西语助手
  • 关闭


tr.

1. 鼓, 拍手:

~ un espectáculo 出鼓.
~ a los actores 们鼓.


2. 【成, 同意;称, 扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者的报告得到

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓欢迎新来的同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们增加援助的承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

我们欢迎它最近在这方面的成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

这次首脑会议之前所做的各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委会的决定。

Aplaudieron a los actores.

他们

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,我我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议的人向报告人

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组的成联合国人居署在记录和传播积极的城市政策方面所做的工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,我们欢迎秘书长拟定的反恐怖主义战略,我们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为演出鼓掌.
~ a los actores 为演员们鼓掌.


2. 【转】赞, 同意;称赞, 赞扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar;criticar;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者的报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

们鼓掌欢迎新来的同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个演说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

赞扬增加援助的承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

欢迎意大利在这方面带头作出的努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

欢迎它最近在这方面的

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会的决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,赞赏们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议的人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组的员们赞扬联合国人居署在记录和传播积极的城市政策方面所做的工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,国政府欢迎以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

欢迎今天通过的决议,与此同时,也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,欢迎秘书长拟定的反恐怖主义战略,们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无教养的, 无阶级的, 无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为演出鼓掌.
~ a los actores 为演员们鼓掌.


2. 【转】赞成, 同意;称赞, 赞扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar赞美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者的报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓掌欢迎新来的同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个演说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

我们欢迎它最近在这方面的成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期出现了众多的基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会的决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议的人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组的成员们赞扬联合国人居署在记录和传播积极的城市政策方面所做的工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出加沙带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

赞成西班牙关于推建立新的三边对话进程的决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,我们欢迎秘书长拟定的反恐怖主义战略,我们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可辩驳, 无可辩驳的, 无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为演出鼓掌.
~ a los actores 为演员们鼓掌.


2. 【转】赞成, 同意;称赞, 赞扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar赞美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者的报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

们鼓掌来的同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个演说受到议会各党

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

赞扬增加援助的承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

高兴地对这一举措表示

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

意大利在这方面带头作出的努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

它最近在这方面的成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏首脑会议之前所做的各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰有关建立和平建设委员会的决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,赞赏们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议的人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组的成员们赞扬联合国人居署在记录和传播积极的城市政策方面所做的工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,国政府以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

今天通过的决议,与此同时,也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

赞成西班牙关于推动建立的三边对话进程的决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,秘书长拟定的反恐怖主义战略,们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无良心, 无量, 无聊, 无聊的, 无聊的家伙, 无聊话, 无聊赖, 无领无袖长袍, 无论, 无论大人小孩,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓, 手:

~ un espectáculo 为演出鼓.
~ a los actores 为演员们鼓.


2. 【转】赞成, 同意;称赞, 赞扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(,打,鼓)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓
词根
plaud-/plaus- ,打,鼓

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar赞美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者的报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓欢迎新来的同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个演说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

我们欢迎它最近在这方面的成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会的决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,我赞赏我们组织管方面各种不足之的意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议的人向报告人

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组的成员们赞扬联合国人居署在记录和传播积极的城市政策方面所做的工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

赞成西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,我们欢迎秘书长拟定的反恐怖主义战略,我们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无名骨, 无名火, 无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,

用户正在搜索


无烟煤, 无言以对, 无掩蔽的, 无恙, 无业, 无一定方向的, 无依靠, 无依靠的, 无依无靠, 无依无靠的,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为演出鼓掌.
~ a los actores 为演员们鼓掌.


2. 【转】成, 同, 扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 成某项议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者报告得到

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓掌欢迎新来同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个演说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们增加援助承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎大利在这方面带头作出努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

我们欢迎它最近在这方面成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

这次首脑会议之前所做各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,我我们处理本组织管理方面各种不足之处愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组成员们联合国人居署在记录和传播积极城市政策方面所做工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

西班牙关于推动建立新三边对话进程

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,我们欢迎秘书长拟反恐怖主义战略,我们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无益的, 无意, 无意的, 无意识, 无意识的, 无意义的, 无意中, 无意中听到, 无翼, 无翼的,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为出鼓掌.
~ a los actores 为员们鼓掌.


2. 【转】赞成, 同意;称赞, 赞;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar赞美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者的报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓掌欢迎新来的同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们援助的承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎意大利在这方面带头作出的努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

我们欢迎它最近在这方面的成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多的基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会的决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

会议的人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组的成员们联合国人居署在记录和传播积极的城市政策方面所做的工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作的决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

赞成西班牙关于推动建立新的三边对话进程的决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,我们欢迎秘书长拟定的反恐怖主义战略,我们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无由, 无与伦比, 无预期结论的, 无原则, 无援, 无缘, 无缘无故, 无源, 无杂质的, 无责任感的,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为演出鼓掌.
~ a los actores 为演员们鼓掌.


