西语助手
  • 关闭

tr.
证实, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定务报表所附审计证书证明了审计程序和务报表真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与核实和认证这类判决或命令(正本或经过认证副本)及其执行性和终局性有关条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火口申请必须书长报告建议9所说核定最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家能在电子商务中要求电子签名数字加押或其他加押形式,这以适用于采购,条件是它们实施不会限制进入采购机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要立法措施或其他措施国家制订这类措施,包括使用经认证最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行关于这个项目辩论中,我们谈到中东和平进程现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bastita, basto, bastón, bastonada, bastonazo, bastoncillo, bastonear, bastoneo, bastonero, basüicai,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
证实, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份表所计证书证明了计程序和真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家了与核实和认证这类判决或命令(正本或经过认证副本)及其可执行性和终局性有关条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书长建议9所说核定最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可能在电子商务中要求电子签名数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们实施不会限制进入采购机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会鼓励尚未制订必要立法措施或其他措施国家制订这类措施,包括使用经认证最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行关于这个项目辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


batalla, batallador, batallar, batallaroso, batallero, batallón, batán, batanado, batanar, batanear,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定务报表所附审计证书证明了审计程序和务报表

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与和认证这类判决或命令(正本或过认证副本)及其可执行和终局有关条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书长报告建议9所核定最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可能在电子商务中要求电子签名数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们施不会限制进入采购机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要立法措施或其他措施国家制订这类措施,包括使用认证最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行关于这个项目辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史机会以便改变以色列人和巴勒斯坦人生活。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


batayola, bate, bate [英语词汇], batea, bateador, bateaguas, batear, bateau plat, batehuela, batel,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
实, 确, 明.
西 语 助 手

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación,身份验;validar使有效;certificar明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系一起;autorizar授权;acreditar明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定务报表所附的审计明了审计程序和务报表的真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与核实这类判决或命令(正本或经过的副本)及其可执行性和终局性有关的条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书长报告建议9所说的核定的最终用户书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可子商务中要求子签名的数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们的实施不会限制进入采购的机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要的立法措施或其他措施的国家制订这类措施,包括使用经的最终用户书,以确保有效地控制小武器和轻武器的出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先(加拿大)(以法语发言):去年就本大厅进行的关于这个项目的辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性的机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人的活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


batiboleo, batiborrillo, batiburrillo, baticabeza, batición, baticola, batida, batidera, batidero, batido,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定表所附审计证书证明了审计程序和

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还了与和认证这类判决或命令(正本或经过认证副本)及其执行性和终局性有关条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书建议9所说核定最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家能在电子商务中要求电子签名数字加押或其他加押形式,这以适用于采购,条件是它们施不会限制进入采购机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要立法措施或其他措施国家制订这类措施,包括使用经认证最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行关于这个项目辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


batologla, batómetro, batracio, batuda, Batuecas, batueco, batuque, batuquear, baturrada, baturrillo,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

用户正在搜索


bccar, bccrisina, bccuadrado, bcdelio, bdeloideo, bdUgero, be, beagle, beata, beatería,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

用户正在搜索


becerrero, becerril, becerríl, becerrillo, becerrista, becerro, bechamel, becoquín, becqueriana, becuadro,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
实, 确, 明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación,身;validar使有效;certificar明;verificar;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

审定务报表所附的审计明了审计程序和务报表的真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与核实和认这类判决或命令(正本或经过认的副本)及其可执行性和终局性有关的条件和要

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书长报告建议9所说的核定的最终用户书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可能在电子商务中要电子签名的数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们的实施不会限制进入采购的机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要的立法措施或其他措施的国家制订这类措施,包括使用经的最终用户书,以确保有效地控制小武器和轻武器的出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行的关于这个项目的辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性的机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


befar, befo, begardo, begonia, begoniáceo, beguino, begum, behaísmo, behetría, behiche,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
证实, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份表所附证书证明了程序和真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国告了与核实和认证这类判决或命令(正本或经过认证副本)及其可执行性和终局性有关条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书长告建议9所说核定最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国可能在电子商务中要求电子签名数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们实施不会限制进入采购机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会鼓励尚未制订必要立法措施或其他措施制订这类措施,包括使用经认证最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行关于这个项目辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


