西语助手
  • 关闭

f.

1. 表, 貌,

No se debe juzgar a uno por las ~s. 不可貌相.

2. 表面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受表面现象迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
表面上.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto表;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad格;coloración着色;aparente表面上;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

表面现象会使产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证情况下,才有必要保护第三方对书证依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之间似乎是中立,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之,由于通婚程度很高,他们在貌上也几乎无法与据称袭击他们那些部员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在面临国内因素/压力情况下实行“生存战略”部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势真正深入看法――这部分是由于信息条块分隔,部分是由于在机构中过度专业化造,这往往造了对情况扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出是,即使是有经验技术员也不定能根据或标识来确定种排出物、物质、容器或设备性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政员和委员会员经常被用作门面,而男继续掌管着事情决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交必须驳倒可疑证据,甚至要驳倒未在法庭上提出证据(如:21岁证年轻相貌以及指称受害年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然表面平静,但特别法庭评价是,在押支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富行为掩饰为种崇高行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到民任何授权情形下扶植所谓政府既没有政治意愿,也没有支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤国家至少恢复表面正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交必须驳倒可疑证据,甚至要驳倒未在法庭上提出证据 (如:21岁证年轻相貌以及指称受害年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


carocha, carochar, carola, caroleno, carolingio, carolino, caromomia, carón, carona, caroña,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外表, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 表面

No nos dejamos engañar por las ~s. 们不受表面的迷惑.

3. pl. 迹

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
表面上的.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto外表;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente表面上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

表面会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员的人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之间似乎是中立的,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视的

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几乎无法与据他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在面临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分是由于信息的条块分隔,部分是由于在机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据(如:21岁证人的年轻相貌以及指受害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然表面平静,但特别法庭的评价是,在押人员的支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤的国家至少恢复表面上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据 (如:21岁证人的年轻相貌以及指受害人的未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


carotídeo, carotina, caroto, carozo, carpa, carpaccio, carpanta, carpe, carpe diem, carpelar,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人可貌相.

2. 面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们面现象迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
面上.

en ~
面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente面上;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西但本质上却完全.

Las apariencias mienten.

面现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是,并且是乔装打扮之后

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,得侮辱受侦讯人员人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证情况下,才有必要保护第三方对书证依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之间似乎是中立,但实际上却助长了平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几乎无法与据称袭击他们那些部落成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在面临国内外因素/压力情况下实行“生存战略”部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势真正深入看法――这部分是由于信息条块分隔,部分是由于在机构中过度专业化造成,这往往造成了对情况扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出是,即使是有经验技术人员也定能根据或标识来确定种排出物、物质、容器或设备性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑证据,甚至要驳倒未在法庭上提出证据(如:21岁证人年轻相貌以及指称受害人未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然平静,但特别法庭评价是,在押人员支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富行为掩饰为种崇高行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植所谓政府既没有政治意愿,也没有人民支持,能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤国家至少恢复正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑证据,甚至要驳倒未在法庭上提出证据 (如:21岁证人年轻相貌以及指称受害人未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


carpincho, carpintear, carpintería, carpintero, carpintero de obra, carpir, carpo, carpobálsamo, carpófago, carpóforo,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外表, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 表面象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受表面象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
表面上的.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto外表;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente表面上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

表面会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

种埋伏,并且乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员的人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指,只有在存在书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之间似乎中立的,实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧在实施时却具有歧性影响,那么就发生了间接歧象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几乎无法与据称袭击他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎当局在面临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分由于信息的条块分隔,部分由于在机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指,即使有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提的证据(如:21岁证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然表面平静,特别法庭的评价,在押人员的支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突说明了个问题,就这种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤的国家至少恢复表面上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提的证据 (如:21岁证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


carraspear, carraspeño, carraspeo, carraspera, carraspique, carrasposo, carrasqueño, carrasquilla, carrera, carrera de armamentos,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受现象迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全子.

de ~
.

en ~
上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证情况下,才有必要保护第三方对书证依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之似乎是中立,但实际上却助长不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生歧视现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几乎无法与据称袭击他们那些部落成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在临国内外因素/压力情况下实行“生存战略”部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势真正深入看法――这部分是由于信息条块分隔,部分是由于在机构中过度专业化造成,这往往造成对情况扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出是,即使是有经验技术人员也不定能根据或标识来确定种排出物、物质、容器或设备性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门,而男人继续掌管着事情决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑证据,甚至要驳倒未在法庭上提出证据(如:21岁证人年轻相貌以及指称受害人未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然平静,但特别法庭评价是,在押人员支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富行为掩饰为种崇高行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植所谓政府既没有政治意愿,也没有人民支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤国家至少恢复正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑证据,甚至要驳倒未在法庭上提出证据 (如:21岁证人年轻相貌以及指称受害人未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


carretada, carretaje, carretal, carrete, carretear, carretel, carretela, carretera, carretera interestatal, carretera secundaria,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

用户正在搜索


carroñero, carroño, carroñoso, carrousel, carroza, carrozar, carrricera, carruaje, carruajero, carruata,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

用户正在搜索


carta abierta, cartabón, Cartagena, cartagenero, cartaginense, cartaginés, Cartago, cártama, cartapacio, cartapel,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外表, 外, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可.

