西语助手
  • 关闭


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不顾忌;不尊;不考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.

Le han atropellado, en su derecho. 们没有尊权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过卡车差一点儿轧着

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco, guadafiones, guadal, Guadalajara, guadalajareño,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】重;考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作及物动词): ~ por todo 顾一切.
~ por todos los inconvenientes 顾一切便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有重他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar;amenazar;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guadañador, guadañadora, guadañar, guadañero, guadañil, guadaño, guadapero, guadarnés, guadianés, guadijeño,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马) 轧.
2. (为了闯开一条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不顾忌;不尊重;不考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有尊重他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率, 忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不) 倒, 垮.



|→ prnl.
草率, 忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaguatear, guaguatero, guagüero, guaguón, guaica, guaicán, guaico, guaicurú, guaijacón, guaina,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不顾忌;不尊重;不考虑:

~ la justicia 目.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有尊重他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar,谋;matar;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaita, guaja, guajá, guajaca, guajacón, guajada, guajal, guajalón, guajana, guájar,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】顾忌;考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作及物动词): ~ por todo 顾一切.
~ por todos los inconvenientes 顾一切便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传;destrozar;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guajuru, guala, gualá, gualacate, gualanday, gualatina, gualda, gualdado, gualdera, gualdo,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不顾忌;不尊重;不考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有尊重他的权利.

5. 【转】凌.
6. 【转】进行, 忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
, 忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


gualle, guallipén, gualputa, gualve, guama, guamá, guamazo, guambas, guámbas, guambia,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一路) 倒, 开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不顾忌;不尊重;不考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有尊重他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guanábana, guanabanada, guanábano, guanabima, guanacaste, guanacasteco, guanacia, guanaco, guanajada, guanajo,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开条路) 推倒, 推开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不忌;不尊重;不考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不.
~ por todos los inconvenientes 不不便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有尊重他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不幸等) 压倒, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

agredir击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追求;herir使受伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

辆飞驶而过的卡车差点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guando, guandú, guanea, guanear, guanero, guangana, guángara, guango, guangoche, guangocho,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,


tr.

1. (车、马等) 轧.
2. (为了闯开一条路) , 开 (人) .
3. 【转】践踏;蹂躏.
4. 【转】不顾忌;不尊重;不考虑:

~ la justicia 目无法纪.
(也用作不及物动词): ~ por todo 不顾一切.
~ por todos los inconvenientes 不顾一切不便.

Le han atropellado, en su derecho. 他们没有尊重他的权利.

5. 【转】凌辱;辱骂.
6. 【转】草率进行, 匆忙去做.
7. 【转】 (龄、病痛、不幸等) 压, 压垮.



|→ prnl.
草率, 匆忙, 鲁莽.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
arrollar,  abarrajar
insultar,  pisotear,  ultrajar,  deshonrar,  afrentar,  injuriar,  maltratar,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  abaldonar,  infamar,  irreverenciar

反义词
respetar,  estimar,  guardar respeto a,  rendir honor a,  reverenciar,  tener estimación de,  admirar,  honrar,  mirar con respeto,  obedecer,  tener respeto por,  venerar,  apreciar mucho,  distinguir,  enaltecer,  engrandecer,  glorificar,  guardar,  hacer caso de,  hacer estima de,  homenajear,  laurear,  mostrar respeto a,  quitarse el sombrero ante,  rendir homenaje,  rendir tributo,  tener en estima,  tener estima,  tomar respeto a,  tratar con deferencia,  honorar,  rendir pleitesía a

联想词
agredir攻击,袭击;violar违反;chocar碰;asesinar暗杀,谋杀;matar杀死;conducir引导,传送;destrozar弄碎;amenazar威胁;golpear打;perseguir跟踪, 追击, 迫害, 烦扰, 追;herir伤;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropellar 的西班牙语例句

用户正在搜索


guaniquí, guano, guanque, guanquero, guanta, guantada, Guantánamo, guantazo, guante, guantear,

相似单词


atropelladamente, atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente,