Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上我们将讨论停车的。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一个朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下
的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同我们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与我们谈的不是一个.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小,
别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上我们将讨论停车的。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这最好还是不要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一个朋友去办那件了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起以便缓和一下
的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他这种
情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
说的同我们谈的
情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件与我们谈的不是一个
.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件情,然后再答复
们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件情值得我们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在我们将讨论停车的问
。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一个朋友去办件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
种态度说明他对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同我们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
件事与我们谈的不是一个问
.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在我们要解决好几个问
。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
是一个刻不容缓的问
。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上我们将讨论停车的。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一个朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同我们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与我们谈的不是一个.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上们将讨论停车的问
。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到家的时间不
,
们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
委托一个朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与们谈的不是一个问
.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上们要解决好几个问
。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的问。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
希望听听你对此事的
法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等办完事情到
家里去
。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
会议上
们将讨论停车的问
。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到家的时间不合适,
们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
委托一个朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与们谈的不是一个问
.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
那次会上
们要解决好几个问
。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的问。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得们仔细思考。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向
们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上我们将讨论停车的问。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一个朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同我们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与我们谈的不是一个问.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个问。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的问。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这一件小事,你别太担心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上我们将讨论停车的。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间合适,我们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他对这种事情感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同我们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与我们谈的一
.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南美总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们别闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那一
刻
容缓的
。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
这是一件小事,你心了。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事的看法.
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等我办完事情到您家里去看您。
En la reunión trataremos el asunto de aparcamento.
在会议上我们将讨论停车的问。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Vino a mi casa en una mala ocasión y no pudimos hablar del asunto.
他到我家的时间不合适,我们没能谈那件事情.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最好还是不要再进行下去,我们就把它搁下吧。
Dejé ese asunto a un amigo mío.
我委托一个朋友去办那件事了。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问的严重性。
Aquella actitud supone que no se interesa por el asunto.
那种态度说明他对这种事情不感兴趣。
No hay conexión entre lo que dices y el asunto de que estamos hablando.
你说的同我们谈的事情没关系.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事情的本质.
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与我们谈的不是一个问.
Tendremos que resolver varios asuntos en esa reunión.
在那次会上我们要解决好几个问。
La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将会和一位南总统会晤。
Dejémonos de cuentos y vamos al asunto.
咱们闲扯了, 讲正事吧.
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一个刻不容缓的问。
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考虑一下这件事情,然后再答复你们。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。