La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除和暂禁
两者间
区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参废除
活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,
行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一些关于废除讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代幸福安康,立
无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平
出口补贴
原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式
暂停
令成为事实上废除
国家,这两个国家似乎正在向完全废除
目标前
。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有行过有关废除
问题
讨论,也没有对这一问题
行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否行过
废除
问题有关
讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持废除体罚观点,都有一个反对
观点及支持这个观点
证据,当然是在适当管理和合理惩罚
前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言人表示他们
国家致力于普遍废除
并
请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判罪行数目,以期废除
。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器
请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确,但同时也等于承认应将这一系列事件视为先废除
然后恢复
。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处和被执行
人
资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废除
前期间被判处
和被执行
人
资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组在参与促进废
死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废死刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面裁军,
彻底
和销毁
武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有些关于废
死刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性
方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立无条件彻底
武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国要求取北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停死刑令成为事实上废
死刑的国家,这两个国家似乎正在向完全废
死刑的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有关废死刑问题的讨论,也没有对这
问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废死刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每个支持废
体罚的观点,都有
个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
些发言的人表示他们的国家致力于普遍废
死刑并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废死刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废
武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这系列事件视为先废
死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处死刑和被执行死刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废死刑前期间被判处死刑和被执行死刑的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织直在参与促进废除死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除死刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有些关于废除死刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另,
有两个国家
吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停死刑令成为事实上废除死刑的国家,这两个国家似乎正在向完全废除死刑的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有关废除死刑问题的讨论,也没有对这问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废除死刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每个支持废除体罚的观点,都有
个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
些发言的人表示他们的国家致力于普遍废除死刑并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废除死刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这系列事件视为先废除死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处死刑和被执行死刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废除死刑前期间被判处死刑和被执行死刑的人的资料。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参与促进废除死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除死刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一些关于废除死刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团,
择是明确的:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求所有人民和后代的幸福安康,立
无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是什么以布基纳法索
首的四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类
通过实施正式的暂停死刑令成
事实上废除死刑的国家,这两个国家似乎正在向完全废除死刑的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有关废除死刑问题的讨论,也没有对这一问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废除死刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持废除体罚的观点,都有一个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言的人表示他们的国家致力于普遍废除死刑并促请所有国家在期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废除死刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承应将这一系列事件视
先废除死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处死刑和被执行死刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废除死刑前期间被判处死刑和被执行死刑的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除和暂禁
两者间的区别至
重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参与促进废除动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一废除
的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现的键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停
令成为事实上废除
的国家,这两个国家似乎正在向完全废除
的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有废除
问题的讨论,也没有对这一问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废除问题有
的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持废除体罚的观点,都有一个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一发言的人表示他们的国家致力
普遍废除
并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判的罪行数目,以期废除
。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等承认应将这一系列事件视为先废除
然后恢复
。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有被判处
和被执行
的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废除
前期间被判处
和被执行
的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参与促进废除死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除死刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一些关于废除死刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的洲棉花生产国要求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两国家
吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停死刑令成为事实上废除死刑的国家,这两
国家似乎正在向完全废除死刑的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有关废除死刑问题的讨论,也没有对这一问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废除死刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一支持废除体罚的观点,都有一
反对的观点及支持这
观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言的人表示他们的国家致力于普遍废除死刑并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废除死刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这一系列事件视为先废除死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6国家提供了有关被判处死刑和被执行死刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废除死刑前期间被判处死刑和被执行死刑的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,刑和暂禁
刑两者间的区别至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织一直在参与促刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消
和销毁核武器,
行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一些关于刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立无条件彻底消
核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停
刑令成为事实上
刑的国家,这两个国家似乎正在向完全
刑的目标前
。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有行过有关
刑问题的讨论,也没有对这一问题
行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否行过与
刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持体罚的观点,都有一个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言的人表示他们的国家致力于普遍刑并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判刑的罪行数目,以期
刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这一系列事件视为先刑然后恢复
刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处刑和被执行
刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在
刑前期间被判处
刑和被执行
刑的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死和暂禁死
两者间的区别至
重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多区域政府间组织直在参与促进废除死
。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除死和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有于废除死
的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信任和防止灾难性核方案出现的键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民和后代的幸福安康,立无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停死
令成为事实上废除死
的国家,这两个国家似乎正在向完全废除死
的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有废除死
问题的讨论,也没有对这
问题进行过研究,政府也没有计划来推
这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废除死问题有
的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每个支持废除体罚的观点,都有
个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
发言的人表示他们的国家致力于普遍废除死
并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死的罪行数目,以期废除死
。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这系列事件视为先废除死
然后恢复死
。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有被判处死
和被执行死
的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和多巴哥,拉脱维亚提供了在废除死
前期间被判处死
和被执行死
的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者的区别至关重
。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
区域政府
组织一直在参与促进废除死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除死刑和加入《公约第二任择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除和销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播和电视谈话节目中已有一些关于废除死刑的讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙建立信任和防止灾难性核方案出现的关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确的:或者废除否决权,或者给予新常任理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们求为所有人民和后代的幸福安康,立
无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首的四个非洲棉花生产国求取消北部国家不公平的出口补贴的原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20和哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式的暂停死刑令成为事实上废除死刑的国家,这两个国家似乎正在向完全废除死刑的目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民社会没有进行过有关废除死刑问题的讨论,也没有对这一问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉和宽大程序问题,以及是否进行过与废除死刑问题有关的讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持废除体罚的观点,都有一个反对的观点及支持这个观点的证据,当然是在适当管理和合理惩罚的前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言的人表示他们的国家致力于普遍废除死刑并促请所有国家在此期暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废除死刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
和前几年一样,长崎的学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了求废除核武器的请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确的,但同时也等于承认应将这一系列事件视为先废除死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处死刑和被执行死刑的人的资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国和特立尼达和巴哥,拉脱维亚提供了在废除死刑前期
被判处死刑和被执行死刑的人的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión recomienda vivamente la abolición de esta ley.
委员会郑重建议废除此种法律。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑暂禁死刑两者间
至关重要。
Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.
许多域政府间组织一直在参与促进废除死刑活动。
Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.
缔约国应考虑废除死刑加入《公约第二
择议定书》。
Negociaciones sobre el desarme nuclear total, es decir, la abolición y eliminación completas de las armas nucleares.
就全面核裁军,彻底消除
销毁核武器,进行谈判。
No obstante, se habían celebrado algunas discusiones en programas de radio y televisión sobre la abolición de la pena capital.
但在广播电视谈话节目中已有一些关于废除死刑
讨论。
La abolición es esencial para generar confian-za entre los socios que negocian y para impedir que aparezcan programas nucleares clandestinos.
消除核武器是谈判伙伴之间建立信止灾难性核方案出现
关键。
Para mi delegación, se trata de una elección simple: la abolición del derecho de veto o su otorgamiento a los nuevos miembros permanentes.
我国代表团认为,选择是明确:或者废除否决权,或者给予新常
理事国否决权。
Pide, pues, la abolición inmediata, incondicional y completa de la totalidad de las armas nucleares por el bienestar de todos los pueblos y de las generaciones venideras.
他们要求为所有人民后代
幸福安康,立
无条件彻底消除核武器。
Por esta razón, los países africanos productores de algodón, encabezados por Burkina Faso, piden la abolición de las injustas subvenciones a las exportaciones de los países del Norte.
这就是为什么以布基纳法索为首四个非洲棉花生产国要求取消北部国家不公平
出口补贴
原因。
Además, otros dos países, Kirguistán y Kazajstán, pueden ser clasificados de abolicionistas de facto ya que establecieron moratorias oficiales sobre las ejecuciones y ambos parecen orientados hacia la abolición total.
另外,还有两个国家吉尔吉斯斯坦20
哈萨克斯坦21可以归类为通过实施正式
暂停死刑令成为事实上废除死刑
国家,这两个国家似乎正在向完全废除死刑
目标前进。
Bahrein respondió que la sociedad civil no estaba considerando la cuestión de la abolición y no se realizaban investigaciones a este respecto; el Gobierno no tenía previsto promover esas investigaciones.
巴林答复说,民间社会没有进行过有关废除死刑问题讨论,也没有对这一问题进行过研究,政府也没有计划来推动这项研究。
Se incluyeron también preguntas sobre los procesos de apelación y clemencia y si había deliberaciones o investigaciones en marcha relativas a la cuestión de la abolición de la pena de muerte.
问题还涉及到上诉宽大程序问题,以及是否进行过与废除死刑问题有关
讨论或研究。
Insta a los Estados partes a ejercer presión sobre Israel y exigirle que permita que Mordechai Vanunu trabaje con plena libertad por la causa de la abolición de las armas nucleares.
他敦促各缔约国对以色列施加压力,要求释放莫迪凯·瓦努努,以便他能够投身于消除核武器事业。
Por cada argumento a favor de la abolición del castigo corporal hay un argumento en contra y pruebas que lo sustentan, siempre que se trate de un castigo razonable y debidamente reglamentado.
针对每一个支持废除体罚观点,都有一个反对
观点及支持这个观点
证据,当然是在适当管理
合理惩罚
前提下。
Varios oradores expresaron el compromiso de sus países por lograr la abolición universal de la pena capital y de exhortar en el ínterin a todos los Estados que impusieran una moratoria a las ejecuciones.
一些发言人表示他们
国家致力于普遍废除死刑并促请所有国家在此期间暂停处决。
De conformidad con el artículo 6 del Pacto, el Estado Parte debería reducir al mínimo el número de infracciones punibles con la pena de muerte con miras a la abolición de la pena capital.
根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑罪行数目,以期废除死刑。
Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.
前几年一样,长崎
学生们前来访问裁军事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武器
请愿书。
La afirmación 1) es correcta en lo que se refiere al derecho constitucional filipino pero al mismo tiempo constituye una admisión de que la serie de hechos debería calificarse de abolición seguida de restablecimiento.
说明(1) 就菲律宾宪法性法律事项而言是正确,但同时也等于承认应将这一系列事件视为先废除死刑然后恢复死刑。
Seis países comunicaron información sobre sentencias de pena de muerte impuestas y personas ejecutadas: Bahrein, Filipinas, Japón, Marruecos, Tailandia y Trinidad y Tabago, además de Letonia para el período anterior a la abolición.
有6个国家提供了有关被判处死刑被执行死刑
人
资料:巴林、日本、摩洛哥、菲律宾、泰国
特立尼达
多巴哥,拉脱维亚提供了在废除死刑前期间被判处死刑
被执行死刑
人
资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。