belio, belísono, belitre, bellacada, bellacamente, bellaco, bellacuelo, belladona, bellamente, bellaquear,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
证实, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定务报表所附的审计证书证明了审计程序和务报表的真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与核实和认证这类判决或命或经过认证的副)及其可执行性和终局性有关的条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法规定,军火出口申请必须出具秘书长报告建议9所说的核定的最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可能在电子商务中要求电子签名的数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们的实施不会限制进入采购的机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要的立法措施或其他措施的国家制订这类措施,包括使用经认证的最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器的出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在大厅进行的关于这个项目的辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性的机会以便改变以色列人和巴勒斯坦人的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bellote, bellotear, bellotero, belloto, Belmopan, beltina, beluario, beluga, belvedere, bemba,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
实, 确, .
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación,身份验;validar使有效;certificar;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar;sellar加盖印章;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定务报表所附审计了审计程序和务报表真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与核实和认这类判决或命令(正本或经过认副本)及其可执行性和终局性有关条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法令规定,军火出口申请必须出具秘书长报告建议9所说核定最终用户书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可能在电子商务中要求电子数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们实施不会限制进入采购机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要立法措施或其他措施国家制订这类措施,包括使用经最终用户书,以确保有效地控制小武器和轻武器出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行关于这个项目辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性机会以便真正改变以色列人和巴勒斯坦人生活。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bencidina, bencilamina, bencilo, bencina, bencinera, bencüideno, bendecidor, bendecidos, bendecir, bendición,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,

tr.
证实, 确证, 证明.
西 语 助 手
派生

近义词
convalidar,  legalizar,  validar,  refrendar,  certificar,  autorizar,  confirmar,  dar validez a,  formalizar,  legitimar,  adverar,  autentificar,  homologar

反义词
invalidar,  anular,  revocar,  rescindir,  derogar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  nulificar,  restar validez a,  infirmar,  suspender,  abolir,  cancelar,  dejar sin efecto,  hacer inefectivo,  vetar,  desmandar,  inhabilitar

联想词
autenticación认证,身份验证;validar使有效;certificar证明;verificar检验;registrar检查;identificar识别;rastrear追踪;asociar使联系在一起;autorizar授权;acreditar证明;sellar加盖印;

El certificado de auditoría que acompaña cada estado financiero comprobado habitualmente certifica los procedimientos realizados en relación con la auditoría y autentica los estados financieros.

每份审定务报表所附的审计证书证明了审计程序和务报表的真实性

Algunos Estados también comunicaron las condiciones y exigencias requeridas para autenticar y certificar tal decisión u orden (presentación del original o de copia certificada) así como información referente a su carácter definitivo y ejecutorio.

一些国家还报告了与核实和认证这类判决或本或经过认证的副本)及其可执行性和终局性有关的条件和要求。

De igual modo, en la Ley se estipula que las solicitudes de exportación de armas requieren que se suministren certificados autenticados de usuario final, como se menciona en la Recomendación 9 del Secretario General.

同样,该法规定,军火出口申请必须出具秘书长报告建议9所说的核定的最终用户证书。

Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.

有些国家可能在电子商务中要求电子签名的数字加押或其他加押形式,这可以适用于采购,条件是它们的实施不会限制进入采购的机会。

El Consejo alienta asimismo a los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho a que aprueben las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluido el uso de certificados autenticados de usuario final, para que haya un control efectivo sobre la exportación y el tránsito de armas pequeñas y armas ligeras.

“安全理事会还鼓励尚未制订必要的立法措施或其他措施的国家制订这类措施,包括使用经认证的最终用户证书,以确保有效地控制小武器和轻武器的出口和转口。

Sr. Laurin (Canadá) (habla en francés): El pasado año durante el debate sobre este tema, en este mismo Salón, hablamos de que existía una incipiente oportunidad para que el proceso de paz en el Oriente Medio culminara con éxito e hicimos un llamamiento a ambas partes para que abrazaran esa oportunidad histórica para lograr un cambio autentico en las condiciones de vida de israelíes y palestinos.

劳林先生(加拿大)(以法语发言):去年就在本大厅进行的关于这个项目的辩论中,我们谈到中东和平进程出现了一个机会,呼吁双方把握这个历史性的机会以便改变以色列人和巴勒斯坦人的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 autenticar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bentos, benzaldehido, benzaldoximas, benzamida, benzamina, benzantrona, benzanUida, benzedrina, benzoato, benzocaína,

相似单词


autecio, autecología, auténtica, autenticación, auténticamente, autenticar, autenticidad, auténtico, autentificar, autillo,