西语助手
  • 关闭
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专长的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化艺术委组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进传播文化艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关的一些调查在8至10年期间累积了不少对这些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约方参与作区域网络部分的研究活动,如附属于国际地圈――生物圈方的全球变化研究委会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一方加执专业支助服务方面的专业知识提供了一种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年秘书处,由共国总统府总秘书处领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定在欧安组织秘书处秘书长办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

会注意到,全国儿童信托基金隶属全国少年儿童委会的其它机构向居民保护监察办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作借调到其他组织的工作均不列入属于地域分配额工作的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利劳工保护部、劳工部社会福利处关于家庭劳动者已执什么方政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东办事处警务顾问在起草重新接纳协定设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备了一名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关的活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成一个自治实体主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内的各执机构各组的管理密切合作,提供有效的有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维部及其实地动的需要,在某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作到阿富汗的职能部委,包括卫生部农村重建与发展部,以推动开展必要的政府方

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委会所属各机构工作以及执法学术界士进了关于《公约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署该国与其他缔约国之间就《枪支议定书》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调给委会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向委会陈述欧盟警察特派团的看法提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会全国妇女总同盟,在提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成员;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专长的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术委员会组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

些审判有关些调查人员在8至10年期间累积了不少对些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他些缔约参与作为区域网络部分的研究活动,如附属于国际地圈――生物圈案的全球变化研究委员会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

案为增加执专业人员和面的专业知识提供了法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年秘书处,由共和国总统府总秘书处领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定在欧安组织秘书处秘书长办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作人员和借调到其他组织的工作人员均不列入属于地域分配员额工作人员的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利处关于家庭劳动者已执什么案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东办事处警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关的活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委员会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成为个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内的各执机构和各组的管理人员进密切合作,提供有效的和有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地动的需要,在某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作人员到阿富汗的职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要的政府案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进了关于《公约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署为该国与其他缔约国之间就《枪议定书》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调人员给委员会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向委员会陈述欧盟警察特派团的看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会和全国妇女总同盟,在提供避孕面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成员;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专长的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术委员会组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关些调查人员在8至10年期间累积了不少对这些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

些缔约方参与作为区域网络部分的研究活,如附属于国际地圈――生物圈方案的全球变化研究委员会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

方案为增加执专业人员和支助服务方面的专业知识提供了种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年秘书处,由共和国总统府总秘书处

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

计划》还规定在欧安组织秘书处秘书长办公室内设立反恐怖主义组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会的它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作人员和借调组织的工作人员均不列入属于地域分配员额工作人员的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利处关于家庭劳者已执什么方案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东办事处警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事指挥室也配备名民警,该指挥室除外,还组织同莱德拉过境点有关的活

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委员会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至本身成为个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内的各执机构和各组的管理人员进密切合作,提供有效的和有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

们可依据谅解备忘录,视维和部及实地的需要,在某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作人员到阿富汗的职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推开展必要的政府方案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进了关于《公约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署为该国与缔约国之间就《枪支议定书》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调人员给委员会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向委员会陈述欧盟警察特派团的看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会和全国妇女总同盟,在提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成员;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

家文化和艺术委员会组织的“际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关的一些调查人员在8至10期间累积了不对这些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约方参与作为区域网络部分的研究活动,如附属于际地圈――生物圈方案的全球变化研究委员会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一方案为增加执专业人员和支助服务方面的专业知识提供了一种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全秘书处,由共和总统府总秘书处领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定在欧安组织秘书处秘书办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全儿童信托基金和隶属儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作人员和借调到其他组织的工作人员均不列入属于地域分配员额工作人员的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利处关于家庭劳动者已执什么方案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东办事处警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备了一名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关的活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委员会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成为一个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内的各执机构和各组的管理人员进密切合作,提供有效的和有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地动的需要,在某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合还调派工作人员到阿富汗的职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要的政府方案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约对全儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进了关于《公约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署为该与其他缔约之间就《枪支议定书》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调人员给委员会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向委员会陈述欧盟警察特派团的看法和提供技术专

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会和全妇女总同盟,在提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


