西语助手
  • 关闭

adj.-s.

1. 制造惊慌的, 扰乱人心的;制造惊慌的人, 扰乱人心的人.
2. 好大惊小怪的;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观的;simplista简单;alarmante令人不安的;exagerado夸大的;preocupante引起担忧的,引起警觉的;irresponsable不承担责任的;optimista乐观的;extremista的;ecologista生态保护运动的;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要提请安理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡造成的后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林的信仰的趋势最近逐渐盛行,在一些家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写的,而且载有若干证明毫无根据的危言耸听的预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


靶子, , 坝埽, 坝子, , 爸爸, , 罢黜, 罢工, 罢工的,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 制造惊慌, 扰乱人心;制造惊慌人, 扰乱人心人.
2. 好大惊小怪;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista主义;simplista简单;alarmante令人不安;exagerado夸大;preocupante引起担忧,引起警觉;irresponsable不承担责任;optimista;extremista极端主义;ecologista生态保护运动;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,国代表团认不应危言耸听,因这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

无意危言耸听要提请安理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡造成后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林信仰趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写,而且载有若干证明毫无根据危言耸听预测,那是因以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


罢职, , 霸道, 霸道的, 霸权, 霸权主义, 霸业, 霸占, , 白矮星,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 制造慌的, 扰乱人心的;制造慌的人, 扰乱人心的人.
2. 好大小怪的;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观主义的;simplista简单;alarmante令人不安的;exagerado夸大的;preocupante引起担忧的,引起觉的;irresponsable不承担责任的;optimista乐观的;extremista极端主义的;ecologista生态保护运动的;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要提请安理会注意这种暴力阿富汗政治过渡造成的后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林的信仰的趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写的,而且载有若干证明毫无根据的危言耸听的预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


白蛋白, 白的, 白癜风, 白俄罗斯, 白俄罗斯的, 白俄罗斯人, 白俄罗斯语, 白垩, 白垩纪, 白发,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 制造的, 扰乱心的;制造, 扰乱心的.
2. 好大小怪的;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观主义的;simplista简单;alarmante不安的;exagerado夸大的;preocupante引起担忧的,引起警觉的;irresponsable不承担责任的;optimista乐观的;extremista极端主义的;ecologista生态保护运动的;exageración夸张;alertar;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为将在无中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无危言耸听但我要提请安理会注暴力气氛对阿富汗政治过渡造成的后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别特别是穆斯林的信仰的趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写的,而且载有若干证明毫无根据的危言耸听的预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 制惊慌, 扰乱人心;制惊慌人, 扰乱人心人.
2. 好大惊小怪;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有

agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观主;simplista简单;alarmante令人不安;exagerado夸大;preocupante引起担忧,引起警觉;irresponsable不承担责任;optimista乐观;extremista极端主;ecologista生态保护运动;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要提请安理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林信仰趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写,而且载有若干证明毫无根据危言耸听预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 制造惊慌的, 扰乱人心的;制造惊慌的人, 扰乱人心的人.
2. 好大惊小怪的;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


pesimista悲观主义的;simplista简单;alarmante令人不的;exagerado夸大的;preocupante引起担忧的,引起警觉的;irresponsable不承担责任的;optimista乐观的;extremista极端主义的;ecologista生态保护运动的;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡造成的后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林的信仰的趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写的,而且载有若干证明毫无根据的危言耸听的预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 制惊慌, 扰乱人心;制惊慌人, 扰乱人心人.
2. 好大惊小怪;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有

agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观主;simplista简单;alarmante令人不安;exagerado夸大;preocupante引起担忧,引起警觉;irresponsable不承担责任;optimista乐观;extremista极端主;ecologista生态保护运动;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要提请安理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林信仰趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写,而且载有若干证明毫无根据危言耸听预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 惊慌, 扰乱人心惊慌人, 扰乱人心人.
2. 好大惊小怪;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观主义;simplista简单;alarmante令人不安;exagerado夸大;preocupante引起担忧,引起警觉;irresponsable不承担责任;optimista乐观;extremista极端主义;ecologista生态保护运动;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要提请安理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低穆斯林信仰趋势最近逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写,而且载有若干证明毫无根据危言耸听预测,那因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,

adj.-s.

1. 造惊慌的, 扰乱人心的;造惊慌的人, 扰乱人心的人.
2. 好大惊小怪的;杞忧家.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

义词
agorero de calamidades,  fatalista,  predicador del fin del mundo


联想词
pesimista悲观主义的;simplista简单;alarmante令人不安的;exagerado夸大的;preocupante引起担忧的,引起警觉的;irresponsable不承担责任的;optimista乐观的;extremista极端主义的;ecologista生态保护运动的;exageración夸张;alertar注意;

Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

不过,我国代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意中鼓励恐怖分子。

Sin ser alarmista, quiero señalar a la atención del Consejo las consecuencias que tiene este clima de violencia para la transición política del Afganistán, que está a punto de lograrse con las elecciones parlamentarias del mes de septiembre.

我无意危言耸听但我要提请安理会注意这种暴力气氛对阿富汗政治过渡造成的后果,在9月份举行议会选举之后,政治过渡即将结束。

Últimamente ha cobrado fuerza la tendencia a despreciar las creencias de los demás, especialmente de los musulmanes, y en algunos países en los que los alarmistas han empezado a vocear sus opiniones más estridentemente se ha estigmatizado a los que practican esa religión.

贬低别人特别是穆斯林的信仰的趋逐渐盛行,在一些国家,由于杞忧已开始较刺耳地说出来,穆斯林已蒙受耻辱。

El informe fue preparado antes de que Israel se retirara de la Franja de Gaza y de cuatro asentamientos de la Ribera Occidental y contiene algunas predicciones alarmistas que han resultado ser infundadas; ello ha sido así gracias a las importantes precauciones adoptadas por Israel.

报告是在以色列从加沙地带和西岸四个定居点撤离之前编写的,而且载有若干证明毫无根据的危言耸听的预测,那是因为以色列非常关心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alarmista 的西班牙语例句

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


alarmador, alarmante, alarmar, alármega, alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim,