西语助手
  • 关闭


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快, 迅速.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;.
9.【法】山品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的;helicóptero飞机;aeropuerto机场;pasajero多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔, , 揖让,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【】离开.
3.【】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰,俯.

coger ~ algo
见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快, 迅速.

emprender el ~
见 alzar el ~ .

en un ~
见 de un ~ .

levantar el ~
1. 见 alzar el ~ .
2.【,狂.
3.【】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部,伸出部:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部.

11.【禽,鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 夷为平地, 沂河, 饴糖, 怡然, 怡然自得, 怡人的, , 宜人,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很, 很领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹, 姨表兄弟, 姨儿,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,

用户正在搜索


义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严, 义肢, 义冢,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,

用户正在搜索


艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺, 艺术家, 艺术价值,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.()翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.航程,(某次)航班
6.(衣物)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上)行装置.
8.【集】(山上)树木;林产.
9.【法】山林产品所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔行.

~ ciego
【空】盲目行;仪表行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目行和着陆;仪表行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar»
cazar una mosca al ~ 捉住一只苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要;很有前途;雄心.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión;despegue;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠人;helicóptero直升;aeropuerto场;pasajero行人多;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和行数据授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些重新上天,专家小组认为它们不构成直接威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升行动时数比计划少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

场向定期航班和包开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度, 议价, 议决, 议论, 议事, 议事规则, 议事日程, 议题, 议席, 议员, 议员任期, 议员团, 议院, 议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农, 亦即, ,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机,(次)
6.(衣物)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上)飞行装置.
8.【集】(山上)树木;林产.
9.【法】山林产品所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要;很有前途;雄心.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他不得不取消商业

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午第一班去意利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司线和飞行数据授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际班离境所有乘客都通过空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它在登机前就必须通过另一个管制序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它不构成直接威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动飞行时数比计划少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个在基斯马尤机场降落,每个班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词, 异地, 异丁基,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔行.

~ ciego
【空】盲目行;仪表行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目行和陆;仪表行和陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去.

2.«cazar, coger; disparar» 的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.

planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión机;despegue;aterrizaje陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视荧光屏的模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用, 异己, 异教,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,