性的消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发有经济价值
资源,例如遗传与生物资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸制造、获取或拥有能够运载核生化武器
系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对伴侣
亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《生物武器公约》缔约国
义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生物多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生物和毒素武器公约》核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔拥有、
制造生物武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席第三工作组审议富钴结壳
生物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛生物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生物武器情况
是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林另一全球后果是丧失生物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义威胁
同于核恐怖主义
威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生物安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、生物和核武器国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂生物弹药
证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或生物武器,后果将是毁灭性。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生物武器公约》缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生物多样性消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸、获取或拥有能够运载核
化武器的系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《
武器公约》缔约国的义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《毒素武器公约》的核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔拥有、也
武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席的第三工作组审议富钴结壳的基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛的多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
武器的情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林的另一全球后果是丧失多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
恐怖主义的威胁
同于核恐怖主义的威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强安全
度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外勘探是个新出现的问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管化学、
核武器的国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂的弹药的证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或武器,后果将是毁灭性的。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定多样性特征的问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《武器公约》的缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、多样性的消失都对社会
成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与物资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸不制、
或拥有能够运载核
化武器的系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《
物武器公约》缔约国的义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海物多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续《
物和毒素武器公约》的核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔不拥有、也不制物武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席的第三工作组审议富钴结壳的物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛的物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
物武器的情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林的另一全球后果是丧失物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
物恐怖主义的威胁不同于核恐怖主义的威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强物安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外物勘探是个新出现的问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、物和核武器的国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂的物弹药的证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或物武器,后果将是毁灭性的。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定物多样性特征的问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《物武器公约》的缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和物多样性的消失都对社会
成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发其他有经济价值
资源,例如遗传与生
资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸不制造、获取或拥有能够运载核生化武器系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《生
武器公约》缔约国
义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生和毒素武器公约》
核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔不拥有、也不制造生武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席第三工作组审议富钴结壳
生
基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛生
多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生武器
情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐另一全球后果是丧失生
多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生恐怖主义
威胁不同于核恐怖主义
威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生勘探是个新出现
问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化、生
和核武器
国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂生
弹药
证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化或生
武器,后果将是毁灭性
。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生多样性特征
问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生武器公约》
缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生多样性
消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发其他有经济价值
,例如遗传与生物
。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸不制造、获取或拥有能够运载核生化武器系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自以后,每个妇女都对其伴侣
亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《生物武器公约》缔约国
义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生物多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生物和毒素武器公约》核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
,
内加尔不拥有、也不制造生物武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席第三工作组审议富钴结壳
生物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛生物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生物武器情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林另一全球后果是丧失生物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义威胁不同于核恐怖主义
威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生物安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
生物勘探是个新出现
问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、生物和核武器国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
,没有找到有装填了干剂
生物弹药
证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或生物武器,后果将是毁灭性。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生物武器公约》缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生物多样性消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发其他有经济价值
,例如遗传与生物
。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸不制造、获取或拥有能够运载核生化武器系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自以后,每个妇女都对其伴侣
亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《生物武器公约》缔约国
义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生物多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生物和毒素武器公约》核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
,
内加尔不拥有、也不制造生物武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席第三工作组审议富钴结壳
生物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛生物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生物武器情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林另一全球后果是丧失生物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义威胁不同于核恐怖主义
威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生物安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
生物勘探是个新出现
问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、生物和核武器国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
,没有找到有装填了干剂
生物弹药
证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或生物武器,后果将是毁灭性。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生物武器公约》缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生物多样性消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发有经济价值
资源,例如遗传与生物资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸制造、获取或拥有能够运载核生化武器
系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对伴侣
亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行作为《生物武器公约》缔约国
义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生物多样性作出评论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生物和毒素武器公约》核查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔拥有、
制造生物武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席第三工作组审议富钴结壳
生物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛生物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生物武器情况
是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林另一全球后果是丧失生物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义威胁
同于核恐怖主义
威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生物安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新出现问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、生物和核武器国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂生物弹药
证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指核、化学或生物武器,后果将是毁灭性。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生物武器公约》缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生物多样性消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源,例如遗传与生物资源。
Myanmar no fabrica, adquiere o posee sistemas vectores de armas nucleares, biológicas o químicas.
缅甸不制造、获取或拥有能够生化武器的系统。
Desde entonces, cada mujer mantiene la tutela sobre los niños biológicos de su pareja.
自此以后,每个妇女都对其伴侣的亲生子女拥有监护人身份。
Cuba continúa cumpliendo con sus obligaciones como Estado Parte en la Convención sobre las armas biológicas.
巴继续履行
为《生物武器公约》缔约国的义务。
Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.
数个代表团就公海生物多样性论。
Seguimos apoyando el principio de verificación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas.
我们继续支持《生物和毒素武器公约》的查原则。
Además, el Senegal no dispone de armas biológicas ni las fabrica.
此外,塞内加尔不拥有、也不制造生物武器。
Anthony Koslow, examinó las condiciones biológicas de base de las costras ricas en cobalto.
安东尼·科斯洛夫博士担任主席的第三工组审议富钴结壳的生物基线要求。
Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.
树蛇危及关岛的生物多样性。
Lo mismo podemos decir en el ámbito de las armas biológicas.
生物武器的情况也是这样。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
砍伐森林的另一全球后果是丧失生物多样性。
La amenaza del terrorismo biológico es distinta de la del terrorismo nuclear.
生物恐怖主义的威胁不同于恐怖主义的威胁。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须进一步努力加强生物安全制度。
Además la prospección biológica es una cuestión emergente.
此外生物勘探是个新现的问题。
Ya disponemos de instrumentos internacionales para regular las armas químicas, biológicas y nucleares.
我们已经有管制化学、生物和武器的国际文书。
Además, no se encontraron rastros de municiones biológicas cargadas con agentes en polvo.
此外,没有找到有装填了干剂的生物弹药的证据。
Si los terroristas obtuvieran armas nucleares, químicas o biológicas, las consecuencias serían devastadoras.
如果恐怖分子染指、化学或生物武器,后果将是毁灭性的。
Habría que tener presente también la necesidad de caracterizar la diversidad biológica.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征的问题。
Jamaica es además Estado parte en la Convención sobre las armas biológicas.
牙买加是《生物武器公约》的缔约国。
El cambio climático, la desertificación y el deterioro de la diversidad biológica también tenían consecuencias sociales.
气候变化、荒漠化、和生物多样性的消失都对社会造成影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。