西语助手
  • 关闭

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权将自动转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人会签订的议中的仲裁议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据出租人A的议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有会者指出,建议2论及的是保留所有权议、担保议和融资议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入的预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


敌伪, 敌我矛盾, 敌我双方, 敌焰, 敌意, 敌阵, , 涤除, 涤荡, 涤格尔,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权自动转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出租人A的协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入的预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫡堂, 嫡系, 诋毁, 诋毁的, , 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

种类型的租通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权将自动转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付一规定(例如通过合耕和非法),但是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出租人A的协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入的预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权将自动转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出租人A的协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入的预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定, 不;usufructo益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押;enajenación转让;inmobiliario;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式融资租,在租期结束时,对租财产所有权将自转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订协议中仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经雇员报酬,10%至15%建筑物、设备、机械及支付公事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目是要促进青年基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收,这类收可占互联网服务供应商总成本70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处房舍不敷使,近东救济工程处为自己一些学校房舍,租房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出租人A协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买案例资料(包括租租借上述Zenithal-火箭复合体个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


地财, 地槽, 地层, 地产, 地产公司, 地产开发商, 地秤, 地磁, 地带, 地道,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

用户正在搜索


地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘, 地皮, 地痞,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión;hipotecario押的;enajenación;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权将自动给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策动是推安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促青年的基础结构发展并且颁法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出租人A的协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备的所有权,但如果ABC使购买选择权,则所有权将在租期结束时给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对3年收入的预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


地头蛇, 地图, 地图绘制法, 地图绘制员, 地图集, 地委, 地位, 地位低微的, 地位高的, 地位升高,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定, 不动;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押;enajenación转让;inmobiliario不动;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

据某些形式融资租,在租期结束时,对租所有权将自动转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订协议中仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小业满足它们对商业设备需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别地区,目是要促进青年基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处房舍不敷使用,近东救济工程处为自己一些学校租用房舍,租用房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

据与出租人A协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买案例资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


地下墓室, 地下墓穴, 地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出佃.
2. 约.
3. .

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario人;contrato合同;alquiler;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的通常称为“融资”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资,在期结束时,对财产的所有权将自动转给承人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权人与该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不能进交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来建筑物、设备、机械及支付用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策动是安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁法律,保护青年人在地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对线路实高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校房舍,用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出人A的协议,ABC以两年为期从出人A处得计算机设备。 ABC需在期内付月

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

期内,出人A保留对设备的所有权,但如果ABC使购买选择权,则所有权将在期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转3年收入的预测,预计每年收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括用和上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,也有其限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权将自动转给承租

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

被告援引了包含在原所有权该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁行法律,保护青年在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据出租A的协议,ABC以两年期从出租A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作、户主或企业所有,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有会者指出,建议2论及的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入的预测,预计每年租收入平均180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,

m.

1. 出租;租佃.
2. 租约.
3. 租金.

派生

近义词
subarriendo
dinero de la renta,  renta
arriendo,  alquiler,  canon,  inquilinato,  derechos de arrendamiento,  alquilamiento,  alquiler con opción a compra,  alquiler de una propiedad,  inquilinaje,  tenencia indirecta,  locación,  tenencia

联想词
arrendatario承租人;contrato合同;alquiler出租;compraventa买卖;inmueble固定的, 不动的;usufructo用益权,收益权;gravamen负担;cesión转让;hipotecario抵押的;enajenación转让;inmobiliario不动产的;

Ley de adquisiciones, arrendamiento y servicios del sector público.

关于公共部门采购、和服务的法案。

Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.

这种类型的租通常称为“融资租”。

Ahora bien, el arrendamiento también tiene sus limitaciones y puede no ser adecuado para todas las empresas.

但是,限制,可能并不适合于所有企业。

En algunas variantes, al vencer el período de arrendamiento, la titularidad sobre el bien arrendado se transfiere automáticamente al arrendatario.

根据某些形式的融资租,在租期结束时,对租财产的所有权将自动转给承租人。

El demandado invocó el acuerdo de arbitraje contenido en el acuerdo de arrendamiento entre el anterior propietario y la asociación.

引了包含在原所有权人与该协会签订的协议中的仲裁协议。

Si el Estado arrendador no tuviera un sistema concreto de gestión del combustible gastado, el acuerdo de arrendamiento lógicamente no tendría lugar.

如果出租国没有具体的乏燃料管理计划,当然就不能进行租借交易。

Un 80% de los gastos corresponden a personal y del 10 al 15% al arrendamiento de edificios, equipo y maquinaria, y servicios públicos.

大约80%经费用作雇员报酬,10%至15%用来租用建筑物、设备、机械及支付公用事业服务。

Otra iniciativa de política ha sido promover los arreglos de arrendamiento para ayudar a las PIME a satisfacer sus necesidades de equipo comercial.

另一个政策行动是推行安排,帮助中小企业满足它们对商业设备的需求。

Si bien muchas mujeres han hallado estrategias para hacer frente a esa limitación, mediante la aparcería o el arrendamiento ilícito, sigue siendo un problema considerable.

尽管许多妇女已有办法对付这一规定(例如通过合耕和非法),但这仍然是一个大问题。

En el Pakistán, por ejemplo, la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación ha prestado apoyo a los contratos de arrendamiento para empresas pequeñas y microempresas.

例如,瑞士发展和合作署在巴基斯坦为小型和微型企业提供支助。

Ha asignado parcelas especiales para el desarrollo de infraestructura dirigida a los jóvenes y ha promulgado leyes para evitar que se les discrimine en el arrendamiento de tierras.

它还分配了特别财产地区,目的是要促进青年的基础结构发展并且颁行法律,保护青年人在租地上免受歧视。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应商总成本的70%以上。

Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面。

En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.

根据与出租人A的协议,ABC以两年为期从出租人A处租得计算机设备。 ABC需在租期内付月租。

La legislación sobre los contratos de arrendamiento de tierras en zonas rurales de China protegió los derechos de las mujeres sobre las tierras arrendadas en caso de matrimonio o divorcio.

中国的“农村土地承包法”保护妇女在结婚和离异时获得租土地的权利。

Por lo tanto, si las mujeres, a título personal, como cabezas de familia o dueñas de empresas, lo solicitan, pueden tener acceso a tierras mediante la asignación o el arrendamiento del Estado.

因此,妇女作为个人、户主或企业所有人,如有需要,可以获得国家分配或出租的土地。

Frente a esa objeción se señaló que la recomendación 2 trataba del acuerdo de retención de la titularidad, del acuerdo de garantía y del acuerdo de arrendamiento financiero, y no del contrato de compraventa.

对此,有与会者指出,建议2论及的是保留所有权协议、担保协议和融资协议,而不是销售合同。

El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.

租期内,出租人A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在租期结束时转给ABC。

La Junta observa que la UNOPS ha elaborado un pronóstico trienal de ingresos en concepto de arrendamientos respecto de los subarrendamientos, que proyecta un ingreso anual medio por ese concepto de 1,8 millones de dólares.

委员会注意到,项目厅已经对转租进行3年收入的预测,预计每年租收入平均为180万美元。

El acuerdo contiene puntos que obligan a los Estados miembros a intercambiar información en todos los casos de transferencia y adquisición de los mencionados sistemas de defensa (incluyendo su alquiler y arrendamiento con opción de compra).

协议载有一些要点,要求成员国交换关于所有交易(转移)和购买的案例的资料(包括租用和租借上述Zenithal-火箭复合体的个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrendamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


arrendación, arrendadero, arrendado, arrendador, arrendajo, arrendamiento, arrendante, arrendar, arrendatario, arrendaticio,