Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波利周围巴嫩山以西
沿海地带;东部
贝卡谷地。
波里 [利比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波利周围巴嫩山以西
沿海地带;东部
贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内Hotel Beau Rivage和城外
Villa Jaber及特里波利区
American School,发现了一些似关押过囚犯
小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,动了
波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在波里
海岸报、
波里作家俱乐部
机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的波里 [利比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集个地区:
鲁特和特里波利周围
巴嫩山以西的沿海地带;东部的
地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
一些前叙利亚军事情报机构驻
地,如
鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,发现了一些似关押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了的波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正
发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
的
波里的海岸报、的
波里作家俱乐部的机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的波里 [
首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特特里波
周围
巴嫩山以西的沿海地带;东部的贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage
城外的Villa Jaber及特里波
区的American School,发现了一些似关押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统手工
,已经启动了的
波里老城项目,目前传统
手工
正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在的波里的海岸报、的
波里作家俱乐部的机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
波里 [
首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波周围
巴嫩山以西
沿海地带;东部
贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内
Hotel Beau Rivage和城外
Villa Jaber及特里波
区
American School,
了一些似关押过囚犯
小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在
生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在波里
海岸报、
波里作家俱乐部
机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。
的波里 [利
首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这地点集中在两个地区:
鲁特和特里波利周围
巴嫩山以西的沿海地带;东部的
卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一前叙利
军事情报机构驻在地,如
鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,发现了一
押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了的波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在的波里的海岸报、的
波里作家俱乐部的机
报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的波里 [利比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特特里波利周围
嫩山以西的沿海地带;东部的贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特内的Hotel Beau Rivage
的Villa Jaber及特里波利区的American School,发现了一些似关押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术手工艺,已经启动了的
波里老
项目,目前传统艺术
手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在的波里的海岸报、的
波里作家俱乐部的机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的波里 [
比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝和
里波
周围
巴嫩山以西的沿海地带;东部的贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在些前叙
亚军事情报机构驻在地,如贝
城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及
里波
区的American School,发
些似关押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动的
波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在的波里的海岸报、的
波里作家俱乐部的机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
的波里 [利比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝和
里波利周围
巴嫩山以西的沿海地带;东部的贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝内的Hotel Beau Rivage和
外的Villa Jaber及
里波利区的American School,发现了一些似关押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了的波里老
项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在的波里的海岸报、的
波里作家俱乐部的机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的波里 [利比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波利周围巴嫩山以西的沿海地带;东部的贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙利亚军机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,发现了一些似关押过囚犯的小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了的波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在的波里的海岸
、的
波里作家俱乐部的机关
(全景
)、生产者
、学生
、教师
以及律师
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
波里 [利比亚首都]
Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波利周围巴嫩山以西
沿海地带;东部
贝卡谷地。
En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.
在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内Hotel Beau Rivage和城外
Villa Jaber及特里波利区
American School,发现了一些似关押过
小牢房。
El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.
为保护传统艺术和手工艺,已经启动了波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。
Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).
在波里
海岸报、
波里作家俱乐部
机关报(全景报)、生产者报、学生报、教师报以及律师报。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。