西语助手
  • 关闭

bentónico

添加到生词本

bentónico, ca
adj.
【动,植】海底的.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特征造成的破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和动物带影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉的积可能小得多,但是海峰的海底物种积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立的规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内的活动对海洋环境及其物多样性造成的威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统的主要影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方的物,则将感受二氧化碳增高的部压力对理的压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要的中层海和海底类群对高浓度二氧化碳的敏感性有很大的差异所以大积海域中的物种社区结构和物多样性的改变程度,可能比有毒羽流的直接影响而产的改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食物为主的海底物种群输送了食物。

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产的气候变化,可能导致海底现存量减少物扰动速度和深度降低以及深海沉积物中的碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充预测和管理商业性开采的影响,还必须再获得大量的下列资料:(a) 关于沉积层和结核两种物群系的物种种类和基因传播的速度;(b) 海底物群系对沉积土掩埋的敏感性;(c) 深海底物种社区移植在空间-规模上的依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类的深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告的捕捞活动。 往往在开始捕捞前或在某深海区捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理的物资料。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


napalm, ñapango, napea, napel, napelo, napeo, napias, napiforme, ñapindá, ñapo,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
【动,植】海底的.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特征造成严重的破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和动物带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉的面积可能小得多,但是海峰的海底物种分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立的规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内的活动对海洋环境及其物多样性造成的威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统的主要影响很可能将是pH值降低,而直接氧化碳羽流所经过地方的物,则将感受氧化碳增高的部分压力对理的压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要的中层海和海底分类群对高浓度氧化碳的敏感性有很大的差异所以大面积海域中的物种社区结构和物多样性的改变程度,可能比有毒羽流的直接影响而产的改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食物为主的海底物种群输送了食物。

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产的气候变化,可能导致海底现存量减少物扰动速度和深度降低以及深海沉积物中的碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性开采的影响,还必须再获得大量的下列资料:(a) 关沉积层和结核两种物群系的物种种类和基因传播的速度;(b) 海底物群系对沉积土掩埋的敏感性;(c) 深海底物种社区移植在空间-规模上的依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类的深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告的捕捞活动。 往往在开始捕捞前或在某深海区捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理的重要物资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


naranjal, naranjero, naranjilla, naranjillada, naranjillo, naranjo, narbonense, narcalepsia, narceína, narcisismo,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
】海底的.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特征造成严重的破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底群作为副渔获或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖种和带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食以及为海洋无脊椎、鱼类、深海底提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

矿壳比结核所牵涉的面积可能小得多,但是海峰的海底种分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立的规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内的活对海洋环境及其多样性造成的威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统的主要影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方的,则将感受二氧化碳增高的部分压力对理的压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要的中层海和海底分类群对高浓度二氧化碳的敏感性有很大的差异所以大面积海域中的种社区结构和多样性的改变程度,可能比有毒羽流的直接影响而产的改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食为主的海底种群输送了食

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产的气候变化,可能导致海底现存量减少速度和深度降低以及深海沉积中的碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性的影响,还必须再获得大量的下列资料:(a) 关于沉积层和结核两种群系的种种类和基因传播的速度;(b) 海底群系对沉积土掩埋的敏感性;(c) 深海底社区移在空间-规模上的依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类的深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告的捕捞活。 往往在始捕捞前或在某深海区捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理的重要资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


narcotizados, narcotizante, narcotizar, narcotraficante, narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla, narigada,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
【动,植】底的.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解底捕捞将对其他水下特征造成严重的破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

底拖网把这些群作为副渔获或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

情况将缓慢延伸至小溪流中,给洋底栖带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食以及为洋无脊椎动、鱼类、深底动植提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉的面积可能小得多,但是峰的分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

态系统底管理局通过为探矿勘探订立的规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内的活动对洋环境及其多样性造成的威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与态系统的主要影响很可能将是pH值降低,而直接处二氧化碳羽流所经过地方的,则将感受二氧化碳增高的部分压力对理的压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要的中层分类群对高浓度二氧化碳的敏感性有很大的差异所以大面积域中的社区结构多样性的改变程度,可能比有毒羽流的直接影响而产的改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

捕捞常常以脊等底特征为目标,因为在这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、其他悬浮觅食为主的群输送了食

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

产力下降有机炭量减少而产的气候变化,可能导致底现存量减少扰动速度深度降低以及深沉积中的碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测管理商业性开采的影响,还必须再获得大量的下列资料:(a) 沉积层结核两群系的基因传播的速度;(b) 群系对沉积土掩埋的敏感性;(c) 深社区移植在空间-规模上的依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

