La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的
所雇佣并
这些
工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦民对这些行
进行抵抗时,他们却被指责
实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行,因
国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要似乎
嫌疑
或受到指控,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑中,检察官决定起诉8
。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被指控过失杀。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因他的妻子指称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被控犯有刑事犯罪的在刑事诉讼期间不得被任命
非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列被告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
品有明显
文艺复兴影响
痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉人所雇佣并为这些人工
翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,受到警告,若
坚持扰乱法庭
审理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复送交审评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,们却被
责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选组织工
,包括从后勤角度看
筹备工
都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中责叙利亚没有与委员会进行足够合
。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查16名嫌疑人中,检察官
定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
被
过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
被告知,
之所以被拘留,是因为
妻子
称
强奸了
继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展积极趋势可从本区域提高贸易业绩
能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被犯有刑事犯罪
人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合,在案件中没有被列为被告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘认收答复并将答复送交审评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被指控过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻子指称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被控犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被试图逃脱警
。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复送交审组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被指过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被知,他之所以被拘留,是因为他的妻子指称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未实收到了这项关于推迟审理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复送交审评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被指控过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是为他的妻子指称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被控犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被告。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复送交。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要人似乎为嫌疑人或受到
,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻子称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被试图逃脱警方控制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被可以依赖于一个谋求起诉
的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,受到警
,
坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复送交审评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,们却被指责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
被指控过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
被
知,
之所以被拘留,是因为
的妻子指称
强奸了
的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被控犯有刑事犯的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有明显的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书应认收答复并将答复送交审评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被指控过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所被拘留,是因为他的妻子指称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被控犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Su obra tiene una acusada influencia renacentista.
他的作品有的文艺复兴影响的痕迹。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工作的翻译。
Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.
当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.
法庭未证实收到了这项关于推迟审理的动议。
La secretaría acusará recibo de las respuestas y las remitirá al equipo de revisión.
秘书处应认收答复并将答复送交审评组。
Pero cuando la población palestina opone resistencia a esas condiciones, es acusada de terrorismo.
然而,当巴勒斯坦人民对这些行为进行抵抗时,他们却被指责为实施恐怖主义。
En una causa se acusa al Estado de agravio por permitir que el SGP exista.
第一件诉讼涉及到一项民事侵权行为,因为国家允许政治革新党存在。
La organización de las elecciones acusa mucho retraso, asimismo desde el punto de vista logístico.
竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划。
Para congelar los activos, basta con que la persona sea sospechosa o esté acusada.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责叙利亚没有与委员会进行足够合作。
De los 16 sospechosos que se están investigando el Fiscal decidió acusar a ocho personas.
在调查的16名嫌疑人中,检察官决定起诉8人。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Lo acusaron de homicidio involuntario.
他被指控过失杀人。
En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.
在这种情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见。
Se le dijo que se le detenía porque su esposa le acusaba de haber violado a su hijastra.
他被告知,他之所以被拘留,是因为他的妻子指称他强奸了他的继女。
La capacidad de la región de mejorar su competitividad acusa una tendencia positiva lenta pero constante.
一个缓慢但逐渐发展的积极趋势可从本区域提高贸易业绩的能力方面看出。
Una persona acusada de un delito no podrá actuar como juez lego durante los procedimientos judiciales.
被控犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官。
La entidad solicitante cooperó con la Comisión y no fue sindicada como acusada en la causa.
该公司与委员会进行了合作,在案件中没有被列为被告。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。