2. 【转】赞成, 同意;称赞, 赞扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar赞美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

们鼓掌欢迎同学。

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

那个演说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

赞扬增加援助

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

欢迎意大利在这方面带头作出努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

欢迎它最近在这方面成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏这次首脑会议之前所做各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,赞赏们处理本组织管理方面各种不足之处意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组成员们赞扬联合国人居署在记录和传播积极城市政策方面所做工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,国政府欢迎以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

欢迎今天通过决议,与此同时,也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

赞成西班牙关于推动建立三边对话进程决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

同样,欢迎秘书长拟定反恐怖主义战略,们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无知的, 无止境, 无止境的, 无秩序, 无秩序的, 无中生有, 无重量, 无主, 无装饰物的, 无准备,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,


tr.

1. 鼓掌, 拍手:

~ un espectáculo 为演出鼓掌.
~ a los actores 为演员们鼓掌.


2. 【转】赞成, 意;称赞, 赞扬;拥护:

~ a una persona 拥护某人.
~ una decisión 赞成某项决议.

Es helper cop yright
助记
a-(向)+ plaud-(拍,打,鼓掌)+ -ir(动词后缀)→ 向……鼓掌
词根
plaud-/plaus- 拍,打,鼓掌

近义词
batir palmas,  dar palmadas,  palmotear,  dar el visto bueno,  hacer una ovación,  ovacionar
vitorear,  alabar,  ensalzar,  victorear,  aclamar,  animar,  elogiar,  exaltar,  animar con aplausos,  aplaudir efusivamente,  congratular,  enaltecer,  encomiar,  hacer barra a,  loar,  ponderar,  preconizar,  alzar sobre el pavés,  aplaudir después de la actuación,  desgañitarse por,  levantar sobre el pavés,  panegirizar,  chulear,  echar porras a,  florear

反义词
lanzar improperios contra,  rechiflar,  echar a barato,  abuchear,  abuchear con chiflidos,  acallar a gritos,  acosar verbalmente,  befar,  callar a gritos,  chiflar,  echar a gritos,  hacer callar a fuerza de gritos,  hacer callar a gritos,  interrumpir con abucheos,  zaherir


联想词
alabar赞美;criticar评论;gritar喝倒彩;felicitar祝贺;cantar唱;admirar钦佩;quejarse呻吟;saludar招呼,致意,庆贺;reír笑;llorar流泪;animar使有生命;

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者报告得到称赞

Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.

我们鼓掌欢迎新来

El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.

个演说受到议会各党欢迎

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加承诺。

Me complace aplaudir una vez más esa iniciativa.

我再次高兴地对这一举措表示欢迎

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎意大利在这方面带头作出努力。

Aplaudimos los recientes éxitos que ha obtenido en este ámbito.

我们欢迎它最近在这方面成功。

Aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.

赞赏这次首脑会议之前所做各种努力。

Aplaudimos las innumerables iniciativas que están floreciendo a mediados del decenio.

我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多基层倡议。

Finlandia aplaude la decisión de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz.

芬兰欢迎有关建立和平建设委员会决定。

Aplaudieron a los actores.

他们为演员们鼓掌

Asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la Organización.

此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处意愿。

Los asistentes aplaudieron al conferenciante.

参加会议人向报告人鼓掌

Los participantes aplaudieron los esfuerzos realizados por ONU-Hábitat por documentar y difundir políticas urbanas positivas.

专门小组成员们赞扬联合国人居署在记录和传播积极城市政策方面所做工作。

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出加沙地带。

La población local acogió con beneplácito la operación y aplaudió al Ministro del Interior del Afganistán, Sr.

当我几个星期之前在阿富汗境内时,阿富汗特种缉毒部队动用重型火炮突袭了这一市场。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过决议,与此时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Aplaudimos las recientes decisiones tomadas por nuestros asociados, especialmente el Grupo de los Ocho y la Unión Europea.

我们欢迎各伙伴,尤其是八国集团和欧洲联盟最近所作决定。

Aplaude la decisión de España de facilitar el establecimiento de un nuevo proceso de diálogo a tres bandas.

赞成西班牙关于推动建立新三边对话进程决定。

Igualmente, aplaudimos la estrategia contra el terrorismo esbozada por el Secretario General y pedimos que efectivamente se aplique.

样,我们欢迎秘书长拟定反恐怖主义战略,我们呼吁有效执行这一战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplaudir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无罪, 无罪的, 无罪的判决, 无罪释放, 毋庸置疑地, 芜鄙, 芜秽, 芜菁, 芜劣, 芜箐甘蓝,

相似单词


aplastante, aplastar, aplatanado, aplatanar, aplaudidor, aplaudir, aplauso, aplayar, aplazable, aplazamiento,