上针对鱼类的深拖网捕捞,大多是无管制未报告的捕捞活动。 往往在开始捕捞前或在某深区捕捞后,都没有收集有目标鱼类养护管理的重要资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


narizotas, narizudo, naródnichestvo, naródnik, narra, narrable, narración, narrador, narrar, narrativa,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
,植】海底的.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特征造成严重的破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底群作为副渔获或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至溪流中,给海洋底栖种和来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食以及为海洋无脊椎、鱼类、深海底提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉的面可能得多,但是海峰的海底种分布面得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立的规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内的活对海洋环境及其多样性造成的威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统的主要影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方的,则将感受二氧化碳增高的部分压力对理的压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要的中层海和海底分类群对高浓度二氧化碳的敏感性有很大的差异所以大面海域中的种社区结构和多样性的改变程度,可能比有毒羽流的直接影响而产的改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食为主的海底种群输送了食

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产的气候变化,可能导致海底现存量减少速度和深度降低以及深海沉中的碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性开采的影响,还必须再获得大量的下列资料:(a) 关于沉层和结核两种群系的种种类和基因传播的速度;(b) 海底群系对沉土掩埋的敏感性;(c) 深海底社区移植在空间-规模上的依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类的深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告的捕捞活。 往往在开始捕捞前或在某深海区捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理的重要资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


nasalizar, nasardo, nascencia, násico, naso, nasofaringe, nasofaríngeo, nasofaringistis, nasofaringitis, nasón,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,

用户正在搜索


nefrostomía, nefrotomía, nefrótomo, nefrotoxina, negable, negación, negado, negamiento, negante, negar,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,

用户正在搜索


negror, negrura, negruzco, neguijón, neguilla, neguillón, negundo, negus, neis, néisico,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
【动,植】海.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海将对海境和其他水下特征造成严重破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

拖网把这些物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋栖物种和动物带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海动植物提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉面积可能小得多,但是海峰物种分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于态系统管理局通过为探矿和勘探订立规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内活动对海洋环境及其物多样性造成威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与态系统影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方物,则将感受二氧化碳增高部分压力对压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为中层海和分类群对高浓度二氧化碳敏感性有很大差异所以大面积海域中物种社区结构和物多样性改变程度,可能比有毒羽流直接影响而产改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海常常以海隆和海脊等海特征为目标,因为在这些地方因地形加强环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食物为物种群输送了食物。

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产气候变化,可能导致海现存量减少物扰动速度和深度降低以及深海沉积物中碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性开采影响,还必须再获得大量下列资料:(a) 关于沉积层和结核两种物群系物种种类和基因传播速度;(b) 海物群系对沉积土掩埋敏感性;(c) 深海物种社区移植在空间-规模上依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对鱼类深海拖网,大多是无管制和未报告活动。 往往在开始前或在某深海区后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理物资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


nematecio, nematelminto, nematelmintos, nemático, nematócero, nematocisto, nematodo, neme, nemeo, nemertino,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
【动,植】海底的.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特征造成严重的破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物动物带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉的面积可能小得多,但是海峰的海底物分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立的规章,目前正在建立框架,以便切实管理“的活动对海洋环境及其物多样性造成的威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统的主要影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方的物,则将感受二氧化碳增高的部分压力对理的压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要的中层海和海底分类对高浓度二氧化碳的敏感性有很大的差异所以大面积海中的物结构和物多样性的改变程度,可能比有毒羽流的直接影响而产的改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强的环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食物为主的海底物输送了食物。

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产的气候变化,可能导致海底现存量减少物扰动速度和深度降低以及深海沉积物中的碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性开采的影响,还必须再获得大量的下列资料:(a) 关于沉积层和结核两系的物类和基因传播的速度;(b) 海底系对沉积土掩埋的敏感性;(c) 深海底移植在空间-规模上的依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类的深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告的捕捞活动。 往往在开始捕捞前或在某深海捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理的重要物资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


nene, nena, neneque, nenia, nenúfar, neo, neo-, neoaislacionismo, neoarsfenamina, neocathysia, neocatolicismo,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
【动,植】海底.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特严重破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底物种群作为副渔获物或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和动物带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食物以及为海洋无脊椎动物、鱼类、深海底动植物提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉面积可能小得多,但是海峰海底物种分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内活动对海洋环境及其物多样性威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统主要影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方物,则将感受二氧化碳增高部分压力对压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要中层海和海底分类群对高浓度二氧化碳敏感性有很大差异所以大面积海域中物种社区结构和物多样性改变程度,可能比有毒羽流直接影响而产改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特为目标,因为在这些地方因地形加强环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食物为主海底物种群输送了食物。

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产气候变化,可能导致海底现存量减少物扰动速度和深度降低以及深海沉积物中碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性开采影响,还必须再获得大量下列资料:(a) 关于沉积层和结核两种物群系物种种类和基因传播速度;(b) 海底物群系对沉积土掩埋敏感性;(c) 深海底物种社区移植在空间-规模上依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告捕捞活动。 往往在开始捕捞前或在某深海区捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理重要物资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


neopalio, neopitagorismo, neoplasia, neoplásico, neoplasma, neoplásmico, neoplastia, neoplasticismo, neoplástico, neoplatonicismo,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,
bentónico, ca
adj.
【动,植】海底.
欧 路 软 件
近义词
depositado en el fondo de un cuerpo de agua,  que se encuentra en el fondo de un cuerpo de agua,  béntico,  demersal

联想词
foraminífero有孔虫;

Además, es sabido que la pesca en los fondos marinos provoca importantes daños en los hábitats bentónicos y otros elementos submarinos.

