La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一个更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域未来而言,过渡进
一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但,国际刑事法院已承诺开启一个更严格
追究责任
新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整区域的未来而
,
进程的
功是一
兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑法院已承诺开启一个更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全
支持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域未来而言,过渡进程
功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一个更严格追究责任
新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一个更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一重要努力。
声明:以、词性分类均由互
网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一个更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
经济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑法院已承诺开启一个更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全理
持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下去可不妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的功是一个好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一个更严格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬事会支持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩子这样下妙.
El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.
对于布隆迪和整区域的未来而言,过渡进程的
功是一
好征兆。
No obstante, la Corte Penal Internacional augura una nueva era de una mayor rendición de cuentas y aplaudo al Consejo de Seguridad por apoyar ese importante esfuerzo.
但是,国际刑事法院已承诺开启一格的追究责任的新纪元,因此,我赞扬安全理事会支持这一重要努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。