为后代造福, 为虎作伥, 为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成;subordinado隶属;acreditado信誉卓著;afiliado参加…;especializado有专长,熟练;ligado字母连写;destinado注定;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术组织“国际塞凡提斯节”宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关一些调查人在8至10年期间累积了不少对这些审判知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约参与作为区域网络部分活动,如附属于国际地圈――生物圈全球变化研会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一案为增加执专业人和支助服务专业知识提供了一种法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年秘书处,由共和国总统府总秘书处领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定在欧安组织秘书处秘书长办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童其它机构向居民保护监察办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假工作人借调到其他组织工作人均不列入属于地域分配额工作人总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利处关于家庭劳动者已执什么案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位联东办事处警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备了一名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成为一个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内各执机构和各组管理人密切合作,提供有效和有针对性相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地需要,在某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作人到阿富汗职能,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要政府案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童会所属各机构工作人以及执法人和学术界人士进了关于《公约》规定培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属警察署为该国与其他缔约国之间就《枪支议定书》所涉事项进联络联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向会陈述欧盟警察特派团看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织医疗机构,如计划生育协会和全国妇女总同盟,在提供避孕服务发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成员;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专长的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术委员会组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关的一些调查人员在8至10年期了不少对这些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约方参与作为区域网络部分的研究活动,如附属于国际地圈――生物圈方案的全球变化研究委员会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一方案为增加执专业人员和支助服务方面的专业知识提供了一种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年,由共和国总统府总领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定在欧安组织长办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作人员和借调到其他组织的工作人员均不列入属于地域分配员额工作人员的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利关于家庭劳动者已执什么方案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东办事警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备了一名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关的活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委员会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成为一个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内的各执机构和各组的管理人员进密切合作,提供有效的和有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地动的需要,在某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作人员到阿富汗的职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要的政府方案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进了关于《公约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署为该国与其他缔约国之就《枪支议定》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调人员给委员会,并设立了警察重组工作组,负责向委员会陈述欧盟警察特派团的看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会和全国妇女总同盟,在提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯恐, 唯理论, 唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成员;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专长的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术委员会组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关的一些调查人员在8至10年积了不少对这些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约方参与作为区域网络部分的研究活动,如附属于国际地圈――生物圈方案的全球变化研究委员会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一方案为增加执专业人员和支助服务方面的专业知识提供了一种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年,由共和国总统府总领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定在欧安组织长办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作人员和借调到其他组织的工作人员均不列入属于地域分配员额工作人员的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利关于家庭劳动者已执什么方案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东办事警务顾问在起草重新接纳协定和设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备了一名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关的活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委员会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成为一个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内的各执机构和各组的管理人员进密切合作,提供有效的和有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地动的需要,在某个商定时附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作人员到阿富汗的职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要的政府方案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进了关于《公约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署为该国与其他缔约国之就《枪支议定》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调人员给委员会,并设立了警察重组工作组,负责向委员会陈述欧盟警察特派团的看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会和全国妇女总同盟,在提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成员;subordinado隶属;acreditado信誉卓著;afiliado参加…;especializado有专长,熟练;ligado字母连写;destinado;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

家文化和艺术委员会组织际塞凡提斯节”宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关一些调查人员在8至10年期间累积了不少对这些审判知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约方参与作为区域网络部分研究活动,如附属于际地圈――生物圈方案球变化研究委员会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一方案为增加执专业人员和支助服务方面专业知识提供了一种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了青年秘书处,由共和总统府总秘书处领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规在欧安组织秘书处秘书长办公室内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个童掉队,已创立了两所附属于主要大学民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会意到,童信托基金和隶属少年童委员会其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假工作人员和借调到其他组织工作人员均不列入属于地域分配员额工作人员总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利处关于家庭劳动者已执什么方案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位联东办事处警务顾问在起草重新接纳协和设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥室也配备了一名民警,该指挥室除其他外,还组织同莱德拉过境点有关活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委员会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直至其本身成为一个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

该办公室还同联伊援助团框架内各执机构和各组管理人员进密切合作,提供有效和有针对性相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地需要,在某个商时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合还调派工作人员到阿富汗职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要政府方案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地意到缔约少年童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进了关于《公约》规培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指了内务部下属警察署为该与其他缔约之间就《枪支议书》所涉事项进联络联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调人员给委员会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向委员会陈述欧盟警察特派团看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织医疗机构,如计划生育协会和妇女总同盟,在提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,
adscrito, ta

p.p.irreg.de
adscribir.

adj.
隶属于,被指派的.

近义词

destinado,  asignado,  fijado,  nominativo,  postulado,  señalado

反义词
despedido del cargo,  despedido del trabajo

联想词
perteneciente属于;adscripción归属;asignado分配;asociado协会成;subordinado隶属的;acreditado信誉卓著的;afiliado参加…的;especializado有专长的,熟练的;ligado字母的连写;destinado注定的;remitido登报启示;

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术委组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关的一些调查人810年期间累积了不少对这些审判的知识。

Otras Partes participan en actividades de investigación enmarcadas en redes regionales como el Comité de Investigación sobre el Cambio Mundial, adscrito al PIGB.

其他一些缔约方参与作为区域网络部分的研究活动,如附属于国际地圈――生物圈方案的全球变化研究委会。

Con el programa se desarrolla un método para incrementar la competencia de los funcionarios encargados de aplicar la ley o adscritos a servicios auxiliares.