此外,据了解海底捕捞将对海底境和其他水下特征造成严重破坏。

Las redes de arrastre de profundidad arrastran a estas comunidades bentónicas como capturas incidentales o si no, las reducen a escombros.

海底拖网把这些海底群作为副渔获或以其他方式拖起并将其破碎。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖种和带来严重影响

Estos servicios comprenden la producción de alimentos y la provisión de un hábitat para los invertebrados acuáticos, los peces, la endofauna y las plantas bentónicas.

这些服务包括产食以及为海洋无脊椎动、鱼类、深海底动植提供

Aunque la explotación minera de las costras puede ser mucho más localizada que la de los nódulos, la distribución de las especies bentónicas de los montes submarinos también puede estar mucho más restringida115.

虽然开采矿壳比开采结核所牵涉面积可能小得多,但是海峰海底种分布面积也小得多。

En relación con el ecosistema bentónico, la Autoridad está elaborando un marco para la ordenación satisfactoria de las amenazas al medio marino y su biodiversidad dimanadas de actividades en la Zona, a través de normativas sobre la prospección y la exploración.

关于海底态系统海底管理局通过为探矿和勘探订立规章,目前正在建立框架,以便切实管理“区域”内活动对海洋环境及其多样性造成威胁。

El principal efecto en los ecosistemas mesopelágicos y bentónicos sería probablemente una reducción del pH y, en el caso de los organismos que se hallen directamente en la trayectoria del penacho de CO2, el estrés fisiológico causado por una presión parcial elevada de CO2.

对中层与海底态系统主要影响很可能将是pH值降低,而直接处于二氧化碳羽流所经过地方,则将感受二氧化碳增高部分压力对压力。

Puesto que la sensibilidad a las concentraciones elevadas de CO2 pueden variar mucho entre los principales taxones pelágicos y bentónicos, la estructura de las comunidades y los niveles de biodiversidad podrían cambiar en zonas mucho mayores que las que sufren los efectos directos del propio penacho tóxico.

因为主要中层海和海底分类群对高浓度二氧化碳敏感性有很大差异所以大面积海域中种社区结构和多样性改变程度,可能比有毒羽流直接影响而产改变大得多。

La pesca de profundidad a menudo se practica sobre elementos como cordilleras y montes submarinos en los cuales las aportaciones alimentarias arrastradas por advección por corrientes topográficamente acentuadas mantienen a comunidades bentónicas dominadas por corales duros y blandos, esponjas y otros organismos que se alimentan de partículas en suspensión.

深海捕捞常常以海隆和海脊等海底特征为目标,因为在这些地方因地形加强环流为当地以硬珊瑚、软珊瑚、海绵和其他悬浮觅食为主海底种群输送了食

Los cambios climáticos que hacen disminuir la productividad de las zonas cercanas a la superficie y un flujo de carbono orgánico en el fondo pueden causar también una disminución de la materia orgánica flotante bentónica, las tasas y profundidades de bioturbación y la retención del carbono en los sedimentos de profundidad.

浅海产力下降和深海有机炭量减少而产气候变化,可能导致海底现存量减少扰动速度和深度降低以及深海沉积碳吸收减少。

Para pronosticar todos los efectos de la explotación minera comercial y hacerles frente plenamente, es necesaria mucha más información sobre los siguientes extremos: a) las variedades de especies y los índices de flujo genético en la biota del sedimento y de los nódulos; b) la sensibilidad de la biota de los fondos marinos al enterramiento con sedimentos y c) la dependencia a escala espacial de la recolonización en las comunidades bentónicas abisales.

为充分预测和管理商业性开采影响,还必须再获得大量下列资料:(a) 关于沉积层和结核两种群系种种类和基因传播速度;(b) 海底群系对沉积土掩埋敏感性;(c) 深海底社区移植在空间-规模上依赖性。

La pesca de profundidad con redes de arrastre, cuyo objetivo son las especies de peces bentónicos de la alta mar, en gran medida está constituida por actividades pesqueras no declaradas y no reglamentadas A menudo, antes de comenzar la pesca o tras la explotación de zonas concretas de la alta mar simplemente no se ha reunido información biológica importante que es pertinente para la conservación y ordenación de las especies que se pretende pescar.

公海上针对海底鱼类深海拖网捕捞,大多是无管制和未报告捕捞活动。 往往在开始捕捞前或在某深海区捕捞后,都没有收集有关目标鱼类养护和管理重要资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bentónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


neorrealista, neorromanticismo, neosalvarsán, neosegoviano, neosóptilos, neotenia, neotérico, neotoma, neotomismo, neotremato,

相似单词


benteveo, béntico, bentipelágico, bentisal, benton, bentónico, bentonita, bentopótamo, bentos, benzaldehido,