西语助手
  • 关闭

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立, :

Esta es la ~ de la otra proposición. 提议与另外一提议截然相.

3. 【哲】题, 命题.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分;contradicción驳;encarnación具有形体;dualidad重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfadarse, enfado, enfadosamente, enfadoso, enfadoso, sa, enfaenado, enfajar, enfajillar, enfaldado, enfaldador,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手
派生

opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主”的对立面

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfáticamente, enfático, enfatizar, enfebrecido, enfermar, enfermedad, enfermedad de Alzheimer, enfermera, enfermería, enfermero,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”对立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfielar, enfierecerse, enfiestarse, enfilada, enfilado, enfílamiento, enfilar, enfirontar, enfisema, enfistolarse,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立, :

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相.

3. 【哲】题, 命题.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción;encarnación有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfrentar, enfrentarse a un problema, enfrente, enfrente de, enfriadera, enfriadero, enfriador, enfriamiento, enfriar, enfrijolada,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这与另外一截然相反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

personificación格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


enfundar, enfurecer, enfurecerse, enfurecimiento, enfuriarse, enfurruñado, enfurruñamiento, enfurruñarse, enfurtido, enfurtir,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

用户正在搜索


engalgadura, engalgar, engallado, engallador, engalladura, engallamiento, engallar, engalle, engalletarse, engañabobos,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

用户正在搜索


enganchada, enganchador, enganchamiento, enganchar, enganche, enganchón, engandujo, engangrenarse, engañifa, engaño,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”对立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


engargantar, engargante, engargolado, engargoladura, engargolar, engargotado, engaritar, engarnio, engarrafador, engarrafar,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】, 句.
2. 【转】照, 应, 立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

personificación人格化;contraposición立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


engastador, engastadura, engastar, engaste, engatado, engatar, engatillado, engatillar, engatusador, engatusamiento,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相反.

3. 【哲】反, 反.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”对立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


engendrante, engendrar, engendro, engentarse, engeridor, engerir engerir, engestado, engibar, engina, englandado,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría讽喻;metáfora隐喻,比喻;dialéctica辨证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法化”是“不理睬主义”的对立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


engolletarse, engolondrinar, engolosinador, engolosinamiento, engolosinar, engomado, engomadura, engomar, engominado, engominar,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,

f.

1. 【修辞】对语对偶, 对句.
2. 【转】对照, 对应, 对立面, 反面:

Esta es la ~ de la otra proposición. 这个提议与另外一个提议截然相反.

3. 【哲】反题, 反命题.

西 语 助 手
派生

近义词
opuesto,  reverso,  contrario,  opuesto exacto,  protesta,  cosa opuesta,  inverso,  antípoda

反义词
tesis,  criterio,  opinión,  parecer,  concepto,  creencia,  dogma,  plácito

联想词
personificación人格化;contraposición对立;dicotomía一分为二;contradicción反驳;encarnación具有形体;dualidad二重性;encarna体现;paradoja怪诞想法;alegoría;metáfora;dialéctica证逻辑;

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antítesis 的西班牙语例句

用户正在搜索


engorro, engorroso, engoznar, engranaje, engranar, engrandar, engrandecer, engrandecimiento, engranerar, engranujarse,

相似单词


antitanque, antitaurino, antitaurlno, antitégula, antitesis, antítesis, antitetánico, antitético, antitífico, antitífíco,