西语助手
  • 关闭
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】南极的:

círculo polar ~ 南极圈.

2. 【引】南方的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral南极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno智利人;sudamericano南美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查南极动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过新的指定南极“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立一个存档网站,载有南极保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极研究科学委员一问分别两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微变暖似乎严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查海上声波技术对南极生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象和科联理事联合发起,南极洲是其中一个重要的成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护南极环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问以及南极动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极研究科学委员和国家南极方案管理人委员一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使标准化, 使不安, 使不辨是非, 使不成比例, 使不得, 使不动, 使不服从, 使不高兴, 使不和, 使不和睦,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】极的:

círculo polar ~ 极圈.

2. 【引】方的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno智利人;sudamericano美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定“受特别保护种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和研究科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

大洋稍微变暖似乎就会严重影响种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

极旅游船大部分极半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联合发起,极洲是其中一个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与极和大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问以及的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

极研究科学委员会和国家极方案管理人委员会组织了一次生监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与极和大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使插入, 使产生, 使产生的, 使产生幻觉, 使产生幻想, 使颤动, 使昌盛, 使畅通, 使畅通无阻, 使超过负荷,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】南极的:

círculo polar ~ 南极圈.

2. 【引】南的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral南极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar;chileno人;sudamericano南美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查南极动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定南极“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对南极生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研最初由气象组织和科联理事会联合发起,南极洲是其中一个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护南极环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问以及南极动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极研科学委员会和国家南极管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使稠密, 使丑, 使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名, 使出其不意, 使出全副本领, 使处于,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】南极的:

círculo polar ~ 南极圈.

2. 【引】南的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral南极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno;sudamericano南美洲;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查南极动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定南极“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对南极生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候案最初由气象组织和科联理事会联合发起,南极洲是其中一个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护南极环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问以及南极动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极科学委员会和国家南极案管理委员会组织了一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使达到顶端, 使打得粉碎, 使打旋, 使大家高兴, 使代替, 使担负, 使担心, 使耽搁, 使倒霉, 使倒下,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】南极的:

círculo polar ~ 南极圈.

2. 【引】南方的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral南极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno智利人;sudamericano南美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始南极动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过新的指定南极“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设个存档网站,载有南极保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极研究科学委员会就这分别组织两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

海上声波技术对南极生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联合发起,南极洲是其中个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护南极环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始附件二所涉科学技术问以及南极动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极研究科学委员会和国家南极方案管理人委员会组织次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使定形, 使动, 使冻结, 使抖动, 使独立, 使堵塞, 使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,

用户正在搜索


使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】的:

círculo polar ~ 圈.

2. 【引】方的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral的;oceánico海洋的;marino海员;polar的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno智利人;sudamericano美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定“受特别护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和研究科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

大洋稍微变暖似乎就会响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对生物的

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

旅游船大部分前往半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联合发起,是其中一个要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问以及动植物的护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有特别护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

研究科学委员会和国家方案管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了大努力,大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使清爽, 使清晰, 使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【,天】南极的:

círculo polar ~ 南极圈.

2. 【引】南方的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral南极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno智利人;sudamericano南美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查南极动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定南极“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极研究科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对南极生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联合发起,南极洲是其中一个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的要目的,是规定全面保护南极环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所科学技术问以及南极动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极研究科学委员会和国家南极方案管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【,天】的:

círculo polar ~ 圈.

2. 【引】方的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral的;oceánico海洋的;marino海员;polar的;archipiélago;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo冰;glaciar冰川;chileno智利人;sudamericano美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和研究科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审了海上声波技术对生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

旅游船大部分前往区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究方案最初由气象组织和科联理事会联合发起,是其中一个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审附件二所涉科学技术问以及动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

研究科学委员会和国家方案管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使柔和, 使柔软, 使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,
antártico, ca

adj.

1. 【地,天】南极的:

círculo polar ~ 南极圈.

2. 【引】南的.

www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
cercano al polo Sur

联想词
austral南极的;oceánico海洋的;marino海员;polar极的;archipiélago群岛;continente大陆,容器,风采;Groenlandia格陵兰;hielo;glaciar;chileno利人;sudamericano南美洲人;

Los desechos marinos son una preocupación constante en el Océano Glacial Antártico.

南大洋的海洋垃圾持续引起人们的关注。

Se inició un examen del estado de la conservación de la fauna y flora antárticas

已经开始审查南极动植物养护情况。

Se aprobaron nuevas directrices para indicar las especies antárticas especialmente protegidas.

通过了新的指定南极“受特别保护物种”准则。

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。

Alemania y el Comité Científico de Investigaciones Antárticas han organizado respectivamente dos seminarios centrados en la cuestión.

德国和南极研究科学委员会就这一问分别组织了两次讲习班。

Incluso un pequeño calentamiento del Océano Glacial Antártico podría desencadenar cambios importantes para la supervivencia de algunas especies.

南大洋稍微变暖似乎就会严重影响物种的生存。

Se examinaron más a fondo los efectos de la tecnología acústica marina en los organismos antárticos.

深入审查了海上声波技术对南极生物的影响

La mayoría de los viajes por mar a la Antártida tienen como destino la región de la Península Antártica.

南极旅游船大部分前往南极半岛地区。

Sin embargo, no es fácil determinar si esos recursos se han recogido en el Océano Glacial Antártico o en sus inmediaciones.

不过,还不容易确定是否可在南大洋海底或附近收集这些资源。

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, iniciado en forma conjunta por la OMM y el CIUC, tiene un importante componente antártico.

世界气候研究初由气象组织和科联理事会联合发起,南极洲是其中一个重要的组成部分

El PNUMA administra las secretarías de varios convenios internacionales dedicadas a cuestiones que afectan directamente a la Antártida y el Océano Glacial Antártico.

环境规划署负责与南极和南大洋直接所涉主相关的各全球公约秘书处的行政管理。

El objeto principal del Protocolo de Madrid es asegurar la protección completa del medio ambiente antártico y de los ecosistemas dependientes y asociados.

《马德里议定书》的主要目的,是规定全面保护南极环境及从属和相关的生态系统。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问以及南极动植物的保护现状

El anexo V dispone que todas las zonas antárticas especialmente protegidas y las zonas de ordenación especial de la Antártida cuenten con un plan de gestión.

附件五要求为所有南极特别保护区和特别管理区制订管理计划。

Los cambios mundiales, especialmente el cambio climático y el agotamiento de la capa de ozono, siguen constituyendo importantes amenazas contra la integridad del medio ambiente antártico.

全球性变化,特别是气候变化和臭氧层耗竭仍是南极环境健全的主要威胁

El lanzamiento de la misión del telescopio submilimétrico de gran abertura a bordo de un globo (BLAST), que se realizará en la Antártica, está previsto para junio.

气球运载大孔径亚毫米波望远镜(BLAST)定于6月从南极洲升空。

Las aves marinas son capturadas incidentalmente por los pescadores de altura con palangre, sobre todo los que tratan de capturar atunes y austromerluzas en el Océano Glacial Antártico.

海鸟作为附带渔获物,被深海延绳捕鱼渔船,特别是主要在南太平洋捕捞金枪鱼和洋枪鱼的渔船捕捞。

El Comité Científico de Investigaciones Antárticas y el Consejo de Directores de Programas Antárticos Nacionales organizaron un seminario sobre vigilancia biológica.

南极研究科学委员会和国家南极管理人委员会组织了一次生物监测讲习班。

La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.

虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼的非法、无管制和未报告的捕涝仍超过报告的渔获量。

La especial dedicación del PNUMA a las cuestiones relacionadas con la Antártida y el Océano Glacial Antártico se deriva del papel fundamental que desempeña esta región en el sistema ambiental mundial.

环境规划署参与南极和南大洋事务的原因,是它们在全球环境系统中发挥了关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antártico 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


antaño, antañón, antara, antárctico, Antares, antártico, antcco, ante, ante díem, ante meridiem,