西语助手
  • 关闭


m.
,编
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento;grupo,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo;reorganización改编,改;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包、语言体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

的出现,例如印度、巴西和南非之间的合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家织和其他区域集团和金融织框架内采取的主都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南的组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

在正当其时,必须在各地域类别开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告还包括按族裔、语言体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合如印度、巴西和南非之间的组合及20国团,使我们更有可能实更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会、而且在国家同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


稳定情绪, 稳定性, 稳固, 稳固的, 稳固的基础, 稳固政权, 稳健, 稳健的, 稳健派, 稳流器,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成;dispersión分散;jerárquico等级;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,所有类别中都可见到观念相同国家以及种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前类别是为选举目而确定

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

正当其时,必须类别中开展更密切合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、域和年龄分列数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合出现,例如印度、巴西和南非之间组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居社会基础设施使社区参与发展种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅安全理事会中、而且国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其在各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床, 卧倒, 卧底,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种类组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,所有类别中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际类别,因为人们需要这种类别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

当其时,必须各地域类别中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人类发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我们更有可能实更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案分门别类,组成几个严格管理的实体,分别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅安全理事会中、而且国家集团中同公民社会组织建立更定期和更式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不组成;dispersión分散;jerárquico等级;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念国家以及各种共利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样洲际,因为人们需要这种

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域为选举目而确定

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域中开展更密切合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性、地域和年龄分列数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合出现,例如印度、巴西和南非之间组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施,可以把各机构、基金和方案分门,组成几个严格管理实体,分处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团公民社会组织建立更定期和更正式合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取主动行动都应加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可辩驳, 无可辩驳的, 无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
分组,编组
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,组,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同组成的;dispersión分散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo小组;reorganización改编,改组;esquema图表;disperso分散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际,因为人们需要这

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

前的地域是为选举的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在地域中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性、地域和年龄分列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

组合的出现,例如印度、巴西和南非之间的组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把机构、基金和方案分门,组成几个严格管理的实体,分处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可置疑性, 无孔不入, 无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,


m.
,编
欧 路 软 件
派生

近义词
colección,  recopilación,  conjunto,  grupo,  recolección,  set,  agrupación,  compendio,  piña,  compilación
club,  asociación,  centro,  comunidad,  confraternidad,  fraternidad,  hermandad,  mancomunidad

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
movimiento移动;grupo群,,班;ordenamiento整理;heterogéneo由不同种成的;dispersión散;jerárquico等级的;agregación增加;subgrupo;reorganización改编,改;esquema图表;disperso散的;

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更这样的洲际,因为人们需要这种别。

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域是为选举目的而确定的。

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域中开展更密切的合作。

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

一些区域和国家人发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性别、地域和年龄列的数据。

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

的出现,例、巴西和南非之间的合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性的全球化。

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

一项改革措施是,可以把各机构、基金和方案门别成几个严格管理的实体,别处理发展、环境和人道主义行动问题。

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居的社会基础设施使社区参与发展各种服务和设施。

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会织建立更定期和更正式的合作框架,将有助于加强预防工作。

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家织和其他区域集团和金融织框架内采取的主动行动都应同加勒比国家进行协调。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agrupamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


无名骨, 无名火, 无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈,

相似单词


agrostema, agróstide, agrumar, agrupable, agrupación, agrupamiento, agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura,