La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核来实现。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动、反坦克火箭发射
(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小和
贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小和
给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使造成不必要痛苦的
。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止核
国家选择拥有核
。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核武器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种武器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可依靠核武器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以
说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种武器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核器可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小器和
器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小器和
器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有器、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核器国家选择拥有核
器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让器给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核武来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配自
武
、反坦克火箭发射
(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武和
武
贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武和
武
给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武国家选择拥有核武
。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种武。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小武和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核武器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种武器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核武器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将促进阻止核武器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种武器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动、反坦克火箭发射
(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小和
贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小和
给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核国家选择拥有核
。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核武器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了军火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运军火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将促进阻止核武器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划将来获得这种武器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存着贩运小武器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边军备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz no se puede lograr con armas nucleares.
和平不可能依靠核武器来实现。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。
Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.
他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多方面参与了火交易。
Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.
所运火包括高射机枪和地雷。
Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.
首先我要谈谈处理武器问题。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.
目标是要全面消除核武器。
En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.
最近几个月,该国声称拥有了核武器。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。
No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.
它也没有计划在将来获得这种武器。
Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.
此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁谈判会议停滞不前表示遗憾。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实了严格的出口管制。
Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.
开创多边备管制外交新路线是有可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。