西语助手
  • 关闭

intr.
感到愉快, 感到愜意, , 欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高.
Es helper cop yright
助记
a-(无义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer满意;impresionar给……以深刻印象,深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很.

Me agrada que hables así.

你这样说我

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

能够告诉他,该提案部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他不列入一截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想男伴愉悦,或者由于她们难以说服他们用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即这意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;不能是捐助国责任——我不这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


napalm, ñapango, napea, napel, napelo, napeo, napias, napiforme, ñapindá, ñapo,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先(巴基斯坦)说,他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

感到非常满意是,有更多国家改变了它过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她使男伴愉悦,或者由于她难以说服他使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我责任;不能是捐助国责任——我不喜欢这样强调捐助国,似乎它拥有我国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

欢迎有机会参加安全理事会工作,我并且认为,我共同努力就能够使你和我国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我向他提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


narcotizados, narcotizante, narcotizar, narcotraficante, narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla, narigada,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴,或者由于她们难以说服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;不能是捐助国责任——我不喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nasalizar, nasardo, nascencia, násico, naso, nasofaringe, nasofaríngeo, nasofaringistis, nasofaringitis, nasón,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高,感激
派生

义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很.

Me agrada que hables así.

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦),他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所话,他,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就一对美国来重要问题设立一个工作组设想,因为是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴愉悦,或者由于她们难以服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;不能是捐助国责任——我不喜欢强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


natalidad, natátil, natatorio, naterón, natillas, natío, natividad, nativismo, nativista, nativo,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender;convencer服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦),他喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所话,他,错在科索沃,而是受者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

愿意放弃就这一对美国来重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴愉悦,或者由于她们难以服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;能是捐助国责任——我喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


naturaleza, naturaleza humana, naturaleza muerta, naturalidad, naturalismo, naturalista, naturalización, naturalizado, naturalizar, naturalmente,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴愉悦,或者由于她们难以说服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;不能是捐助国责任——我不喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


navajazo, navajero, navajo, navajón, navajonazo, navajudo, navajuela, naval, navarca, Navarra,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴,或者由于她们难以说服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;不能是捐助国责任——我不喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


navegador, navegante, navegar, naveta, navicert, navicnlario, navícula, navicular, Navidad, navideño,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副赖相毫好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴愉悦,或者由于她们难以说服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;能是捐助国责任——我喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nazismo, Nb, Nd, Ndjamena, Ne, ne quid nimis, nea, neánico, nearca, nébeda,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错不在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及道主豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿意放弃就这一对美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴愉悦,或者由于她们难以说服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所不惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;不能是捐助国责任——我不喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出不是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,对通过一项恐怖主战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nebod, nebral, nebreda, nebrina, nebro, nebú, nébula, nebular, nebulinar, nebulización,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,

intr.
使感到愉快, 使感到愜意, 使高兴, 使喜欢:
Me agrada ver jugar a los niños. 我很喜欢看孩子们玩耍.

|→ prnl.
«de» 感到愉快, 感到高兴.
Es helper cop yright
助记
a-(无实义,构成派生词)+ grado(m. 意愿,心意)+ -ar(动词后缀)→ 满足……意愿 → 使愉快
词根
grat-/grad-/grac- 高兴,感激
派生

近义词
complacer,  satisfacer,  contentar,  placer,  dar gusto,  deleitar,  divertir,  llenar de satisfacción,  recrear,  apagar,  colmar,  dejar satisfecho,  gratificar,  halagar,  llenar,  quedar bien con,  saciar,  congraciar
encantar,  sentir simpatía por,  caer bien,  caer muy bien,  disfrutar de,  gustar,  querer,  simpatizar,  apetecer,  dar mucho gusto,  saber bien,  sentir simpatía hacia,  cuadrar
sentar bien,  venir bien
ser agradable
antojarse,  atraer,  estar en ánimo de,  tener afición a

反义词
enfadar,  desagradar,  enojar,  fastidiar,  hartar,  hostigar,  irritar,  molestar,  no satisfacer,  abroncar,  acosar,  agriar,  alterar,  caer mal a,  crispar,  dar un disgusto a,  descontentar,  disgustar,  exasperar,  impacientar,  indignar,  poner de mal humor,  vejar,  acedar,  desgraciar,  desplacer,  encalabrinar,  encocorar,  atufar
displacer,  no gustar,  odiar,  caer mal,  chocar,  malquerer,  mirar con mala cara,  no acabar de gustar,  no gustar de,  no hacer ninguna gracia,  no tener simpatía a,  repugnar,  tener antipatía a,  tener aversión a,  tener tema a,  podrir,  pudrir,  torcer las narices a
dar fastidio,  sentar mal
ser asqueroso,  ser repugnante,  ser un asco

联想词
complacer使满意;impresionar给……以深刻印象,使深受感动,打动;seducir诱惑;ofender伤害;convencer说服;querer爱;engañar欺骗;molestar麻烦,打搅;sorprender使惊奇;divertir转移注意力;entretener耽搁;

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

那位青年一副无赖相毫无好感

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子们玩耍。

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

高兴地听到乔拉克部长所作总体上积极通报。

Me agrada mucho su compañía.

和您在一起我很高兴.

Me agrada que hables así.

你这样说我高兴

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

高兴能够告诉他,该提案一个实质部分已获通过。

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织发达国家发展作出有效贡献。

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿意附和协商一致。

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

赞同特别代表所说话,他说,错在科索沃,而是受害者是在科索沃。

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

我们感到非常满意是,有更多国家改变了它们过去投票,转而支持那些方案。

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免更加明确指南也将是受欢迎

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

愿意放弃就这一美国来说重要问题设立一个工作组设想,因为这是我已奉命提出建议。

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为妇女,通常可能由于她们想使男伴愉悦,或者由于她们难以说服他们使用避孕套。

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

但是,我们本来希望在案文中明确规定,禁止国家军队在履行职责时使用核武器。

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出决议草案,即使这意味着非洲分裂也在所惜。

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同意制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理床帐和抗疟疾药。

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达未来以及非洲未来是我们责任;能是捐助国责任——我喜欢这样强调捐助国,似乎它们拥有我们国家。

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加者和主管都认为培训班与各国首都开展工作有直接联系,主管们欢迎以后挑选更多同事参加培训。

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

我们欢迎有机会参加安全理事会工作,我们并且认为,我们共同努力就能够使你们和我们国家元首级并且希望是国会和政府级利益相关者认识到,我们向他们提出是某种激进新见识。

Acogemos con beneplácito el ofrecimiento del Secretario General de proporcionar a la Asamblea General una versión actualizada de los elementos de su estrategia anterior, y nos agradaría prestar nuestro pleno apoyo a los esfuerzos para la adopción de una estrategia contra el terrorismo después de que se haya aprobado el convenio general.

我们欢迎秘书长答应向大会提供一份有关其以往战略要点修订文本,我们乐于在通过该全面公约后,通过一项反恐怖主义战略给予全力支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agradar 的西班牙语例句

用户正在搜索


necesario, neceser, necesidad, necesidades especiales, necesitado, necesitar, necezuelo, neciamente, necio, ñecla,

相似单词


agracillo, agradabilísimo, agradable, agradablemente, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado,