西语助手
  • 关闭


adv.

1. [泛指], 边;在, 在边:

Allá verás muchas casas nuevas. 在你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝跑.
Ponte más ~ . 再往边挪挪.
No tan ~ . 别太靠边了.
muy ~ 最.
por ~ 在边.
hacia ~ 朝边.


2. «en, por» 在, 在遥处:

~ en América. 在遥的美洲.

3. «en, por» 早在…时候:

~ en mis mocedades 还在我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早在1930年他就参加了革命.

4. 在阴间.


~ arriba
在天上,在天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
反正一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos;acá;adentro;aquí;ahí;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo在下;más多,再多;hacia朝;arriba在高处,在上,在上边;

Hay un cubo de la basura allá.

有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

在1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

些讨论在正规课时之后还在继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,些工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

在平等理念之外,仍然存在着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现在应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正在继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


留级, 留几个坐位, 留间隔, 留空, 留恋, 留量, 留门, 留难, 留尼汪, 留念,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]那儿, 那边;在那儿, 在那边:

Allá verás muchas casas nuevas. 在那看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝那儿跑.
Ponte más ~ . 再往那边挪挪.
No tan ~ . 别太靠那边了.
muy ~ 最那边儿.
por ~ 在那边.
hacia ~ 朝那边.


2. «en, por» 远在, 在遥远处:

~ en América. 在遥远的美洲.

3. «en, por» 早在…时候:

~ en mis mocedades 还在我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早在1930年他就参加了革命.

4. 在阴间.


~ arriba
在天上,在天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
反正一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá;adentro;aquí这儿;ahí,那儿;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo在下;más多,再多;hacia朝;arriba在高处,在上,在上边;

Hay un cubo de la basura allá.

有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

在1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们继续在大会堂以外寻求这一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

在平之外,仍然存在着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现在应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正在继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往那边挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


留下痕迹, 留下深刻的印象, 留下深刻印象, 留下印象, 留心, 留宿, 留学, 留学生, 留言, 留言簿,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]那儿, 那边;那儿, 那边:

Allá verás muchas casas nuevas. 那里你将看新的房屋.
Córrete ~ . 朝那儿跑.
Ponte más ~ . 再往那边挪挪.
No tan ~ . 别太靠那边了.
muy ~ 最那边儿.
por ~ 那边.
hacia ~ 朝那边.


2. «en, por» 远, 遥远处:

~ en América. 遥远的美洲.

3. «en, por» 早…时候:

~ en mis mocedades 还我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早1930年他就参加了革命.

4. 阴间.


~ arriba
天上,天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
反正一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí这儿;ahí那里,那儿;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo;más,再;hacia朝;arriba高处,上边;

Hay un cubo de la basura allá.

那里有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续大会堂外寻求这一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展了喀布尔外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论正规课时之继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续2005/06年

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

平等理念之外,仍然存着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往那边挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

那里很热闹

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 流弊, 流冰, 流产, 流畅, 流畅的, 流程, 流程图, 流出, 流出的,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]儿, 儿, :

Allá verás muchas casas nuevas. 里你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝儿跑.
Ponte más ~ . 再往挪挪.
No tan ~ . 别太靠了.
muy ~ 最儿.
por ~ .
hacia ~ 朝.


2. «en, por» 远, 遥远处:

~ en América. 遥远的美洲.

3. «en, por» 早…时候:

~ en mis mocedades 还我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早1930年他就参加了革命.

4. 阴间.


~ arriba
天上,天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
反正样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí这儿;ahí里,儿;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo;más多,再多;hacia朝;arriba高处,;

Hay un cubo de la basura allá.

有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续大会堂以外寻求这权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

讨论正规课时之后还继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

平等理念之外,仍然存社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现应该是进步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


流泪, 流泪的, 流离失所, 流里流气, 流利, 流利的, 流连忘返, 流量, 流量大的, 流量调节,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]那儿, 那边;在那儿, 在那边:

Allá verás muchas casas nuevas. 在那里你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝那儿跑.
Ponte más ~ . 再往那边挪挪.
No tan ~ . 别太靠那边了.
muy ~ 最那边儿.
por ~ 在那边.
hacia ~ 朝那边.


2. «en, por» 远在, 在遥远处:

~ en América. 在遥远的美洲.

3. «en, por» 早在…时候:

~ en mis mocedades 还在我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早在1930年他就参加了革命.

4. 在阴间.


~ arriba
在天上,在天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
正一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí这儿;ahí那里,那儿;trascender散发出,扩展,超越;afuera郊区;abajo在下;más多,再多;hacia朝;arriba在高处,在上,在上边;

Hay un cubo de la basura allá.

那里有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

在1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

在平等理念之外,仍然存在着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现在应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正在继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律务的范围。

Ponte más allá.

再往那边挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

那里很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


流派, 流气, 流入, 流入的, 流沙, 流失, 流逝, 流水, 流水账, 流苏,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]那儿, 那那儿, :

Allá verás muchas casas nuevas. 那里你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝那儿跑.
Ponte más ~ . 再往那挪挪.
No tan ~ . 别太靠那了.
muy ~ 最那儿.
por ~ .
hacia ~ 朝那.


