西语助手
  • 关闭


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 讼:

~ pública 公开审讯.

4.,观.
5.(地区性) 法庭, 法院.
6.(地区性) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视系统;sintonía调谐;oyente者;citación传讯;público公开,人所共知;fiscalía检察官职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

电台并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著讲坛讲话确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开法庭上宣布裁决

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然Murcia高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法会安排了多次公会,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行审讯是保密,但有关来文决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生意见,不出庭审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定,第一预审分庭举行了若干次并发出了若干项有关该局势决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会证会,讨论与土著人民有关问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


治罪, , 栉比, 栉风沐雨, , 峙立, , 挚爱, 挚友, ,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 听讼:

~ pública 公开审讯.

4.听众,观众.
5.(地区性的) 法庭, 法院.
6.(地区性的) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视;sintonía谐;oyente听者;citación传讯;público公开的,人所共知的;fiscalía检察官的职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

这个声望卓著的讲坛讲话的确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是公开的法庭上宣布裁决的。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件的预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

辩论举行前,立法会安排了多次公听会,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存盗窃钱财的意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

们希望,这两个办事处也将探讨受影响地区举行听证的可性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯是保密的,但有关来文的决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,第一次庭讯前的两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生的意见,不出庭听审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定后,第一预审分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势的决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会听证会,讨论与土著人民有关的问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行的听证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


致贺, 致敬, 致敬电, 致敬信, 致冷, 致冷的, 致冷剂, 致冷器, 致冷循环, 致力,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接, .
2.接室, .
3.审讯, 听讼:

~ pública 公开审讯.

4.听众,观众.
5.(地区性的) 法庭, 法院.
6.(地区性的) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视系统;sintonía调谐;oyente听者;citación传讯;público公开的,人所共知的;fiscalía检察官的职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著的讲坛讲话的确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件的预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法会安排了多次公听会,并接获240书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财的意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行听证的可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯是保密的,但有关来文的决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前的两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生的意,不出庭听审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定后,第一预审分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势的决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会听证会,讨论与土著人民有关的问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行的听证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


致使, 致死, 致死的, 致死基因, 致死剂量, 致死性毒剂, 致死原因, 致谢, 致以良好的祝愿, 致意,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 听讼:

~ pública 公开审讯.

4.听众,观众.
5.(地区性) 法庭, 法院.
6.(地区性) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视系统;sintonía调谐;oyente听者;citación传讯;público公开,人所共知;fiscalía检察官职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著讲坛讲话确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开法庭上宣布

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法安排了多次公听,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一,认为事实上存在盗窃钱财意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行听证可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员举行审讯是保密,但有关来文定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生意见,不出庭听审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该定后,第一预审分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员应邀出席议听证,讨论与土著人民有关问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社参加了就四项法律草案举行听证,以此方式继续参与议工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


掷弹筒, 掷还, 掷界外球, 掷球游戏, 掷色子, 掷铁饼, , 痔疮, 痔疮的, 痔核,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 听讼:

~ pública 公开审讯.

4.听众,观众.
5.(地区性) 法庭, 法院.
6.(地区性) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视系统;sintonía调谐;oyente听者;citación传讯;público公开,人所共知;fiscalía职务;presentación,介绍;expectación;

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著讲坛讲话确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开法庭上宣布裁决

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法会安排了多次公听会,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看卢旺达问题国际法庭第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行听证可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行审讯是保密,但有关来文决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生意见,不出庭听审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定后,第一预审分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会听证会,讨论与土著人民有关问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行听证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,

用户正在搜索


置身, 置身事外, 置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , ,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 听讼:

~ pública 公开审讯.

4.听众,观众.
5.(地区性的) 法庭, 法院.
6.(地区性的) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión;sintonía调谐;oyente听者;citación传讯;público公开的,人所共知的;fiscalía检察官的职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

声望卓著的讲坛讲话的确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是公开的法庭上宣布裁决的。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件的预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

辩论举行前,立法会安排了多次公听会,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了一裁决,认为事实上存盗窃钱财的意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,两个办事处也将探讨受影响地区举行听证的可性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯是保密的,但有关来文的决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,第一次庭讯前的两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生的意见,不出庭听审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定后,第一预审分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势的决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会听证会,讨论与土著人民有关的问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行的听证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1., 召.
2., 召厅.
3.审讯, 听讼:

~ pública 公开审讯.

4.听众,观众.
5.(地区性的) 法庭, 法院.
6.(地区性的) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视系统;sintonía调谐;oyente听者;citación传讯;público公开的,人所共知的;fiscalía检察官的职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

收听电台的并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著的讲坛讲话的确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件的预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法会安排了多次公听会,并获大约240份

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财的图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯的日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行听证的可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯是保密的,但有关来文的决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前的两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故拒绝若干次传唤和心理医生的,不出庭听审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定后,第一预审分庭举行了若干次听讯并发出了若干项有关该局势的决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会听证会,讨论与土著人民有关的问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行的听证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中程飞机, 中程轰炸机, 中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 讼:

~ pública 公开审讯.

4.,观.
5.(地区性) 法庭, 法院.
6.(地区性) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión电视系统;sintonía调谐;oyente者;citación传讯;público公开,人所共知;fiscalía检察官职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

电台并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著讲坛讲话确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开法庭上宣布裁决

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然Murcia高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法会安排了多次公会,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行审讯是保密,但有关来文决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前两天,她却要求传讯证人。

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生意见,不出庭审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定,第一预审分庭举行了若干次并发出了若干项有关该局势决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

有人明白告诉独立专家,法官是由受审人接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会证会,讨论与土著人民有关问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,


f.
«conceder,dar; recibir en; pedir; obtener»
1.接见, 召见.
2.接见室, 召见厅.
3.审讯, 讼:

~ pública 公开审讯.

4.众,观众.
5.(地区性) 法庭, 法院.
6.(地区性) 法庭管辖区.



~ nacional
(相当于)最高法院

~ provincial
省刑事法庭.

~ territorial
地区民事法庭.

hacer ~
【法】审理诉讼案件.
派生

近义词
concurrencia,  público,  asamblea,  asistencia,  audición,  auditorio,  público oyente,  público presente
tribunal,  juzgado,  Corte Suprema,  edificio de los tribunales,  edificio de tribunales,  palacio de justicia,  palacio de los tribunales,  tribunal superior,  Tribunal Supremo,  fuero,  corte
audiencia pública,  juicio,  juicio público,  oída,  vista

联想词
apelación上诉;comparecencia出庭;emisión发出,射出;televisión视系统;sintonía调谐;oyente者;citación传讯;público公开所共知;fiscalía检察官职务;presentación,介绍;expectación等待;

La audiencia de la radio no disminuye.

并没有减少。

Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.

我能在这个声望卓著讲坛讲话确感到荣幸

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在公开法庭上宣布裁决

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回。

La Sala celebró audiencias para resolver diligencias previas en cuatro causas.

分庭处理了四个案件预审事项。

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

Antes del debate, el Consejo organizó audiencias públicas y recibió unas 240 propuestas.

在辩论举行前,立法会安排了多次公会,并接获大约240份意见书。

La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.

必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭第四审判室。

La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.

高级法院推翻了这一裁决,认为事实上存在盗窃钱财意图。

El tribunal todavía no ha fijado la fecha y hora de la audiencia.

法院还没有确定审讯日期和时间

Esperamos que estas oficinas exploren también la posibilidad de celebrar audiencias en las regiones afectadas.

我们希望,这两个办事处也将探讨在受影响地区举行可能性。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行审讯是保密,但有关来文决定将予以公布。

Sin embargo, las Salas seguirán haciendo todo lo posible por aumentar las horas de audiencia.

但各分庭将继续努力增加审判时间

Dos días antes de la primera audiencia del juicio la autora pidió la citación de testigos.

但是,在第一次庭讯前两天,她却要求传讯证

La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.

她故意拒绝若干次传唤和心理医生意见,不出庭审。

Desde entonces la Sala ha celebrado varias audiencias y ha dictado varias decisiones en relación con esa situación.

自从做出该决定后,第一预审分庭举行了若干次并发出了若干项有关该局势决定。

Se ha afirmado al Experto independiente que los magistrados se hacen conducir a las audiencias por los acusados.

明白告诉独立专家,法官是由受审接送到法庭

Se ha invitado a la Comisión a audiencias del Congreso para examinar problemas relacionados con los pueblos indígenas.

委员会应邀出席议会证会,讨论与土著民有关问题。

La sociedad civil continuó participando en la labor de la Asamblea mediante audiencias públicas sobre cuatro proyectos de ley.

公民社会参加了就四项法律草案举行证会,以此方式继续参与议会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audiencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


audacia, audaz, audibilidad, audible, audición, audiencia, audífono, audio, audiocirugíá, audiofrecuencia,