La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国的传统食物是游客的最爱。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国的传统食物是游客的最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客用他
的相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为游客提供的一种质量和可信的保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动的目标是让旅游者认识到自己是儿童的保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
此意
,
吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客的流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要是由于日本游客减少,这是旅游业的主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请的是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
最近的一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他的护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存海关机构,只有
他
从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅是一个必需的问题,还是一种吸引商家和旅游者的战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目的地管理系统中内带一些功能,例如线安排行程的功能,可以为人
安排有目的的旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市的振兴所产生的另一个后果是到这个城市来的旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本国领土逗留一个月的外国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家审议了目的地管理系统作为直接与潜
游客沟通的渠道,对各国政府以及区域、国家和地方旅游提供商所具有的作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场的计划,旅游局集中注意前往法属岛屿的大批法国游客。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国的传统食物客的最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
客们正在用他们的相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为客提供的一种质量和可信
的保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动的目标让
者认识到自己
儿童的保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名客前往43个国家里的92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引客时,应当注重增加收入而不
客的流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,部门下滑主要
由于日本
客减少,这
业的主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请的B类签证,即
签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近的一起案件中,一名客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他的护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅一个必需的问题,还
一种吸引商家和
者的战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目的地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程的功能,可以为人们安排有目的的行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市的振兴所产生的另一个后果到这个城市来的
者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭签证进入本国领土逗留一个月的外国国
无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目的地管理系统作为直接与潜在客沟通的渠道,对各国政府以及区域、国家和地方
提供商所具有的作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场的计划,局在集中注意前往法属岛屿的大批法国
客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国传统食物是游客
最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国游客喜欢鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们相机拍
神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府参与应为游客提供
一种质量和可信
保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动目标是让旅游者认识到
己是儿童
保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43国家里
92
龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要是于日本游客减少,这是旅游业
主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近一起案件中,一名游客因强奸一
10岁
童遭到逮捕,他
护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存在关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时
当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅是一必需
问题,还是一种吸引商家和旅游者
战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程
功能,可以为人们安排有目
旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这城市
振兴所产生
另一
后果是到这
城市来
旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本国领土逗留一月
外国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目地管理系统作为直接与潜在游客沟通
渠道,对各国政府以及区域、国家和地方旅游提供商所具有
作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器许可证,为期不超过三
月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿
大批法国游客。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国的传统食物是游客的最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们的相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为游客提供的一种质量和可信的保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动的目标是让旅游者认识到自己是儿童的保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客的流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要是由于日本游客减少,这是旅游业的主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,全国代表大会主席和其他
员申请的是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近的一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他的护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅是一个必需的问题,还是一种吸引商家和旅游者的战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目的地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程的功能,可以为人们安排有目的的旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市的振兴所产生的另一个后果是到这个城市来的旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本国领土逗留一个月的外国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审了目的地管理系统作为直接与潜在游客沟通的渠道,对各国政府以及区域、国家和地方旅游提供商所具有的作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场的计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿的大批法国游客。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中统食物是游客
最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府参与应为游客提供
一种质
和可信
保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动目标是让旅游者认识到自己是儿童
保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个家里
92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而是旅客
流
。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
,旅游部门下滑主要是由于日本游客减少,这是旅游业
主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全代表大会主席和其他古巴议员申请
是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他
护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,仅是一个必需
问题,还是一种吸引商家和旅游者
战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程
功能,可以为人们安排有目
旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市振兴所产生
另一个后果是到这个城市来
旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本领土逗留一个月
外
民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目地管理系统作为直接与潜在游客沟通
渠道,对各
政府以及区域、
家和地方旅游提供商所具有
作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外游客进口和拥有打猎武器
许可证,为期
超
三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿
大批法
游客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中传统食物是游客
最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府参与应为游客提供
一种质量和可信
保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动目标是让旅游者认识到自己是儿童
保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个家里
92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要是由于日本游客减少,这是旅游业主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全大会主席和其他古巴议员申请
是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他
护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅是一个必需问题,还是一种吸引商家和旅游者
战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程
功能,可以为人们安排有目
旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市振兴所产生
另一个后果是到这个城市
旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本领土逗留一个月
外
民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目地管理系统作为直接与潜在游客沟通
渠道,对各
政府以及区域、
家和地方旅游提供商所具有
作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外游客进口和拥有打猎武器
许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿
大批法
游客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国传统食物
游客
最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府参与应为游客提供
一种质量和可信
保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动目标
让旅游者认识到自己
儿童
保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个国家里92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不
旅客
流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要由于日本游客减少,这
旅游业
主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请B
签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他
护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅一个必需
问题,还
一种吸引商家和旅游者
战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程
功能,可以为人们安排有目
旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市振兴所产生
另一个后果
到这个城市来
旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本国领土逗留一个月外国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目地管理系统作为直接与潜在游客沟通
渠道,对各国政府以及区域、国家和地方旅游提供商所具有
作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿
大批法国游客。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国的传统食物是游的最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国游喜欢
。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游们正在用他们的相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为游提供的一种质量和可信
的保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动的目标是让游者认识到自己是儿童的保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游前往43个国家里的92个
龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引,应当注重增加收入而不是
的流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,游部门下滑主要是由于日本游
减少,这是
游业的主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请的是B类签证,即游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近的一起案件中,一名游因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他的护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游必须将打猎武器寄存在
关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小
由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅是一个必需的问题,还是一种吸引商家和游者的战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目的地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程的功能,可以为人们安排有目的的游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市的振兴所产生的另一个后果是到这个城市来的游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭游签证进入本国领土逗留一个月的外国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目的地管理系统作为直接与潜在游沟通的渠道,对各国政府以及区域、国家和地方
游提供商所具有的作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国游进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场的计划,游局在集中注意前往法属岛屿的大批法国游
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国传统食物是游客
最爱。
A los turistas gringos les encanta la paella.
外国游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府参与应为游客提供
一种质量和可信
保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动目标是让旅游者认识到自己是儿童
保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个国家里92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增加收入而不是旅客流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要是由于日本游客减少,这是旅游业主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请
是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在最近一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他
护照被没收。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新加坡变得干净整洁,不仅是一个必需问题,还是一种吸引商家和旅游者
战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程
功能,可以为人们安排有目
旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市振兴所产生
另一个后果是到这个城市来
旅游者日益增
,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进入本国领土逗留一个月外国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目地管理系统作为直接与潜在游客沟通
渠道,对各国政府以及区域、国家和地方旅游提供商所具有
作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给外国游客进口和拥有打猎武器许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此外还拟订了开拓法属加勒比市场计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿
大批法国游客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La comida tradicional china fue el plato preferido por los turistas.
中国的传统食物是游客的。
A los turistas gringos les encanta la paella.
国游客喜欢海鲜饭。
Los turistas estaban fotografiando la estatua de la libertad con sus cámaras.
游客们正在用他们的相机拍自由女神像。
Tengo una visa de turista.
我有一张旅游签证。
Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.
然而,许多游客经常到这儿来。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为游客提供的一种质量和可信的保证。
El objetivo de esa campaña es lograr que el turista se considere un protector de los niños.
此项运动的目标是让旅游者认识到自己是儿童的保护人。
Existen actualmente 92 playas de nidificación de tortugas marinas en 43 países que cada año son visitadas por 175.000 turistas.
目前,每年有175 000名游客前往43个国家里的92个海龟营巢点。
En este sentido, los esfuerzos por atraer turistas han de centrarse en el aumento de los ingresos más que del volumen.
在此意义上,在吸引旅客时,应当注重增而不是旅客的流量。
Sin embargo, la baja en el sector es atribuible especialmente a una reducción del número de turistas japoneses, el sostén del sector.
不过,旅游部门下滑主要是由于日本游客减少,这是旅游业的主体。
Explicó que el Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba y otros parlamentarios cubanos habían solicitado visados B, es decir, visados de turista.
他解释说,古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请的是B类签证,即旅游签证。
En un caso reciente se arrestó a un turista que había violado a una niña de 10 años y se le confiscó el pasaporte.
在近的一起案件中,一名游客因强奸一个10岁女童遭到逮捕,他的护照被没
。
Los turistas en tránsito deben depositar las armas de caza ante las autoridades de aduanas y sólo pueden recuperarlas 24 horas antes de abandonar Túnez.
过境游客必须将打猎武器寄存在海关机构,只有在他们从突尼斯边境离开之前24小时由当局发还。
Limpiar Singapur no ha sido sólo una cuestión de necesidad, sino que también ha respondido a una estrategia para atraer a más empresas y turistas.
让新坡变得干净整洁,不仅是一个必需的问题,还是一种吸引商家和旅游者的战略。
Algunas funciones incorporadas al SGD, como la posibilidad de crear itinerarios en línea, puede proporcionar información sobre los viajes que el turista tiene previsto hacer.
目的地管理系统中内带一些功能,例如在线安排行程的功能,可以为人们安排有目的的旅游行程提供信息。
Otra consecuencia de la revitalización de la ciudad ha sido la afluencia creciente de turistas que gravan los recursos locales y amenazan la cultura local.
这个城市的振兴所产生的另一个后果是到这个城市来的旅游者日益增多,给当地资源造成负担,并且对当地文化构成威胁。
Los extranjeros que hayan presentado un visado de turista estarán exentos de esta obligación durante el primer mes siguiente a su entrada en el territorio nacional.
凭旅游签证进本国领土逗留一个月的
国国民无须满足这一条件。
Los expertos consideraron la pertinencia de los SGD para los gobiernos y los proveedores turísticos regionales, nacionales y locales como canal para llegar directamente a los posibles turistas.
专家们审议了目的地管理系统作为直接与潜在游客沟通的渠道,对各国政府以及区域、国家和地方旅游提供商所具有的作用。
Las autoridades de seguridad pueden conceder un permiso de importación y tenencia de armas de caza a turistas extranjeros por un período limitado no superior a tres meses.
安全机构可以发给国游客进口和拥有打猎武器的许可证,为期不超过三个月。
También hay planes para ampliar los mercados del Caribe francoparlante y la Junta se está concentrando en el gran número de turistas franceses que visitan las islas francesas.
此还拟订了开拓法属
勒比市场的计划,旅游局在集中注意前往法属岛屿的大批法国游客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。