西语助手
  • 关闭

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar;guita麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励其他国家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成其主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与发改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公约》的缔约国开工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


entrenzar, entreoír, entreoscuro, entrepalmadura, entrepañado, entrepanes, entrepaño, entreparecerse, entrepaso, entrepechuga,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励他国家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成主要使命,这就:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公约》的缔约国开展工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


entrepunzadura, entrepunzar, entrerrenglonadura, entrerrenglonar, entrerriel, entrerrieles, entresaca, entresacar, entresijo, entresuelejo,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

麦打算埋头苦干,为一事业作出贡献,我鼓励其他国家做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成其主要使命,就是:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公约》的缔约国开展工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


entretejimiento, entretela, entretelar, entretención, entretenedor, entretener, entretenerse (con algo), entretenido, entretenimiento, entretiempo,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打苦干,为这一事业作出贡献,我鼓国家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公约》的缔约国开展工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


entrevistado, entrevistador, entrevistar, entrevistarse, entrevuelta, entripado, entripar, entristecedor, entristecer, entristecimiento,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar;guita绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励其他国家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成其主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公约》的缔约国开工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


entronar, entroncamiento, entroncar, entronerar, entronización, entronizar, entronque, entropía, entropillar, entropión,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励其他家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合就一直努力争取完成其主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公》的开展工作,尽快结经修订的公

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


entullecer, entumecer, entumecido, entumecimiento, entumirse, entunarse, entunicar, entupir, enturbiamiento, enturbiar,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励其他国家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成其主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

吁《核材料实物保护公约》的缔约国开展工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enumerador, enumerar, enumerativo, enunciación, enunciado, enunciar, enunciativo, enuresis, envagarar, envaina,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

近义词
robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,这一事业作出贡献,我鼓励其他国也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成其主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

呼吁《核材料实物保护公约》的缔约国开展工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


envarbascar, envarengar, envaronar, envasable, envasado, envasador, envasar, envase, envedijarse, envegarse,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,

intr.

1. 勤奋努力,埋头苦干.
2. 忙碌, 操劳.
3. 从事笨重的劳动.


|→ tr.

1. 使疲劳,使劳累.
2. 【口】偷窃, 扒窃.
3. [拉丁美洲方言] 赚钱.


|→ prnl.
«en,por»
1. 努力.
2. 忙碌.

robar,  hurtar,  bolsear,  quitar con violencia,  ratear,  garbear,  cachar,  acarrear con,  cepillar,  chorear,  chorizar,  guindar,  jalar,  limpiar,  mangar,  volar

联想词
robar偷盗;guita细麻绳;agarrar抓住;cagar大便;saquear抢掠,劫夺;querer爱;apropiarse据为己有;intentar试图,努力;meter放入,使进入,走私;pretender企图;sacar取出,拿出,拔出;

Dinamarca tiene la intención de arremangarse la camisa y afanarse por contribuir a esa empresa, y aliento a otros a hacer lo mismo.

丹麦打算埋头苦干,为这一事业作出贡献,我鼓励其他国家也这样做。

Desde sus inicios, las Naciones Unidas se afanaron por llevar a cabo sus tareas principales, a saber, mantener la paz, promover el progreso social y el desarrollo y mejorar las condiciones de vida.

从一开始,联合国就一直努力争取完成其主要使命,这就是:维护和平、促进社会进步与发展以及改善生活条件。

Instar a los Estados partes en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares a que se afanen por ultimar rápidamente la convención enmendada.

料实物保护公约》的缔约国开展工作,尽快缔结经修订的公约。

La Unión Europea se afanará por reforzar la eficacia de los controles a la exportación, prevenir toda difusión no controlada de tecnologías sensibles, particularmente por agentes no estatales, y definir las consecuencias adecuadas en los casos de incumplimiento.

欧盟将努力提高出口管制的效力,防止尤其是非国家行为者不受管制地传播敏感技术,确定不遵守规定情事所面临的适当后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero, envés, envesado, envestidura, envestir,

相似单词


afamar, afán, afanadamente, afanado, afanador, afanar, afaníptero, afanita, afanosamente, afanoso,