2. 表面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受表面现象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
表面上的.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto外表;fisonomía;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente表面上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

东西表面但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

表面现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员的人格

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在性之间似乎是中立的,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视的现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外上也几乎无法与据称袭击他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在面临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――部分是由于信息的条块分隔,部分是由于在机构中的过度专业化造成的,往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的是,权利义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据(如:21岁证人的年轻以及指称受害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然表面平静,但特别法庭的评价是,在押人员的支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

突出说明了问题,就是种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使贫穷、饱受创伤的国家至少恢复表面上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据 (如:21岁证人的年轻以及指称受害人的未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


cartelón, carteo, cárter, cartera, cartera escolar, cartería, carterista, cartero, cartesianismo, cartesiano, cartilagíneo, cartilaginoso, cartílago, cartilla, cartillero, cartivana, cartllero, cartografía, cartografiar, cartográfico, cartógrafo, cartoguía, cartolas, cartomancia, cartomántico, cartometría, cartómetro, cartón, cartonaje, cartoné,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. , 貌, 观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受面现象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
面上的.

en ~
面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente面上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

面现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员的人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

肯尼亚,土地法两性之间似乎是中立的,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视的现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之,由于通婚程度很高,他们貌上也几乎无法与据称袭击他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局面临国内因素/压力的情况下实行“生战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分是由于信息的条块分隔,部分是由于机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未法庭上提出的证据(如:21岁证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然平静,但特别法庭的评价是,押人员的支持者仍寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤的国家至少恢复上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未法庭上提出的证据 (如:21岁证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


cartulario, cartulina, cartusana, caruata, carúncula, carunculado, carúnculado, caruncular, carúnculo, carupanero,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不现象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全子.

de ~
上的.

en ~
上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱侦讯人员的人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之间似是中立的,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视的现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几法与据称袭击他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似是当局在临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分是由于信息的条块分隔,部分是由于在机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据(如:21岁证人的年轻相貌以及指称害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然平静,但特别法庭的评价是,在押人员的支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱创伤的国家至少恢复上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据 (如:21岁证人的年轻相貌以及指称害人的未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


casa adosada, casa de apuestas, casa de cambio, casa de huéspedes, casa de la moneda, casa de una planta, casa de veraneo, casa móvil, casa no adosada, casa pareada,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外表, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 表面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受表面现象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
顾全面子.

de ~
表面上的.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto外表;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente表面上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad品质,性质,特性;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面但本质上却完全不同.

Las apariencias mienten.

表面现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员的人格和相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫和安全为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两性之间似乎是中立的,但实际上却助长了不

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视性影响,那么就发生了间接歧视的现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几乎无法与据称袭击他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在面临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分是由于信息的条块分隔,部分是由于在机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的是,权利和义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利和义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排出物、物质、容器或设备的性质。

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员和委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据(:21证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然表面静,但特别法庭的评价是,在押人员的支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成安全威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤的国家至少恢复表面上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据 (:21证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


casador, casaisaco, casal, casalicio, casamata, casamentero, casamiento, casampulga, casamuro, casanarense,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,

f.

1. 外表, 外貌, 外观:

No se debe juzgar a uno por las ~s. 人不可貌相.

2. 表面现象:

No nos dejamos engañar por las ~s. 我们不受表面现象的迷惑.

3. pl. 迹象:

No hay ~s de lluvia. 没有下雨的迹象.

4. pl. 【古,剧】布景.


cubrir las ~s
面子.

de ~
表面上的.

en ~
表面上:
ser poderoso en ~ pero débil por dentro 外强中干.

guardar < salvar > las ~s
参见 cubrir las ~s.
欧 路 软 件
派生

近义词
aspecto,  semblante,  semblanza,  cara,  forma,  pergenio,  pergeño,  pinta,  carácter,  catadura,  estampa,  figura,  imagen,  porte,  presencia,  vitola,  aspecto general,  característica,  faz,  gesto,  aire,  apariencia externa,  exterioridad,  parecer,  parte exterior,  viso,  apariencia superficial,  aspecto puramente externo,  cariz,  guisa,  superficie,  facha,  empaque

联想词
aspecto外表;fisonomía相貌;estética美学;textura纺织;personalidad人格;coloración着色;aparente表面上的;consistencia坚固;silueta侧影;estructura结构;cualidad,特;

Las dos cosas son iguales en apariencia, pero esencialmente distintas

这两个东西表面但本上却完不同.

Las apariencias mienten.

表面现象会使人产生错觉。

Esto podría ser una emboscada en el camino, presentada bajo una atractiva apariencia.

这是种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

Por último, no debe hacerse referencias insultantes al carácter y la apariencia de la persona.

最后,不得侮辱受侦讯人员的人格相貌

El muro es un acto inconfundible de anexión territorial cometido bajo la apariencia de autodefensa y seguridad.

修建隔离墙以自卫为借口,实际上种土地吞并行动。

Se indicó que la necesidad de amparar a terceros surgiría únicamente al serles presentado un documento en apariencia fiable.

据指出,只有在存在书证的情况下,才有必要保护第三方对书证的依赖。

En Kenya, las leyes del suelo son en apariencia imparciales en materia de género pero, en la práctica, no son igualitarias.

在肯尼亚,土地法在两之间似乎是中立的,但实际上却助长了不平等。

Se produce discriminación indirecta cuando la ley, el principio o el programa no tienen apariencia discriminatoria, pero producen discriminación en su aplicación.

如果项法律、政策或方案本身似乎并无歧视,但是在实施时却具有歧视影响,那么就发生了间接歧视的现象。

Además, debido al elevado número de matrimonios mixtos, apenas pueden distinguirse en su apariencia física externa de los miembros de las tribus que presuntamente los atacaron.

除此之外,由于通婚程度很高,他们在外貌上也几乎无法与据称袭击他们的那些部落的成员区分开来。

Los cambios señalados son en apariencia un elemento de la estrategia de supervivencia de las autoridades, en la que influyen presiones y factores internos y externos.

上述变革似乎是当局在面临国内外因素/压力的情况下实行“生存战略”的部分。

Con demasiada frecuencia la falta de visibilidad de las situaciones, debida a la compartimentación de las informaciones y también a la especialización de las instancias, favorece las falsas apariencias.

缺乏对形势的真正的深入的看法――这部分是由于信息的条块分隔,部分是由于在机构中的过度专业化造成的,这往往造成了对情况的扭曲。

Es fundamental que los derechos y las obligaciones conlleven la rendición de cuentas: si no van acompañados de un sistema de rendición de cuentas, podrían convertirse en meras apariencias.

重要的是,权利义务需要问责制:除非辅助以问责制,否则权利义务只是装饰

Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.

必须指出的是,即使是有经验的技术人员也不定能根据外表或标识来确定种排出物、物、容器或设备的

A pesar de esas condiciones en apariencia favorables, muchos países en desarrollo han tenido problemas para hacer frente al servicio de su deuda como consecuencia de diversos factores, tanto internos como externos.

尽管有这些看似优惠的条件,许多发展中国家仍然难以偿债,原因很多——既有内部因素也有外部因素。

Con frecuencia las mujeres que participan en política o son miembros de los consejos se utilizan para cubrir las apariencias, mientras que los hombres siguen dominando a la hora de establecer las prioridades.

妇女从政人员委员会成员经常被用作门面,而男人继续掌管着事情的决定权。

Por último, las pruebas eran dudosas y había incluso pruebas que no se presentaron en el Tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据(如:21岁证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

Así, aunque la situación es en apariencia tranquila, el Tribunal Especial estima que su seguridad está amenazada por los partidarios de los detenidos que continúan tratando de encontrar la oportunidad de perturbar el proceso judicial.

所以,局势虽然表面平静,但特别法庭的评价是,在押人员的支持者仍在寻找机会干扰司法过程,对特别法庭构成威胁。

Esto hizo resaltar el problema de que este tipo de fuerzas podrían ampararse en causas políticas o ideológicas para camuflar bajo la apariencia de una empresa noble la adquisición ilegal de una fuente de riqueza.

这突出说明了个问题,就是这种部队可以利用政治或思想意识的事业目标为掩护,将非法巧取豪夺财富的行为掩饰为种崇高的行动。

El llamado Gobierno, instalado sin ningún mandato del pueblo, no tiene la voluntad política ni el apoyo popular que le permitan adoptar las medidas necesarias para que ese país pobre y traumatizado recupere alguna apariencia de normalidad.

在没有得到人民任何授权情形下扶植的所谓政府既没有政治意愿,也没有人民的支持,不能执行必要措施,使这个贫穷、饱受创伤的国家至少恢复表面上的正常状态。

Finalmente, el autor tuvo que hacer frente a pruebas dudosas y aún a pruebas que no se presentaron en el tribunal (la apariencia juvenil del testigo de 21 años y la minoría de edad de la presunta víctima).

最后,提交人必须驳倒可疑的证据,甚至要驳倒未在法庭上提出的证据 (如:21岁证人的年轻相貌以及指称受害人的未成年)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apariencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


cascabel, cascabela, cascabelada, cascabelear, cascabeleo, cascabelero, cascabelillo, cascabillo, cascaciruelas, cascada,

相似单词


aparentador, aparentar, aparente, aparentemente, aparición, apariencia, aparrado, aparragado, aparragarse, aparrangado,