西语助手
  • 关闭

tr.

1. 消.
2. [转】, .
3. 【转】歼, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算某一种族、族裔、民族宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些族成员和强迫其流离失所,并不表明有一个按种族、族裔、民族宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些落成员的政策没有表明一个在种族、族裔、民族宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


兼备, 兼并, 兼差, 兼程, 兼顾, 兼毫, 兼课, 兼任, 兼容, 兼容的,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全消灭某一种裔、民或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某成员和强迫其流离失所,并不表明有全消灭一个按种裔、民或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一落成员的政策没有表明全消灭一个在种裔、民或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 煎熬, 煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮, 鲣鸟, ,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

国而言,希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭朴, 俭朴的, 俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


检察官, 检察官的职务, 检车地沟, 检点, 检定(某物的)水平, 检定成色, 检举, 检举的, 检举人, 检尿法,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国仅要建设自身的打击恐怖主的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


检样, 检疫, 检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者的意图是消灭整个群体,他们其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的攻击和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打击恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社打击恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


减免, 减免关税, 减免债务, 减轻, 减轻的, 减轻负担, 减去, 减弱, 减弱的, 减弱了的,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. .
2. [转】毁, 摧毁.
3. 【转】歼, 击溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人舰队被了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们行动目杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有武库足以人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭击者意图是整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员攻击和杀戮及迫使其离开政策,并不显示打算部或部分某一种族、族裔、民族或宗教群体明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

来说,攻击、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有部或部分一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人团体具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身打击恐怖主义能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会打击恐怖分子行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,袭击、杀害和强行迁移一些部落成员政策没有表明部或部分一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同群体具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完是无法容忍,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,仍在继续,导致了力图伸张正义民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


减税, 减速, 减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使伤元气;使垂头丧气.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧气.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们行动杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

现有核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果意图消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员和杀戮及迫使其离开政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

来说,攻、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人团体具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身恐怖主义能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会恐怖分子行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来说,、杀害和强行迁移一些部落成员政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同群体具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全无法容忍,无论他们前党卫军士兵,或其他同伙都如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪除, 剪床, 剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,

tr.

1. 消灭.
2. [转】毁灭, 摧毁.
3. 【转】歼灭, 溃:

La escuadra enemiga fue aniquilada. 敌人的舰队被消灭了.

4. «la salud, las energías, las fuerzas» 【转】糟蹋, 毁坏.
5. 【转】使;使垂头丧.
6. 【转】打败, 挫败.


|→ prnl.

1. 【转】毁坏.
2. 【转】垂头丧.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
destruir,  dañar completamente,  exterminar,  arruinar,  extinguir,  ultimar,  anonadar,  obliterar,  asesinar,  dar muerte,  desbaratar,  despedazar,  destrozar,  echar a perder,  estropear,  fusilar,  liquidar,  matar,  acabar con,  acribillar a balazos,  aniquilar a balas,  arrasar,  arrebatar la vida,  asolar,  atrofiar,  averiar,  borrar de la faz de la tierra,  descacharrar,  desgraciar,  deshacer,  devastar,  echar por los suelos,  ejecutar,  erradicar,  extirpar,  fulminar,  hacer desaparecer,  hacer desaparecer del mapa,  hacer mierda,  mandar al otro mundo,  masacrar,  pasar a cuchillo,  pifiar,  quitar la vida,  reducir a escombros,  sabotear,  segar la vida,  cortar la hebra de la vida,  dar al través con,  dar cuenta de,  derruir,  diezmar,  echarse al pico,  mandar al carnero,  trucidar,  echar al pico,  amolar,  apiolar,  desconchinflar,  echarse a,  escachifollar,  hacer zumbar,  malmeter,  quebrar,  sembrar

反义词
revivir,  resucitar,  devolver la vida a,  hacer volver a la consciencia,  reanimar

联想词
exterminar灭绝;destruir破坏;aplastar压扁;destrozar弄碎;arrasar使平坦;matar杀死;atacar系好;neutralizar使中立化;debilitar使衰弱;asesinar暗杀,谋杀;liquidar使液化;

Cercamos al enemigo y lo aniquilamos.

我们把敌人围而

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库足以消灭全人类。

Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.

无论动机如何,如果袭者的意图是消灭整个群体,他们不会放过其中一个兄弟。

En términos generales, la política de atacar, matar y desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo por motivos raciales, étnicos nacionales o religiosos.

一般而言,对一些部族成员的和杀戮及迫使其离开的政策,并不显示打算全部或部分消灭某一种族、族裔、民族或宗教群体的明确意图。

En términos generales, la política de atacar, dar muerte o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no entraña necesariamente la intención concreta de aniquilar en todo o parte a un grupo por motivos raciales, étnicos, nacionales o religiosos.

总的来、杀害某些部族成员和强迫其流离失所,并不表明有全部或部分消灭一个按种族、族裔、民族或宗教有别于他人的团体的具体意图。

El Equipo de Vigilancia sigue considerando imprescindible que todos los Estados no sólo desarrollen su capacidad de lucha contra el terrorismo y ayuden a otros Estados a hacerlo, sino que participen activamente en los esfuerzos internacionales dirigidos a aniquilar a los propios terroristas.

因此,监测小组仍然认为,各国不仅要建设自身的打恐怖主义的能力并帮助他国建设此种能力,而且要积极参与国际社会恐怖分子的行动。

En términos generales, la política de atacar, matar o desplazar por la fuerza a miembros de algunas tribus no pone de manifiesto una intención concreta de aniquilar en todo o parte, a un grupo sobre la base de diferencias raciales, étnicas, nacionales o religiosas.

一般来,袭、杀害和强行迁移一些部落成员的政策没有表明全部或部分消灭一个在种族、族裔、民族或宗教方面不同的群体的具体意图。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪的开端,灭绝仍在继续,导致了力图伸张正义的民众暴乱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aniquilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


简分数, 简化, 简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练,

相似单词


añinos, anión, aniquilable, aniquilación, aniquilamiento, aniquilar, aniridia, anís, anisado, anisal,