2. «en, por» 远, 遥远处:

~ en América. 遥远的美洲.

3. «en, por» 早…时候:

~ en mis mocedades 还我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早1930年他就参加了革命.

4. 阴间.


~ arriba
天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí这儿;ahí那里,那儿;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo;más多,再多;hacia朝;arriba高处,;

Hay un cubo de la basura allá.

那里有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续大会堂以外寻求这权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论规课时之后还继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

平等理念之外,仍然存些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现应该是进步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

那里很热闹

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


流亡, 流亡的, 流亡者, 流涎, 流线形的, 流线型, 流线型的, 流星, 流星的, 流血,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]那儿, 那边;那儿, 那边:

Allá verás muchas casas nuevas. 那里你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝那儿跑.
Ponte más ~ . 再往那边挪挪.
No tan ~ . 别太靠那边了.
muy ~ 最那边儿.
por ~ 那边.
hacia ~ 朝那边.


2. «en, por» 远, 遥远

~ en América. 遥远的美洲.

3. «en, por» 早…时候:

~ en mis mocedades 还我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早1930年他就参加了革命.

4. 阴间.


~ arriba
天上,天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
反正一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí这儿;ahí那里,那儿;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo;más多,再多;hacia朝;arriba上边;

Hay un cubo de la basura allá.

那里有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续大会堂以外寻求这一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论正规课时之后还继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

平等理念之外,仍然存着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往那边挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

那里很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹, 榴弹炮, 榴莲, , 瘤牛, 瘤胃, 瘤形成,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指], , :

Allá verás muchas casas nuevas. 里你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝跑.
Ponte más ~ . 再往挪挪.
No tan ~ . 别太靠了.
muy ~ 最.
por ~ .
hacia ~ 朝.


2. «en, por» 远, 遥远处:

~ en América. 遥远的美洲.

3. «en, por» 早…时候:

~ en mis mocedades 还我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 早1930年他就参加了革命.

4. 阴间.


~ arriba
天上,天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
【口】随他<你,她,他们…>的便吧!去他<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
随便.

~ se va
一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
【口】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí;ahí里,;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo;más多,再多;hacia朝;arriba高处,;

Hay un cubo de la basura allá.

有个垃圾桶

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

1930年他就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续大会堂以外寻求这一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论课时之后还继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

平等理念之外,仍然存着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


六百, 六倍的, 六边形, 六边形的, 六点钟, 六分仪, 六分之一, 六分之一的, 六合彩, 六角形,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,


adv.

1. [泛指]那儿, 那边;在那儿, 在那边:

Allá verás muchas casas nuevas. 在那里你将看到许多新的房屋.
Córrete ~ . 朝那儿跑.
Ponte más ~ . 再往那边挪挪.
No tan ~ . 别太靠那边了.
muy ~ 最那边儿.
por ~ 在那边.
hacia ~ 朝那边.


2. «en, por» 远在, 在遥远处:

~ en América. 在遥远的美洲.

3. «en, por» 在…时候:

~ en mis mocedades 还在我年轻的时候.
Allá por 1930 se incorporó a la revolución. 在1930年就参加了革命.

4. 在阴间.


~ arriba
在天上,在天堂.

~ él < tú,ella, ellos,… >
<你,她,他们…>的便吧!去<你,她,他们…>的吧!

~ se las componga
便.

~ se va
反正一样.

el más ~
阴间.

hacerse ~
躲开,闪开.

hasta ~
】很不错的.

no ser muy ~
不是太好.
近义词
allí,  a lo lejos,  ahí,  por ahí,  acullá,  hacia allá,  por allá,  a aquel lugar,  a aquel sitio,  allí afuera,  en aquel lugar,  en ese lugar,  por allí,  a tiro de ballesta,  allende

反义词
acá,  aquí,  hacia acá,  aquende

联想词
lejos远;acá这里;adentro向里;aquí这儿;ahí那里,那儿;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;afuera郊区;abajo在下;más多,再多;hacia朝;arriba在高处,在上,在上边;

Hay un cubo de la basura allá.

那里有个垃

Allá por 1930 se incorporó a la revolución.

在1930年就参加了革命。

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这一权利。

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在继续进行。

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续到2005/06年以后。

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

在平等理念之外,仍然存在着一些社会文化从属关系。

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太人。

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现在应该是进一步前进的时候了。

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线内隔离墙的建造正在继续。

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得进一步的结果感到失望。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

Ponte más allá.

再往那边挪挪

Allá lejos se ven algunos bultos.

远处有几个人影。

Ha habido mucha animación allá.

那里很热闹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allá 的西班牙语例句

用户正在搜索


六十岁的人, 六弦琴, 六月, 六韵步的, 六韵步诗, 六重唱, 六重唱歌曲, 六重奏, 六重奏乐曲, 遛花蹄,

相似单词


aljofarar, aljofifa, aljonje, aljonjolí, aljuba, allá, allanamiento, allanar, allegadera, allegadero,