西语助手
  • 关闭
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年在工区筑起了路障,并投掷石块:有些青年卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防军或边界警察长期的永久性过境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


torera, torería, torero, torés, toresano, torete, toréutica, torga, torgo, toria,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年金沙萨在区筑起了路障,并投掷石块:有些青年卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,员也无法通点和路障

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以控制员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防军或边界警察长期控制管制的永久性点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


torita, torito, torloroto, tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年金沙萨在工区筑起了路障,并投掷石块:有些青年卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作无法境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以控制和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防军或边界警察长期控制管制的永久性境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职,以减少职因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


tornadura, tornaguía, tornalecho, tornamiento, tornapunta, tornar, tornaria, tornasol, tornasolado, tornasolar,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨在工人区筑起了路障,并投掷石块:有些青年人卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁事行动时,工作人员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以控制人员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防界警察长期控制管制的永久性过境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


tornear, tornela, torneo, tornera, tornería, tornero, tornés, tornilla, tornillazo, tornillero,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨在工人区筑起了路障,并投掷石块:有些青年人卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作人员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以控制人员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整西岸所有主要大小公路上都有以色列防军或边界警察长期控制管制的永久性过境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一都没有能力单独执行这些建议,将应各的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


toronjo, toroso, torote, torozón, torpe, torpedad, torpedear, torpedep, torpedero, torpedista,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,

用户正在搜索


torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción, torrefactado, torrefactar, torrefactato, torreja, torrejón, torrencial,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,

用户正在搜索


totear, totém, tótem, totémico, totemismo, totí, totilimundi, totoalizador, totolate, totolear,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨工人区筑起了路障,并投掷石块:有些青年人卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是没有宵禁或军事行动时,工作人员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用控制人员和货物进入西岸西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有色列国防军或边界警察长期控制管制的永久性过境点各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不当地征聘所有新的分支机构职员,减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


totuma, totumo, touchpad, tour, tour de force, tournée, tova, toxafeno, toxateno, toxemia,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

trinchera壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些成为勒索敲诈民众地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨在工人区筑起了,并投掷石块:有些青年人卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作人员也无法通过过境点和去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式——用以控制人员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防军或边界警察长期控制管制永久性过境点以及各种类型

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新分支机构职员,以减少职员因为检查站和无法上班所引起缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


toxina, toyuyo, toz, toza, tozar, tozo, tozolada, tozudez, tozudo, tozuelo,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨在工人区筑起了路障,并投掷石块:有青年人卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作人员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一是延续性、一是间歇式的——用以控制人员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小都有以色列国防军或边界警察长期控制管制的永久性过境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法班所引起的缺席。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


trabajador, trabajador social, trabajadorcísimo, trabajar, trabajar a máquina, trabajar artesanalmente, trabajar demasiado, trabajar temporalmente, trabajera, trabajo,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10日,青年人金沙萨在工人区筑起了路障,并投掷石块:有些青年人卷入了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作人员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以控制人员和货物进入西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防军或边界警察长期控制管制的永久性过境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


trabalenguas, trabanca, trabancada, trabancado, trabanco, trabante, trabar, trabazón, trabe, trábea,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,
近义词
parapeto,  barrera,  bloqueo de caminos,  control de carretera,  abatida,  retén

联想词
trinchera战壕;acera人行道;reja铧,犁,铁栅;valla栅栏;tribuna讲台;protesta抗议;zanja坑,沟;carpa鲤鱼;retaguardia后卫;calle街道;pancarta标语牌;

Todas esas barricadas constituyen medios de extorsión y saqueo de las poblaciones.

所有这些路障成为勒索敲诈民众的地方。

Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.

,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷

El 10 de enero, en los barrios populares de Kinshasa, unos jóvenes erigieron barricadas y lanzaron piedras; algunos de ellos se dieron al pillaje.

10,青年人金沙萨在工人区筑起了路障,并投掷:有些青年人卷了抢劫。

Incluso cuando no había toques de queda u operaciones militares, los puestos de control y las barricadas impedían a menudo a los funcionarios llegar a su trabajo.

即使是在没有宵禁或军事行动时,工作人员也无法通过过境点和路障去工作。

Además, Israel tiene un sistema de barricadas y de puntos de control —algunos estables, otros intermitentes— para controlar la entrada de personas y bienes y su circulación en gran parte de la Ribera Occidental.

此外,以色列还使用路障和检查站系统——一些是延续性、一些是间歇式的——用以控制人员和货西岸以及在西岸地区随处移动。

Durante el período que se examina, las autoridades israelíes siguieron manteniendo puestos de control permanentes operados por las Fuerzas de Defensa de Israel o la policía fronteriza, así como barricadas de todo tipo en las principales carreteras y en casi toda la red vial secundaria de la Ribera Occidental.

在本报告所述期间,整个西岸所有主要大小公路上都有以色列国防军或边界警察长期控制管制的永久性过境点以及各种类型的路障。

Consciente de que ningún país de la subregión está por sí sólo en condiciones de aplicar, esas recomendaciones, la BONUCA facilitará, cuando se le solicite, junto con las organizaciones subregionales y regionales, la cooperación entre esos países para poner freno en forma duradera a esa inseguridad transfronteriza provocada por los grupos armados y las barricadas en los caminos.

中非支助处深知次区域的任何一个国家都没有能力单独执行这些建议,将应各国的要求,与区域和次区域组织结成伙伴,帮助这些国家互相合作,长期对抗武装团伙和盗匪所造成的跨界不安全局势。

Con el fin de evitar que dichas operaciones se vieran afectadas por el régimen de cierres, el programa se ha visto forzado a contratar a personal local para cubrir todos los nuevos puestos de las sucursales, a fin de reducir las ausencias laborales ocasionadas por los puestos de control y las barricadas que impedían a los empleados llegar a su trabajo.

为了确保其信贷业务不因关闭办法而中断,该方案不得不在当地征聘所有新的分支机构职员,以减少职员因为检查站和路障无法上班所引起的缺席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barricada 的西班牙语例句

用户正在搜索


trajillense, trajín, trajinante, trajinar, trajinería, trajinero, trajino, tralhuén, tralla, trallazo,

相似单词


barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada, barrida, barrido, barriga, barrigón,