Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但.
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你不高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
很冷,
是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟住在一起,
是
们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不,
深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,力气
。
Te lo diré aunque no te guste.
你不高兴,
还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
看上去不像,
是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入笔资金做买卖,
结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,是
不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
这是一份临时的工作,
是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
她的丈夫是个魔鬼,
是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
害怕,
是
还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面大,但进深
小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又
行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体好可是
愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管不高兴,我还是要对
说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还
没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟住在一起,
们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管不高兴,
还
要对
说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
干吧,哪怕只
为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这一瓶极好的葡萄酒,
不喜欢它的味
。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这一份临时的工作,
工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管现在挺好的,还
需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫个魔鬼,
她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管害怕,
还
喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是有
雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在起,但是我们
有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你不高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然了感冒,他仍工作到10
。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面大,但进深
小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你高兴,我还是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又
行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她舒服,假笑着和我们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体好可是
愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,
是没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟住在一起,但是
们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你不高,
是要对你说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是不喜欢它的味道。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,是需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管害怕,但是
是喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,却坚固.
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还
没有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟住在一起,
们没有任何交集。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,进深不小。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管不高兴,
还
要对
说。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,他的行为非常正派。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
干吧,哪怕只
为了取得一点新经验也好。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,结果一无所获。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这一瓶极好的葡萄酒,
不喜欢它的味
。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这一份临时的工作,
工作条件很好。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和们打招呼。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可不愿意让人特殊照顾。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管现在挺好的,还
需要吃点维他命来恢复精力。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫个魔鬼,
她的婚姻仍然幸福美满。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管害怕,
还
喜欢看恐怖片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。