这一方案为增加执专业人和支助服务方面的专业知识提供了一种方法。

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全国青年秘书处,由共和国总统府总秘书处领导

En el Plan de Acción también se preveía el establecimiento de la Dependencia de Acción contra el Terrorismo en la secretaría de la OSCE, adscrita a la Oficina del Secretario General.

动计划》还规定欧安组织秘书处秘书长内设立反恐怖主义动组。

En el empeño por asegurar que ningún niño quede rezagado, se han establecido dos centros superiores, adscritos a las principales universidades, para el desarrollo de los jóvenes de los grupos nacionales.

为了努力确保没有一个儿童掉队,已创立了两所附属于主要大学的民族青年资源发展学位学院。

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委会的其它机构向居民保护监察(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

Los funcionarios que gozan de una licencia especial sin sueldo o que están adscritos a otras organizaciones no se incluyen en el total de funcionarios que ocupan puestos sujetos a distribución geográfica.

无薪特别假的工作人借调到其他组织的工作人均不列入属于地域分配额工作人的总数。

¿Qué programas y políticas ha aplicado la Oficina de asuntos relacionados con los trabajadores a domicilio adscrita al Departamento de Bienestar Social y Protección Laboral del Ministerio de Trabajo y Bienestar Social?

福利和劳工保护部、劳工部和社会福利处关于家庭劳动者已执什么方案和政策?

25 infra). Los asesores de policía de la UNOTIL adscritos a la unidad de inmigración prestaron asistencia técnica en la redacción del acuerdo de readmisión y en el diseño de pases fronterizos.

派往移民单位的联东事处警务顾问起草重新接纳协定和设计跨境通证方面提供技术援助。

Se ha adscrito también a un oficial de policía civil a la oficina de operaciones militares en el sector 2 que, entre otras cosas, organiza las actividades relacionadas con los cruces en Ledra.

第2区军事动指挥配备了一名民警,该指挥除其他外,还组织同莱德拉过境点有关的活动。

El PSC empezará a funcionar bajo la dirección de Paltrade, la organización privada palestina de promoción del comercio, y estará adscrito a ella hasta que pase a ser un ente autónomo y autosuficiente.

该委会最初将由巴勒斯坦私营部门贸易促进组织巴勒斯坦贸促会(Paltrade)发起并代管,直其本身成为一个自治实体为主。

En este contexto, la Oficina ha cooperado estrechamente con los organismos de ejecución adscritos a la UNAMI y los directores de los grupos de actividades, para proporcionar una información eficaz y selectiva sobre los grupos.

同联伊援助团框架内的各执机构和各组的管理人密切合作,提供有效的和有针对性的相关信息。

Los funcionarios podrían estar adscritos temporalmente a la sede de la Unión Africana, en virtud de un memorando de entendimiento, por un período acordado en función de las necesidades del Departamento y sus operaciones sobre el terreno.

他们可依据谅解备忘录,视维和部及其实地动的需要,某个商定时期内附属于非洲联盟总部。

Las Naciones Unidas también proporcionaron funcionarios en calidad de adscritos a diversos ministerios del Afganistán, entre ellos el Ministerio de Salud y el Ministerio de Reconstrucción y Desarrollo Rural, con el fin de poner en marcha con celeridad programas oficiales indispensables.

联合国还调派工作人到阿富汗的职能部委,包括卫生部和农村重建与发展部,以推动开展必要的政府方案。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委会所属各机构工作人以及执法人和学术界人士进了关于《约》规定的培训。

Lituania comunicó que el Departamento de Policía, adscrito al Ministerio del Interior, había sido designado como punto de contacto encargado de mantener el enlace entre Lituania y otros Estados Parte en cuestiones pertinentes al Protocolo relativo a las armas de fuego.339.

立陶宛说明,指定了内务部下属的警察署为该国与其他缔约国之间就《枪支议定书》所涉事项进联络的联络点。

Además, la Misión tiene personal adscrito en la secretaría de la Comisión. La Misión también estableció un grupo de trabajo de reestructuración de la policía para que trasladara las opiniones de la Misión a la Comisión y pusiera a disposición de ésta sus competencias técnicas.

此外,警察团还借调给委会秘书处,并设立了警察重组工作组,负责向委会陈述欧盟警察特派团的看法和提供技术专长。

Otros sectores y entes gubernamentales que prestan servicios de salud y están adscritos a organizaciones no gubernamentales, tales como la Asociación Siria para la Planificación de la Familia y la Confederación General de la Mujer, desempeñan un papel importante en la prestación de servicios de planificación familiar.

其他政府部门及附属于非政府组织的医疗机构,如计划生育协会和全国妇女总同盟,提供避孕服务方面发挥着重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adscrito 的西班牙语例句

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


Adriático(Mar), adrizar, adrolla, adscribir, adscripción, adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción,